1,160
edits
(Created page with "{| class="wikitable" |} <gallery> Greek demonst prons </gallery> == Δεικτικές αντωνυμίες (les pronoms démonstratifs ). =...") |
|||
Line 65: | Line 65: | ||
| | | | ||
| | | | ||
ονομ. | ονομ. | ||
''γεν.<br> | ''γεν.<br>αιτ.'' | ||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
αυτός (celui)''<br> | αυτός (celui)''<br>αυτού '' | ||
αυτού'' | |||
αυτόν | αυτόν | ||
| | | | ||
αυτή (celle)''<br> | αυτή (celle)''<br>αυτής '' | ||
αυτής'' | |||
αυτή(ν) | αυτή(ν) | ||
| | | | ||
αυτό (ce)''<br> | αυτό (ce)''<br>αυτού <br>αυτό'' | ||
αυτού <br> | |||
αυτό'' | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 90: | Line 85: | ||
| | | | ||
| | | | ||
ονομ.''<br> | ονομ.''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
αυτοί (ces)''<br> | αυτοί (ces)''<br>αυτών <br>αυτούς'' | ||
αυτών <br> | |||
αυτούς'' | |||
| | | | ||
αυτές (celles)''<br> | αυτές (celles)''<br>αυτών<br>αυτές'' | ||
αυτών<br> | |||
αυτές'' | |||
| | | | ||
αυτά (ces)''<br> | αυτά (ces)''<br>αυτών<br>αυτά'' | ||
αυτών<br> | |||
αυτά'' | |||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
Line 129: | Line 116: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ. | ονομ. ''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
(ε)τούτος (celui-ci) | (ε)τούτος (celui-ci) ''<br>(ε)τούτου'' | ||
(ε)τούτου'' | |||
(ε)τούτο(ν) | (ε)τούτο(ν) | ||
| | | | ||
(ε)τούτη(celle-là) | (ε)τούτη(celle-là) ''<br>(ε)τούτης'' | ||
(ε)τούτης'' | |||
(ε)τούτη | (ε)τούτη | ||
| | | | ||
(ε)τούτο(ceci )''<br> | (ε)τούτο(ceci ) ''<br>(ε)τούτου <br>(ε)τούτο'' | ||
(ε)τούτου <br> | |||
(ε)τούτο'' | |||
|- | |- | ||
| colspan="4" | | | colspan="4" | | ||
Line 151: | Line 132: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ.''<br> | ονομ.''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
(ε)τούτοι ceux-ci)''<br> | (ε)τούτοι ceux-ci)''<br>(ε)τούτων<br>(ε)τούτους'' | ||
(ε)τούτων<br> | |||
(ε)τούτους'' | |||
| | | | ||
(ε)τούτες (celles-ci)''<br> | (ε)τούτες (celles-ci)''<br>(ε)τούτων<br>(ε)τούτες'' | ||
(ε)τούτων<br> | |||
(ε)τούτες'' | |||
| | | | ||
(ε)τούτα (ceux)''<br> | (ε)τούτα (ceux)''<br>(ε)τούτων<br>(ε)τούτα'' | ||
(ε)τούτων<br> | |||
(ε)τούτα'' | |||
|} | |} | ||
Line 184: | Line 157: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ. ''<br> | ονομ. ''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
εκείνος (celui-là) ''<br> | εκείνος (celui-là) ''<br>εκείνου '' | ||
εκείνου'' | |||
εκείνο | εκείνο | ||
| | | | ||
εκείνη(celle-là) ''<br> | εκείνη(celle-là) ''<br>εκείνης '' | ||
εκείνη(ν) | εκείνη(ν) | ||
| | | | ||
εκείνο(celà)''<br> | εκείνο(celà)''<br>εκείνου <br>εκείνο'' | ||
εκείνου <br> | |||
εκείνο'' | |||
|- | |- | ||
| colspan="4" | | | colspan="4" | | ||
