Language/Multiple-languages/Vocabulary/Common-Han-Characters:-五-Wiktionary

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

main page
一E 二E 三E 四E 五E 六E 七E
一U 二U 三U 四U 五U 六U 七U
一W 二W 三W 四W 五W 六W 七W
character English zh [ld:sounds ls:tags,s:zh-pron] English zh [ld:senses ls:glosses] English ja [ld:head_templates s:expansion] English ja [ld:senses ls:glosses] English ko [ld:head_templates s:expansion] English ko [ld:senses ls:glosses] English vi [ld:head_templates s:expansion] character
Alternative form of 北 业 (eumhun 일 업 (il eop)) ‖ 业 (eumhun 북녘 북 (bungnyeok buk)) ‖ 业 (eumhun 달아날 배 (daranal bae)) Alternative form of 業 (“Hanja form of 업 (“work”).”) ‖ Alternative form of 北 (“Hanja form of 북 (“north”).”) ‖ Alternative form of 北 (“Hanja form of 배 (“to escape; to flee”).”)
‖ 両(りょう) • (ryō) ^(←りやう (ryau)?) ‖ 両(りょう) • (ryō-) ^(←りやう (ryau)?) ‖ 両(ころ) • (-koro) ‖ 両(りょう) • (-ryō) ^(←りやう (ryau)?) both • old Japanese coin • two • counter for carriages ‖ the both of something • a traditional unit of currency ‖ both ‖ (obsolete) a traditional unit of weight, roughly equivalent to 37.5 grams ‖ a car of a train
counter for articles • individual small piece
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ having a lush growth of plants • appearance abundant, bountiful, lush, luxurious 丰 (eumhun 예쁠 봉 (yeppeul bong))
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : dam² • Hokkien · Tai-lo : tôm ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dong¹ (onomatopoeia, obsolete) sound of tossing something into a well. • a surname. ‖ donburi ‖ 丼(どんぶり) • (donburi) ‖ 丼(どん) • (don) ‖ 丼(どん) • (-don) ‖ a simple large bowl for serving food • a one-bowl meal served in a donburi bowl, consisting of a large portion of rice, covered in a meat or fish ‖ donburi: a one-bowl meal consisting of a large portion of rice, covered in a meat or fish ‖ donburi: a one-bowl meal consisting of a large portion of rice, covered in a meat or fish 丼 (eum 정 (jeong))
Alternative form of 叉
‖ 乗(じょう) • (-jō) ^(←じよう (zyou)?) to ride (e.g. a vehicle or a horse) • (mathematics) multiplication ‖ (mathematics) power 乗 (eumhun 탈 승 (tal seung))
‖ 亀(かめ) or 亀(カメ) • (kame) ‖ 亀(き) • (ki) ‖ a tortoise or turtle (land or marine reptile with a shell) • (by extension, figurative, as turtles are thought to be good drinkers) a drunkard • a 家紋 (kamon, “family crest”) with various designs of tortoises • (figurative) sluggishness; also, such a person • a shrugger • (slang, as it resembles a turtle's neck) a penis ‖ tortoise, turtle • tortoise shell used in divination 亀 • (gwi, gyun) · 亀 • (gwi, gyun) (hangeul 귀, 균, revised gwi, gyun, McCune–Reischauer kwi, kyun) a turtle's or tortoise's shell
Alternative form of 于 亏 • (yu, u) · 亏 • (yu, u) (hangeul 유, 우, revised yu, u, McCune–Reischauer yu, u)
‖ 亜(あ) • (a-) ‖ 亜(あ) • (a) ‖ 亜(あ) • (A) rank • follow • sub- prefix • Used in transliteration of place names. ‖ (chemistry) indicates a lower oxidation number: -ous ‖ ranking next, coming after, sub- • Used as a phonetic element in transliterations, especially: · Short for アジア/亜細亜 (Ajia, “Asia (a continent)”). • Used as a phonetic element in transliterations, especially: · (obsolete) Short for アメリカ/亜米利加 (Amerika): America, the United States • Alternative spelling of 堊 (a): white earth ‖ a female given name 亜 (eumhun 버금 아 (beogeum a)) Alternative form of 亞 (“Hanja form of 아 (“second; sub-”).”)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄤˋ • Cantonese · Jyutping : kong³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ high; arrogant; haughty • firm; resolute • dry; arid; drought • extreme; too much • exceed; excessive • ridge of a roof • (~宿) (Chinese astronomy) Neck (one of Twenty-Eight Mansions) • a surname ‖ neck • throat ‖ Variant pronunciation of sense “neck” above. • Variant pronunciation of sense “throat” above. • carotid artery • footprint, mark, trace 亢 (eum 항 (hang))
