Bureaucrats, Administrators, translator
42,576
edits
Line 150: | Line 150: | ||
| '''ist/hat gerissen''' | | '''ist/hat gerissen''' | ||
| to tear; to break; to snatch | | to tear; to break; to snatch | ||
| When it is transitive, the auxiliary verb is “hat”; when it is intransitive, the auxiliary verb is “ist”. | | When it is transitive, the auxiliary verb is “hat”; when it is intransitive, the auxiliary verb is “ist”; the forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''reiten''' | | '''reiten''' | ||
Line 207: | Line 207: | ||
|- | |- | ||
| '''schmeißen''' | | '''schmeißen''' | ||
| schmeißt | | schmeißt/schmeisst | ||
| schmeiß''e'' | | schmeiß''e''/schmeisse | ||
| '''schmiss''' | | '''schmiss''' | ||
| '''schmisse''' | | '''schmisse''' | ||
| '''hat geschmissen''' | | '''hat geschmissen''' | ||
| to throw; to drop by accident; to manage | | to throw; to drop by accident; to manage | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''schneiden''' | | '''schneiden''' | ||
Line 512: | Line 512: | ||
| sprießt/spriesst | | sprießt/spriesst | ||
| sprieß''e''/spriess''e'' | | sprieß''e''/spriess''e'' | ||
| '''sproß''' | | '''sproß/spross''' | ||
| '''sprösse''' | | '''sprösse''' | ||
| '''ist gesprossen''' | | '''ist gesprossen''' | ||
Line 1,196: | Line 1,196: | ||
| '''misst''' | | '''misst''' | ||
| '''miss''' | | '''miss''' | ||
| '''maß''' | | '''maß/mass''' | ||
| '''mäße''' | | '''mäße/mässe''' | ||
| '''hat gemessen''' | | '''hat gemessen''' | ||
| to measure; to compete | | to measure; to compete | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''sehen''' | | '''sehen''' | ||
Line 1,214: | Line 1,214: | ||
| sitzt | | sitzt | ||
| '''sitz''' | | '''sitz''' | ||
| '''saß''' | | '''saß/sass''' | ||
| '''säße''' | | '''säße/säße''' | ||
| '''ist/hat gesessen''' | | '''ist/hat gesessen''' | ||
| to sit; to stay; (clothing) to fit | | to sit; to stay; (clothing) to fit | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''treten''' | | '''treten''' | ||
Line 1,232: | Line 1,232: | ||
| '''vergisst''' | | '''vergisst''' | ||
| '''vergiss''' | | '''vergiss''' | ||
| '''vergaß''' | | '''vergaß/vergass''' | ||
| '''vergäße''' | | '''vergäße/vergässe''' | ||
| '''hat vergessen''' | | '''hat vergessen''' | ||
| to forget; to forget to take; to overlook | | to forget; to forget to take; to overlook | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Line 1,451: | Line 1,451: | ||
| '''lässt''' | | '''lässt''' | ||
| lass''e'' | | lass''e'' | ||
| '''ließ''' | | '''ließ/liess''' | ||
| '''ließe''' | | '''ließe/liesse''' | ||
| '''hat gelassen''' | | '''hat gelassen''' | ||
| to let; to allow; to have someone (do something); to have (something done); to leave; to stop | | to let; to allow; to have someone (do something); to have (something done); to leave; to stop | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''laufen''' | | '''laufen''' | ||
Line 1,496: | Line 1,496: | ||
| '''stößt/stösst''' | | '''stößt/stösst''' | ||
| stoß''e''/stoss''e'' | | stoß''e''/stoss''e'' | ||
| '''stieß''' | | '''stieß/stiess''' | ||
| '''stieße''' | | '''stieße/stiesse''' | ||
| '''ist/hat gestoßen''' | | '''ist/hat gestoßen''' | ||
| to bump; to push; to jolt | | to bump; to push; to jolt | ||
Line 1,725: | Line 1,725: | ||
|- | |- | ||
| '''wissen''' | | '''wissen''' | ||
| '''weiß''' | | '''weiß/weiss''' | ||
| '''-''' | | '''-''' | ||
| '''wusste''' | | '''wusste''' | ||
Line 1,731: | Line 1,731: | ||
| '''hat gewusst''' | | '''hat gewusst''' | ||
| to know; to remember | | to know; to remember | ||
| | | The forms using “ss” instead of “ß” are used in Switzerland and Liechtenstein. | ||
|- | |- | ||
| '''wollen''' | | '''wollen''' |