Line 206: | Line 173: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ.''<br> | ονομ.''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
εκείνοι (ceux-là)''<br> | εκείνοι (ceux-là)''<br>εκείνων <br>εκείνους'' | ||
εκείνων <br> | |||
εκείνους'' | |||
| | | | ||
εκείνες (celles-là)''<br> | εκείνες (celles-là)''<br>εκείνων<br>εκείνες'' | ||
εκείνων<br> | |||
εκείνες'' | |||
| | | | ||
εκείνα (ceux)''<br> | εκείνα (ceux)''<br>εκείνων<br>εκείνα'' | ||
εκείνων<br> | |||
εκείνα'' | |||
|} | |} | ||
Line 239: | Line 198: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ. ''<br> | ονομ. ''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
τέτοιος | τέτοιος | ||
''τέτοιου'' | ''τέτοιου'' | ||
τέτοιο | τέτοιο | ||
| | | | ||
τέτοια ''<br> | τέτοια ''<br>τέτοιας'' | ||
τέτοιας'' | |||
τέτοια | τέτοια | ||
| | | | ||
τέτοιο ''<br> | τέτοιο ''<br>τέτοιου <br>τέτοιο'' | ||
τέτοιου <br> | |||
τέτοιο'' | |||
|- | |- | ||
| colspan="4" | | | colspan="4" | | ||
Line 268: | Line 222: | ||
''αιτ.'' | ''αιτ.'' | ||
| | | | ||
τέτοιοι''<br> | τέτοιοι''<br>τέτοιων <br>τέτοιους'' | ||
τέτοιων <br> | |||
τέτοιους'' | |||
| | | | ||
τέτοιες''<br> | τέτοιες''<br>τέτοιων<br>τέτοιες'' | ||
τέτοιων<br> | |||
τέτοιες'' | |||
| | | | ||
τέτοια''<br> | τέτοια''<br>τέτοιων<br>τέτοια'' | ||
τέτοιων<br> | |||
τέτοια'' | |||
|} | |} | ||
Line 297: | Line 245: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ. ''<br> | ονομ. ''<br>γεν. <br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
τόσος (tel) ''<br> | τόσος (tel) ''<br>τόσου '' | ||
τόσου'' | |||
τόσο | τόσο | ||
| | | | ||
τόση (telle ) ''<br> | τόση (telle ) ''<br>τόσης '' | ||
τόσης'' | |||
τόση | τόση | ||
| | | | ||
τόσο (tel)''<br> | τόσο (tel)''<br>τόσου <br>τόσο'' | ||
τόσου <br> | |||
τόσο'' | |||
|- | |- | ||
| colspan="4" | | | colspan="4" | | ||
Line 319: | Line 261: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
ονομ.''<br> | ονομ.''<br>γεν.<br>αιτ.'' | ||
γεν.<br> | |||
αιτ.'' | |||
| | | | ||
τόσοι (tels) | τόσοι (tels) | ||
τόσων'' | |||
τόσων'' '' | |||
''τόσους'' | ''τόσους'' | ||
| | | | ||
τόσες (telles)''<br> | τόσες (telles)''<br>τόσων<br>τόσες'' | ||
τόσων<br> | |||
τόσες'' | |||
| | | | ||
τόσα (tels)''<br> | τόσα (tels)''<br>τόσων <br>τόσα'' | ||
τόσων <br> | |||
τόσα'' | |||
|} | |} | ||
'''***''' Où vous voyez le - η ,-ο le tiret signifie toujours la terminaison du mot.p.x. : | '''***''' Où vous voyez le - η ,-ο le tiret signifie toujours la terminaison du mot.p.x. : | ||
* τόσος , - η (τόση) -ο (τόσο). | |||
τόσος , - η (τόση) -ο (τόσο). | <nowiki>***</nowiki> où un voyelle est dans une parenthèse,au début du mot,ça signifie la deuxième forme du mot. p.x. : | ||
* (ε)τούτος και ετούτος ( toùtos et etoùtos ). |
edits