亿 ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˇ ‖ Cantonese · Jyutping : ji¹ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ ‖ (music) Kunqu gongche notation for the note high ti (7̇). ‖ (music) Cantonese opera gongche notation for the note an octave below low ti (7̣̣). 亿
to follow
‖ 仏(ほとけ) • (hotoke) ‖ 仏(ほとけ) • (Hotoke) ‖ 仏(ぶつ) • (butsu) ‖ 仏(ぶつ) • (Butsu) ‖ 仏(ぶつ) • (butsu) ‖ 仏(ふつ) • (futsu) ‖ (Buddhism) a buddha (enlightened or awakened sentient being) • (Buddhism) a statue or image of any buddha • a departed soul, deceased • (colloquial) a term that a parent calls a child expressing parental affection, equivalent to “my dear” • (religion) Buddhism • (Buddhism) performing a Buddhist memorial service ‖ (Buddhism) the Sakyamuni Buddha, Nepalese spiritual and philosophical teacher and founder of Buddhism: Siddhartha Gautama • (Buddhism) any of the other buddhas named in Buddhist scriptures ‖ (religion) Buddhism ‖ Short for 仏陀 (Butsuda, Budda): Buddha ‖ Buddha • Short for 仏教 (Bukkyō). Buddhism • Short for 仏像 (butsuzō). Buddhist image ‖ Short for フランス (Furansu): France
Cantonese · Jyutping : faan¹ (music) Cantonese opera gongche notation for the note low fa (4̣). ‖ 仮(か) • (ka-) ‖ 仮(かり) • (kari) ‖ temporary • unreal, fake, imaginary ‖ temporary; tentative; provisional 仮 • (ga, ban) · 仮 • (ga, ban) (hangeul 가, 반, revised ga, ban, McCune–Reischauer ka, pan)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : gaai³ good • (literary) servant • ^‡ value 价 • (gae) · 价 • (gae) (hangeul 개, revised gae, McCune–Reischauer kae)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ (literary) Alternative form of 技 (jì, “skill”) • (historical) performer, especially female entertainers whose profession involved singing and dancing, in ancient China • companion ‖ Only used in 伎伎. ‖ Alternative form of 忮 (zhì) ‖ Alternative form of 𢺵 deed • skill 伎 • (gi) · 伎 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki)
a crowd, a multitude • the masses, the public
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ ^‡ (of Five Grains) polished like white hair
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ Only used in 伝伝. ‖ 伝(でん) • (den) summon • propagate, transmit ‖ legend, tradition • biography • way, method • horseback transportation-communication system under ritsuryō 伝 • (jeon) · 伝 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
Cantonese · Jyutping : bou³ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Hokkien · Tai-lo : pòo to announce; to proclaim • to spread • to arrange 佈 (eum 포 (po)) father, daddy, dad
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ (historical) a row of dancers during a sacrificial rite row or file of dancers 佾 • (tteollil heul, chum jul il) · 佾 • (tteollil heul, chum jul il) (hangeul 떨릴 흘, 춤 줄 일, revised il, McCune–Reischauer il)
侄 • (jil) · 侄 • (jil) (hangeul 질, revised jil, McCune–Reischauer chil)
‖ 侠(きょう) • (kyō) ^(←けふ (kefu)?) ‖ 侠(きゃん) • (kyan) ‖ 侠(きゃん) • (kyan) -na (adnominal 侠(きゃん)な (kyan na), adverbial 侠(きゃん)に (kyan ni)) Extended shinjitai form of 俠: tomboy; chivalry ‖ chivalrous spirit ‖ a chivalrous person • a tomboy ‖ chivalrous • tomboyish
‖ 価(あたい) • (atai) ‖ 価(か) • (ka) ‖ price • value • (computing) variable • (mathematics) value ‖ price • value
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : biu² • Cantonese · Jyutping : biu³ (literary or dialectal) to divide; to distribute ‖ 俵(ひょう) • (hyō) ‖ 俵(ひょう) • (-hyō) ^(←へう (feu)?) ‖ 俵(たわら) • (tawara) ‖ a straw bag ‖ bags ‖ straw bag, bale, sack 俵 (eum 표 (pyo))
倶 • (gu) · 倶 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
frugal • economy • thrifty 倹 • (geom) · 倹 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm)
chữ Hán form of ta (“I; me; we; us”).
