Language/Sundanese/Vocabulary/Feelings-and-Emotions

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

4A991E75-D19D-4F3C-96CE-09EA77C01D72.png
Sundanese Vocabulary - Feelings and Emotions

Hi Sundanese learners! 😊
In this lesson, we will cover the vocabulary related to feelings and emotions in Sundanese language. Understanding and expressing your emotions is an essential part of effective communication. Not only does it help you connect with others, but it also plays a significant role in your mental and physical health. Let's dive in!


With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: Fruits & Days of the Week.

Basic Feelings[edit | edit source]

When learning a new language, it is essential to start with the basics - in this case, the simple emotions that we all experience. Below are some Sundanese words for basic feelings:

Sundanese Pronunciation English
Kaluyu kah-loo-yoo Sad
Gembira gem-bee-rah Happy
Kaget kah-get Surprised
Ngantuk ngan-took Sleepy
Leres (anu leres) lay-ress (ah-noo lay-ress) (Feeling) Relaxed

Dialogue:

  • Person 1: "Mung sakola ku kuring beuki mun geus Leres." (I love my school because I feel relaxed there.)
  • Person 2: "Alhamdulillah, Aing jua nampi ulah sakola ku." (Alhamdulillah, I also enjoy going to my school.)

Complex Feelings[edit | edit source]

Feelings can often be complex, requiring multiple words or phrases to express their nuances. The following Sundanese words and phrases can help you describe the more complex emotions:

1. Nggem || nggem Nggem means to feel calm or at peace. Sundanese people have a concept called "paceklik" which is a day spent without the usual hustle and bustle of everyday life. There are several activities such as fishing, gardening or cycling etc which help them feel nggem.

2. Tepet || tepetan Tepetan means suspicious. People might use this word when they are not sure if someone they know is trustworthy or honest or when they can't shake off a feeling of doubt even if they have no evidence to support it.

3. Panarang || anu panarang Panarang means frustrated. People might feel panarang when things don't go according to plan, or when they are stuck in an unpleasant situation or work.

4. Urang Santai, Kudu santun The words "Urang Santai" literally mean "relax, no need to hurry". It is a popular Sundanese phrase that suggests a laid-back and easy-going approach to life, with an emphasis on taking time to do things at one's own pace. "Kudu santun" means being polite and courteous to others when we are relaxed.

Dialogue:

  • Person 1: "Aing kadang-kadang panarang upami aya saeutik naon di pikiran urang." (Sometimes I feel frustrated when I can't get something off my mind.)
  • Person 2: "Bisa aya aktivitas husus nu bisa ngalemuri panarang sarta mangihan Aya cara lianna pikeun mindeng-ngedengkeun masalah anjeun." (There are activities that can relieve frustration and other ways to overcome problems that you can listen to.)

Facial Expressions[edit | edit source]

Facial expressions are the nonverbal counterpart to spoken language. They can convey a wide range of emotions without the need for words. Sundanese language has several words for facial expressions:

1. Weleh Weleh represents disgust or disapproval. You can use Weleh when you are talking about something unpleasant, disturbing or disappointing.

2. Nu ngamumule basa The phrase "Nu ngamumule basa" means "puckering your mouth." It is used when people are trying to hide their laughter, mischievousness or when they are teasing someone.

3. Sambat Inggil || Sambat Jeung Sambat Inggil and Sambat Jeung means wrinkle of the forehead or frowning the forehead. It is when someone is angry, confused, frustrated, annoyed or disappointed.

4. Beureum yuyu Beureum yuyu means droopy or sagging cheek. This expression is used to indicate sadness or grief. It is also a typical expression of a person who is tired, sleepy, or has a cold.

Dialogue:

  • Person 1: "Anjeun mah beureum yuyu ku sentana." (You always look sad to me.)
  • Person 2: "Tung glimpse Aya sakitu nu nu resep, sakalian sabar." (There are a few things that bother me, but I am trying to be patient.)

Idioms and Sayings[edit | edit source]

Sundanese language has several idioms and sayings related to emotions:

1. Ngamumule basa "Ngamumule basa" means "tightening the lips." It is used when people are trying to hold back their tears, hide their emotions or when they are angry or have a stubborn attitude.

2. Beureum beulah Beureum beulah means "droopy eyes." It is a typical expression of someone who is sleepy, bored, or uninterested.

3. Kacapeun sapi Kacapeun sapi means tired like a cow. It's a popular saying used when someone is too exhausted.

4. Sarua welehe "Sarua welehe" means "the same disgust or dislike." This expression is used when people have the same opinion or dislike towards someone or something.

Dialogue:

  • Person 1: "Mangga urang kurenan ngabagi Kana, ari hayang nya kaburu ngagunakeun nya apa, tapi urang teh ngaloh maranak." (We have to divide this among ourselves because we both want it, but I have kids to feed.)
  • Person 2: "Sarua welehe ku Aing sareng anjeun. Aing artikelna siga njaluk janten." (I have the same dislike as you. I read that article as well, and it was unpleasant.)

Conclusion[edit | edit source]

With this lesson, you have learned some of the essential Sundanese words and phrases related to emotions, facial expressions, idioms, and sayings. Take the time to practice these words and phrases to improve your communication skills and to connect with Sundanese-speaking people. Remember, it's not only about learning the language but also about learning the culture and the people that speak it. To further improve your Sundanese vocabulary, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Sources[edit | edit source]


Excellent job on conquering this lesson! Consider delving into these related pages: Animals & Education.

Other Lessons[edit | edit source]

Template:Sundanese-Page-Bottom

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson