Difference between revisions of "Features/Language-List-REQUEST"

Jump to navigation Jump to search
 
Line 82: Line 82:
<span style=" color: red">GrimPixel:</span> I have just realized that the word "family" is a linguistic term, and it is not appropriate here. <span style=" color: red">Vincent:</span> 99,9% of our users are not linguists and the word family seemed understandable by usual people. "Macro language" does not mean anything for people. Do you know any other simple word? "Group"? <span style=" color: red">GrimPixel:</span> It's nearly impossible to replace "macrolanguage", because a macrolanguage is both one language and many languages. I think the word "family" or "group" should be omitted, because it changes "Arabic" from a noun to an adjective. <span style=" color: red">Vincent:</span> I'll keep 'family' for now even if it's wrong from the linguist point of view. it will bother only 0.01% of people whereas if I write 'macrolanguage' it will bother 99.9% of people <span style=" color: red">GrimPixel: </span>I still think no word attaching is good. If you still want to use a word, then "cluster" is the best one, introduced from ''Handbook of African Languages''. "language cluster" seems to be the only alternative of "macrolanguage". <span style=" color: red">Vincent:</span> I did not get you were saying 'no word', ok, I will not use any word then. <span style=" color: red">Vincent:</span> You say: "a macrolanguage is both one language and many languages" so it mean a member can add a macrolanguage as "Language you can teach" or "language you can learn"? <span style=" color: red">GrimPixel:</span> A macrolanguage can be considered as a language, because its dialects are very similar in writing, and one written dialect can be understood by people of other dialects. It is used in ISO 639-2. But in ISO 639-3, a macrolanguage is considered as many languages (instead of dialects), the reason is that the native speakers of those languages are mutually unintelligible (when speaking, and in many cases even when writing). So a member shouldn't select a macrolanguage as a "Language you can teach" or "Language you want to learn". <span style=" color: red">Vincent:</span> here we are using ISO 639-3, so a macrolanguage is not a language. for me, it's simply a group/category of languages.
<span style=" color: red">GrimPixel:</span> I have just realized that the word "family" is a linguistic term, and it is not appropriate here. <span style=" color: red">Vincent:</span> 99,9% of our users are not linguists and the word family seemed understandable by usual people. "Macro language" does not mean anything for people. Do you know any other simple word? "Group"? <span style=" color: red">GrimPixel:</span> It's nearly impossible to replace "macrolanguage", because a macrolanguage is both one language and many languages. I think the word "family" or "group" should be omitted, because it changes "Arabic" from a noun to an adjective. <span style=" color: red">Vincent:</span> I'll keep 'family' for now even if it's wrong from the linguist point of view. it will bother only 0.01% of people whereas if I write 'macrolanguage' it will bother 99.9% of people <span style=" color: red">GrimPixel: </span>I still think no word attaching is good. If you still want to use a word, then "cluster" is the best one, introduced from ''Handbook of African Languages''. "language cluster" seems to be the only alternative of "macrolanguage". <span style=" color: red">Vincent:</span> I did not get you were saying 'no word', ok, I will not use any word then. <span style=" color: red">Vincent:</span> You say: "a macrolanguage is both one language and many languages" so it mean a member can add a macrolanguage as "Language you can teach" or "language you can learn"? <span style=" color: red">GrimPixel:</span> A macrolanguage can be considered as a language, because its dialects are very similar in writing, and one written dialect can be understood by people of other dialects. It is used in ISO 639-2. But in ISO 639-3, a macrolanguage is considered as many languages (instead of dialects), the reason is that the native speakers of those languages are mutually unintelligible (when speaking, and in many cases even when writing). So a member shouldn't select a macrolanguage as a "Language you can teach" or "Language you want to learn". <span style=" color: red">Vincent:</span> here we are using ISO 639-3, so a macrolanguage is not a language. for me, it's simply a group/category of languages.


<span style=" color: red">GrimPixel:</span> I think there are too many unnecessary "Arabic". So, that "Arabic" can be sticked on the top of the list when scroll down, until it meets the separate line. And then, those "Arabic" ("Arabic family" on the image) after each item can be removed. <span style=" color: red">Vincent:</span> Ok <span style=" color: red">GrimPixel: When typing an individual language, the macrolanguage it belongs to (if there is one) and a separate line should also be displayed.</span>
<span style=" color: red">GrimPixel:</span> I think there are too many unnecessary "Arabic". So, that "Arabic" can be sticked on the top of the list when scroll down, until it meets the separate line. And then, those "Arabic" ("Arabic family" on the image) after each item can be removed. <span style=" color: red">Vincent:</span> Ok <span style=" color: red">GrimPixel:</span> When typing an individual language, the macrolanguage it belongs to (if there is one) and a separate line should also be displayed. <span style=" color: red">Vincent: Ok</span>


[[File:french_screen.jpg|thumb|none]]
[[File:french_screen.jpg|thumb|none]]

Navigation menu