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : zung² • Cantonese · Jyutping : zung³ 傯 • (chong) · 傯 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong)
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung⁶ (uncommon, dated) Used in borrowings of Japanese words: labor; work labor; work
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝˇ treacherous; cunning 僣 • (cham) · 僣 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zim³ • Cantonese · Jyutping : cim³ • Cantonese · Jyutping : cim⁵ (literary) to usurp; to overstep; to assume • (Hong Kong) Short for 僭建. 僭 • (cham) · 僭 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am)
Kangxi radical for leg 儿 (eumhun 사람 인 (saram in)) person
newborn baby • child • young of animals ‖ 児 (eumhun 아이 아 (ai a)) Alternative form of 兒 (“Hanja form of 아 (“child”).”)
frontier pass • close • relation
Alternative form of 興
Alternative form of 美
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖˋ ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Cantonese · Jyutping : jen¹ Synonym of 日元 (rìyuán, “Japanese yen”) ‖ 円(えん) • (en) ^(←ゑん (wen)?) ‖ 円(えん) • (en) ^(←ゑん (wen)?) ‖ 円(えん) • (En) ^(←ゑん (wen)?) ‖ 円(まろ) • (maro) ‖ 円(まる) • (maru) ‖ 円(まる) • (maru-) ‖ 円(まる) • (Maru) ‖ 円(のどか) or 円(つぶら) or 円(まどか) or 円(まろか) or 円(みつ) or 円(めぐる) • (Nodoka or Tsubura or Madoka or Maroka or Mitsu or Meguru) ‖ 円(つぶら) or 円(まどか) or 円(まとめ) • (Tsubura or Madoka or Matome) ‖ 円(まろし) • (Maroshi) circle • yen ‖ a round or circular object; a circle; roundness • (mathematics) circle (set of all points in plane at a given distance and at a given point) • yen ‖ circular; round • smooth; harmonious • yen: the official currency of Japan ‖ a surname • a female given name ‖ (archaic) Alternative spelling of 丸 (“roundness, plumpness”) ‖ Alternative spelling of 丸 (“circle”) ‖ Alternative spelling of 丸: prefix to numbers remaining constant • Alternative spelling of 丸: prefix to noun to mean an object is completely in that noun ‖ a unisex given name ‖ a female given name ‖ a surname ‖ a unisex given name 円 (eum 엔 (en)) hanja for names
Kyūjitai form of 冊. chữ Hán form of sách (“book”).
Alternative form of 沖 (“open sea; offing”) 冲 (eum 충 (chung))
variant of 決 决 • (gyeol) · 决 • (gyeol) (hangeul 결, revised gyeol, McCune–Reischauer kyŏl)
Alternative form of 況 况 (eum 황 (hwang))
Alternative form of 涼 凉 • (ryang) · 凉 • (ryang) (hangeul 량, revised ryang, McCune–Reischauer ryang, Yale lyang)
‖ 凛(りん) • (rin) ^(←りん (rin)?)^†-tari (adnominal 凛(りん)とした (rin to shita) or 凛(りん)たる (rin taru), adverbial 凛(りん)と (rin to) or 凛(りん)として (rin to shite)) ‖ 凛(りん) • (Rin) ‖ severe in attitude or bearing ‖ a female given name 凛 (eum 름 (reum))
‖ 処(こ) • (-ko) ‖ 処(か) • (-ka) ‖ (not productive) place ‖ (not productive) place 処 (eum 처 (cheo))
Alternative form of 劉
删 (eum 산 (san))
‖ 剣(けん) • (ken) ‖ 剣(けん) • (Ken) ‖ 剣(つるぎ) • (tsurugi) ‖ 剣(つるぎ) • (Tsurugi) ‖ 剣(まやか) • (Mayaka) ‖ 剣(つとむ) • (Tsutomu) double-edged sword • swordsmanship ‖ a sword, especially one with a double-edged blade • swordsmanship • a bayonet • (entomology) a stinger • (entomology) an ovipositor • a 家紋 (kamon, “family crest”), with varying designs of double-edged blades ‖ a male given name ‖ a sword ‖ a female given name • a surname ‖ a female given name ‖ a male given name
‖ 剤(ざい) • (-zai) ‖ agent, chemical substance • drug, medicine • dose
leftover, remainder, residue
Alternative form of 辦
Alternative form of 勞
labor; labour; toil • trouble; pains • work; effort; striving 労 • (ro) · 労 • (ro) (hangeul 로, revised ro, McCune–Reischauer ro)
‖ 効(こう) • (kō) ^(←かう (kau)?) ‖ efficacy, benefit, effect 効 • (hyo) · 効 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo)
‖ 勅(ちょく) • (choku) ‖ imperial edict 勅 (eumhun 조서(詔書) 칙 (joseo( 詔書 ) chik)) Hanja form of 칙 (“imperial edict”).
