Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/How-to-say-"thank-you"-the-right-way"
Jump to navigation
Jump to search
Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/How-to-say-"thank-you"-the-right-way (edit)
Revision as of 15:42, 1 July 2023
, 2 years ago→谢了(xièle): Uncapitalized Pinyin in keeping with format used on other entries
(→谢了(Xièle): fixed Pinyin) |
(→谢了(xièle): Uncapitalized Pinyin in keeping with format used on other entries) |
||
| Line 42: | Line 42: | ||
* 谢谢您 means "thank you" and is used with hierarchical superiors or people whom one wishes to address as a mark of respect. | * 谢谢您 means "thank you" and is used with hierarchical superiors or people whom one wishes to address as a mark of respect. | ||
===谢了( | ===谢了(xièle)=== | ||
The Chinese usually use this expression with close friends. | The Chinese usually use this expression with close friends. | ||