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : ziu² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄠ • Cantonese · Jyutping : caau¹ Alternative form of 剿 (“to destroy, to exterminate, to annihilate”) ‖ Alternative form of 抄 (chāo, “to plagiarize”) 勦 • (cho) · 勦 • (cho) (hangeul 초)
‖ 勧(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ persuade; recommend; advise; encourage
‖ 勲(くん) • (kun) ^(←くん (kun)?) ‖ merit • the class of an order of merit 勲 • (hun) · 勲 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun)
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄠˊㄦ • Cantonese · Jyutping : soek³ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Hokkien · Tai-lo : sia̍h • Hokkien · Tai-lo : tshia̍h • Hokkien · Tai-lo : siā • Hokkien · Tai-lo : tshiā • Hokkien · Tai-lo : sio̍h • Hokkien · Tai-lo : tsiak • Hokkien · Tai-lo : sio̍k • Hokkien · Tai-lo : sia̍k • Hokkien · Tai-lo : tsio̍k ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ spoon; ladle (Classifier: 把 m) • ladle-like object • (historical) A unit of capacity: one tenth of a 合 (gě), now 1 市勺 equals 1 centilitre. • Classifier for an amount held by a spoon or ladle: scoop; spoonful • (obsolete) little; small amount ‖ (obsolete) Alternative form of 酌 (zhuó, “to scoop; to dip”) • (historical) An ancient kind of music and dance. ‖ (obsolete) Alternative form of 的 (“mark; target”) ‖ 勺(しゃく) • (shaku) · 勺(せき) • (seki) ‖ 18.039 milliliters (a tenth of a 合(ごう) (gō) and 10 撮(さつ) (satsu)) • 0.033 square meters (a hundredth of a tsubo) • same as above 勺 (eum 작 (jak)) Hanja form of 작 (“a unit of measure”).
fragrance, smell 匂 (eum 내 (nae))
‖ 単(ひとえ) • (hitoe) ‖ onefold, single
Mandarin · bopomofo : ㄤˊ • Cantonese · Jyutping : ngong⁴ • Hokkien · Tai-lo : gông ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : joeng⁵ ‖ Hokkien · Tai-lo : gāng (literary or dialectal Mandarin, Old Xiang) I; me • Alternative form of 昂 · to raise • Alternative form of 昂 · high • a surname • To admire, or look up to (someone) ‖ Alternative form of 仰 ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to stare blankly; to be in a daze • (Zhangzhou Hokkien) clumsy; awkward; sluggish (usually said in reduplication) lofty • high • raise • high-priced 卬 • (ang) · 卬 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang) I, oneself • high • raise chữ Hán form of ngang (“first person pronoun in literary texts”). • Nôm form of ngang (“horizontal, level, flat, stubborn”).
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hon³ • Cantonese · Jyutping : hon² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄢ • Cantonese · Jyutping : am¹ (obsolete) cliff; habitable cave on a cliff ‖ Alternative form of 庵 (ān), usually used in names. Kangxi radical 27 "cliff" 厂 • (giseuk eom, han) · 厂 • (giseuk eom, han) (hangeul 기슭 엄, 한) hill ‖ xưởng (factory, mill, workshop)
Extended shinjitai form of 厲
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Hokkien · Tai-lo : tshù ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ whetstone ‖ Alternative form of 錯/错 (“mixed; jumbled”) ‖ Alternative form of 措 (cuò, “to place”) • to place a coffin in a temporary location pending burial ‖ house (building) (Classifier: 間/间 mn) • home ‖ An ancient county in modern Hebei cut • engrave • gravest 厝 (eum 조 (jo)) to cut or engrave • a grave or tombstone
Alternative form of 廈: mansion 厦 (eum 하 (ha))
‖ 厨(くりや) • (kuriya) ‖ 厨(ちゅう) • (chū) ‖ 厨(ちゅう) • (-chū) ‖ kitchen • Abbreviation of 厨人 (kuriyabito, “chef”). ‖ kitchen ‖ (Internet slang) freak, nerd, -fag • (Internet slang) unwanted person
‖ 厳(げん) • (gen) ^†-tari (adnominal 厳(げん)とした (gen to shita) or 厳(げん)たる (gen taru), adverbial 厳(げん)と (gen to) or 厳(げん)として (gen to shite)) ‖ 厳(げん) • (gen) ‖ strict, stern ‖ strictly, sternly
(financial, rare) three 叁 (eum 삼 (sam))
‖ 収(おさむ) • (Osamu) income • obtain • reap • pay • supply • store ‖ a male given name
fulfill • come true 叶 • (hyeop) · 叶 • (hyeop) (hangeul 협, McCune–Reischauer hyŏp)
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ ^‡ The meaning of this term is uncertain.
Cantonese · Jyutping : haa⁵ ‖ Cantonese · Jyutping : haa² ‖ Cantonese · Jyutping : haa² • Cantonese · Jyutping : haa⁵ grammatical particle used to emphasise an activity which goes on for a brief moment. for a while; for a moment ‖ sentence-final particle used as question tag • sentence-final particle used to remind someone of something / give caution; OK? • huh?; what? Used to express confusion, doubt, surprise, or disbelief. ‖ Used to an ongoing action that is interrupted by some other action. The verb is always reduplicated. scared • frighten, intimidate
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ Only used in 吨吨. 吨 • (dun) · 吨 • (dun) (hangeul 둔, revised dun, McCune–Reischauer tun)
‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵ ‖ laughing; smiling • having a big mouth ‖ 听(わらう) • (warau) laughter (from 笑う) • pound sterling, pound ‖ (literary) laughter
to give something, to do something for someone 吴 • (o) · 吴 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : naap⁶ • Hokkien · Tai-lo : la̍p ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : neot⁶ • Cantonese · Jyutping : nat⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˋ to shout ‖ (literary) Alternative form of 訥/讷 (“to stammer”) ‖ Only used in 嗗吶/嗗呐. 吶 (eumhun 말을 더듬을 눌 (mareul deodeumeul nul)) · 吶 (eumhun 떠들 납 (tteodeul nap))
‖ 呉(ご) • (Go) ‖ 呉(くれ) • (Kure) China • to give something, to do something for someone ‖ Japanese reading of the Chinese surname Wu. • the ancient State of Wu • (chiefly compounds) China, Chinese ‖ (archaic) China, Chinese • Kure (a city in Hiroshima Prefecture, Japan)
Extended shinjitai form of 嘔: vomit
charm, curse 呪 (eumhun 빌 주 (bil ju)) Hanja form of 주 (“charm; curse”).
recitation • poem • song • composing ‖ 咏 • (yeong) · 咏 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng) sing song or poem, hum, chant
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : me¹ • Hokkien · Tai-lo : me • Hokkien · Tai-lo : meh • Hokkien · Tai-lo : me̍h • Hokkien · Tai-lo : mia ‖ Cantonese · Jyutping : me¹ ‖ Cantonese · Jyutping : me¹ baa! (the bleating of a sheep) ‖ what • which • why; how come • Used as a dummy subject or object when it can be deduced from context. ‖ (Cantonese, Teochew, obsolete) A sentence-final particle used to make unbiased yes/no questions. • (Cantonese) A sentence-final particle used to make yes/no questions, often with a doubtful or surprising tone. • (Cantonese) A sentence-final particle used in yes/no rhetorical questions to express negation. 咩 • (mi) · 咩 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi)
‖ 咲(さき) • (Saki) blossom ‖ a female given name 咲 • (so) · 咲 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so)
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : do¹ • Cantonese · Jyutping : do² • Hokkien · Tai-lo : to ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Cantonese · Jyutping : ce² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ Sound of hitting: tattoo • Used in 哆嗦 (duōsuo). • (dialectal) to purse (one's lips) ‖ (literary) with one's mouth open; mouth agape • Used in 哆然. ‖ ^‡ Only used in 哚㕦 (“with a big mouth”). ‖ ^‡ A kind of sound. ‖ ^‡ A particle. quiver, shiver, shudder, tremble 哆 • (chi, cha) · 哆 • (chi, cha) (hangeul 치, 차, revised chi, cha, McCune–Reischauer ch'i, ch'a, Yale chi, cha)
Alternative form of 響
Mandarin · bopomofo : ˙ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : bui⁶ • Cantonese · Jyutping : baa⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄞˋ • Cantonese · Jyutping : baai⁶ (colloquial) Particle indicating obviousness or grudging agreement. ‖ (Buddhism) chanting; sound of chanting • (Buddhism) to chant song (especially when played with a shamisen) ‖ 唄 • (pae) · 唄 • (pae) (hangeul 패, revised pae, McCune–Reischauer p'ae) (Buddhism) The sound of reciting the Buddhist scriptures
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Cantonese · Jyutping : zaau¹ • Cantonese · Jyutping : zau¹ (onomatopoeia) chirp; twitter 啁 • (jo, ju) · 啁 • (jo, ju) (hangeul 조, 주, revised jo, ju, McCune–Reischauer cho, chu)
metaphor 喩 • (yu) · 喩 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu)
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : hek³ • Cantonese · Jyutping : jaak³ Alternative form of 吃 (“to eat; to suffer”) devour • ingest • eat or drink • to be struck by someone or something • smoke 喫 (eumhun 먹을/마실 끽 (meogeul/masil kkik)) Hanja form of 끽 (“eat”). • Hanja form of 끽 (“drink”). • Hanja form of 끽 (“suffer; endure; bear”).
‖ 営(えい) • (ei) ‖ 営(えい) • (ei) manage ‖ build; construct • run; operate; manage • (military) camp ‖ (military) camp
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : sou³ • Cantonese · Jyutping : seoi³ (anatomy) bird's crop 嗉 • (so) · 嗉 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Cantonese · Jyutping : gaat³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄚˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaa⁴ • Cantonese · Jyutping : gaat³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Cantonese · Jyutping : gaat³ ‖ (onomatopoeic) A short but loud sound: crack; creak; screech ‖ Only used in 嘎調/嘎调. ‖ Alternative form of 尜 (gá) ‖ (Beijing, Northeastern, Jilu, Jiaoliao and Central Plains Mandarin, dialectal Jin) ill-tempered • (Beijing, Northeastern and Jilu Mandarin) naughty ‖ (Sichuanese) meat sound of laughter • bad • malevolent 嘎 • (al) · 嘎 • (al) (hangeul 알, revised al, McCune–Reischauer al)
The meaning of this term is uncertain.
‖ 団(だん) • (Dan) ‖ 団(だん) • (-dan) group, association ‖ a surname ‖ group, team, gang
园 • (wan, won) · 园 • (wan, won) (hangeul 완, 원, revised wan, won, McCune–Reischauer wan, wŏn)
‖ 囲(い) • (-i) ^(←ゐ (wi)?) ‖ 囲(い) • (i) ^(←ゐ (wi)?) to surround, encircle, corral • whip ‖ counter for the amount that can be encircled in one's arms, used as a rough measurement of circumference (roughly 1.5 meters) ‖ surround; encircle; enclosure • circumference 囲 • (wi) · 囲 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi) surround, encircle, corral • whip
‖ 図(ず) • (zu) ^(←づ (du)?) ‖ diagram, figure, illustration
‖ 圏(けん) • (ken) ^(←くゑん (kwen)?) sphere; area; region ‖ a bounded area, a sphere, a region • (mathematics) category 圏 • (gwon) · 圏 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn)
‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ ‖ to dig ‖ 圣(けい) • (kei) Alternative form of 聖. • Alternative form of 経. ‖ (Kumamoto, in parking spaces) Abbreviation of 軽, referring to 軽自動車.
‖ 圧(あつ) • (atsu) ‖ 圧(あつ) • (atsu) pressure ‖ pressure ‖ push; press; suppress • pressure
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˇ ‖ Alternative form of 阪 坂 (eum 판 (pan))
Cantonese · Jyutping : pui¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄟ • Hokkien · Tai-lo : phue • Hokkien · Tai-lo : pher • Hokkien · Tai-lo : phe unburnt pottery and bricks; base • adobe • (figurative) unfinished or semifinished product • hill 坯 • (bae) · 坯 • (bae) (hangeul 배, revised bae, McCune–Reischauer pae)
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : do² • Cantonese · Jyutping : do⁶ • Hokkien · Tai-lo : tó • Hokkien · Tai-lo : tóo • Hokkien · Tai-lo : té ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˇ to pile; to stack • pile; stack • Classifier for piles or stacks. ‖ buttress; battlements • target (of arrows) • to mount with clay
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Hokkien · Tai-lo : pi increase • parapet (wall) • low, inferior • (geography) water reservoir used in irrigation add • increase • attach • low fence 埤 • (bi) · 埤 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi) add • increase • attach • low fence
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ ‖ 埼(さき) • (saki) point or spit of land; peninsula • foot of a mountain ‖ Alternative spelling of 崎 (saki): a small peninsula; the foot of a mountain 埼 • (gi) · 埼 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Cantonese · Jyutping : gwat⁶ • Hokkien · Tai-lo : khut (literary) Alternative form of 窟 (kū, “cavity; cave; hole”) • (literary) to bore a hole ‖ 堀(ほり) • (hori) ‖ 堀(ほり) • (Hori) ‖ ditch, canal • moat ‖ a surname 堀 (eum 굴 (gul))
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ok³ chalk; white clay • to whitewash; to plaster with white clay white earth, plaster 堊 • (ak) · 堊 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak)
‖ 塀(へい) • (hei) ‖ wall • fence 塀 • (byeong) · 塀 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng)
‖ 塁(るい) • (rui) ‖ 塁(るい) • (Rui) ‖ (baseball) base ‖ a male given name
‖ 塩(しお) • (shio) ^(←しほ (sifo)?) ‖ 塩(えん) • (en) ‖ 塩(えん) • (en) ‖ salt • saltiness • (by extension, colloquial) hardship, toil, trouble • (colloquial) a hoarse voice • (colloquial) Short for 塩屋 (shioya): a salter ‖ salt • to salt; salting • (chemistry) salt • (chemistry) Short for 塩素 (enso): chlorine ‖ (chemistry) a salt (substance mostly made in neutralization, such as sodium chloride)
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Hokkien · Tai-lo : ùn fish pond
‖ 増(ぞう) • (zō) ‖ increase 増 • (jeung) · 増 • (jeung) (hangeul 증, revised jeung, McCune–Reischauer chŭng)
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : deon¹ • Cantonese · Jyutping : dan¹ • Cantonese · Jyutping : dan² • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣㄦ • Hokkien · Tai-lo : tun mound • block of stone or wood • to mop (the floor) • Classifier for densely growing plants: cluster • Classifier for rounds in a card game: trick 墩 • (don) · 墩 • (don) (hangeul 돈, revised don, McCune–Reischauer ton)
墻 • (jang) · 墻 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang) chữ Hán form of tường (“wall”).
‖ 壊(かい) • (kai) break ‖ break
soil
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Cantonese · Jyutping : lek⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍k
‖ 壱(いち) • (ichi) ‖ 壱(いち) • (ichi) number one (used in legal documents) ‖ one, 1 (used in legal documents) ‖ Short for 壱岐国 (Iki no kuni, “Iki Province”).
to sell
casing • shell • husk
‖ 変(へん) • (hen) -na (adnominal 変(へん)な (hen na), adverbial 変(へん)に (hen ni)) ‖ 変(へん) • (hen) change • strange; odd • (music) used to denote flat accidentals ‖ strange ‖ a change 変 (eum 변 (byeon))
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ ‖ to go back ‖ ‖ return • repeat • repeatedly
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ (Chinese mythology) the Kui, a one-legged creature • Kui, Emperor Shun's Music Minister and the legendary inventor of music and dance • a surname 夔 (eum 기 (gi)) chữ Hán form of Quỳ (“the Kui, a surname”).
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Hokkien · Tai-lo : kàu • Hokkien · Tai-lo : kiò • Hokkien · Tai-lo : kòo ‖ Cantonese · Jyutping : gau³ to be enough; to be sufficient; to reach or achieve a desired level • to reach • to have enough of something; to have a sufficient amount of something • (with negative connotations) quite; impressively • (Cantonese) also • (Hakka) serious; hardworking • (Hakka) arrogant • (Teochew) whole; entire ‖ (Cantonese) Alternative form of 疚 (“tired”) chữ Hán form of cú (“to reach a goal or satisfaction”).
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤ • Cantonese · Jyutping : haang¹ • Hokkien · Tai-lo : hang to carry on the shoulder (forcefully) • rammer • to ram • to strike forcefully 夯 • (hang) · 夯 • (hang) (hangeul 항, revised hang, McCune–Reischauer hang)
‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˇ ‖ ‖
exhort • praise 奨 • (jang) · 奨 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang)
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zoek³ (literary) matchmaker of the bride's side • a surname 妁 • (jak) · 妁 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer chak)
jealousy; envy 妬 (eumhun 샘낼 투 (saemnael tu)) Hanja form of 투 (“to envy”).
‖ 姉(あね) • (ane) older sister ‖ elder sister ‖ Nôm form of chị (“elder sister, corresponding pronoun”).
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ ^‡ cautious; prudent ‖ 姫(ひめ) • (hime) ‖ 姫(ひめ) • (hime-) ‖ 姫(ひめ) • (Hime) ‖ 姫(き) • (-ki) princess • concubine • woman ‖ the daughter of a high-ranking person · a noblewoman • the daughter of a high-ranking person · a princess • the daughter of a high-ranking person • (euphemistic) a woman • (regional slang) in the Kyōto and Osaka areas, a prostitute • Short for 姫糊 (himenori): a kind of starch glue made from boiled-down rice ‖ cute • small ‖ a place name • a surname • a female given name ‖ lady Hanja form of 희 (“Alternative form of 姬”). chữ Hán form of cơ (“Alternative form of 姬”).
娄 • (ru, nu) · 娄 • (ru, nu) (hangeul 루, 누, revised ru, nu, McCune–Reischauer ru, nu, Yale lwu, nwu)
recreation 娯 • (o) · 娯 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
媪 • (o) · 媪 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
嫺 • (han) · 嫺 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han)
‖ 嬢(じょう) • (jō) ^(←ぢやう (dyau)?) lass, unmarried woman • daughter ‖ a daughter (female offspring) • a young lady; a mistress; a mademoiselle; a missy 嬢 (eum 양 (yang))
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ distraught; upset • fat 孃 (eumhun 아가씨 냥 (agassi nyang), South Korea 아가씨 양 (agassi yang))
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ (historical) space between the door and the entrance screen, or between the two side houses in the main entrance • Original form of 貯 (“to store; to accumulate; to gather”). • Original form of 佇 (“to stand for a long time”). calm • peaceful • serene • healthy 宁 • (jeo) · 宁 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ) garden • peace
宂 • (yong) · 宂 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong) chữ Hán form of nhũng (“superfluous, unneeded”). • chữ Hán form of nhũng (“annoying”).
‖ 実(み) • (mi) ‖ 実(じつ) • (jitsu) ‖ 実(じつ) • (Jitsu) ‖ 実(さね) • (sane) ‖ 実(さね) • (Sane) ‖ 実(まこと) • (makoto) ‖ 実(まこと) • (Makoto) ‖ 実(みのる) • (Minoru) · 実(じつさき) • (Jitsusaki) · 実(ちか) or 実(みのり) • (Chika or Minori) reality • truth • fruit ‖ seed; fruit; nut • content; ingredients • good result ‖ truth; reality; sincerity • fidelity; faith • kindness • substance; essence • (mathematics) dividend ‖ a unisex given name ‖ a seed; a stone; a pit • a tongue used in a handiwork of wood ‖ a surname ‖ sincerity; truth • fidelity; faith; confidence • devotion • trust; reliance ‖ a unisex given name ‖ a male given name • (rare) a female given name • a surname • a female given name
宫 • (gung) · 宫 • (gung) (hangeul 궁, revised gung, McCune–Reischauer kung)
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Cantonese · Jyutping : san⁴ • Hokkien · Tai-lo : sîn eaves; roof • great mansion • imperial palace • (by extension) throne; emperor 宸 • (sin) · 宸 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin)
‖ 寛(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 寛(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?)-na (adnominal 寛(かん)な (kan na), adverbial 寛(かん)に (kan ni)) ‖ 寛(ゆたか) • (Yutaka) ‖ 寛(ひろし) • (Hiroshi) tolerant; lenient; generous ‖ leniency, gentleness ‖ lenient, gentle ‖ a male given name ‖ a male given name 寛 • (gwan) · 寛 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan)
‖ 対(たい) • (tai) ‖ 対(つい) • (-tsui) ‖ 対(つい) • (tsui) facing, opposed • pair, duo, dyad ‖ versus ‖ items that come in pairs • sets of furniture etc. ‖ pair 対 (eumhun 대답할 대 (daedaphal dae)) Hanja form of 대 (“Alternative form of 對”). Alternative form of 對
exclusive • specialty
尅 • (geuk) · 尅 • (geuk) (hangeul 극, revised geuk, McCune–Reischauer kŭk) Alternative form of 剋 (“chữ Hán form of khắc.”)
Alternative form of 爾 尔 (eumhun 너 이 (neo i))
Kyūjitai form of 尚: esteem, respect; high status; long time; furthermore, still, yet 尙 • (sang) · 尙 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Cantonese · Jyutping : hou¹ • Hokkien · Tai-lo : kha • Hokkien · Tai-lo : khau • Hokkien · Tai-lo : kho ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄠ ‖ Cantonese · Jyutping : gau¹ (literary) end of spine; tailbone (coccyx) or sacrum • (literary) buttocks; rump • (obsolete) anus • (dialectal Mandarin) to fuck ‖ (Taiwanese Mandarin, colloquial) to masturbate; to jerk off ‖ (Cantonese, vulgar) Alternative form of 鳩/鸠 (gau¹) ‖ 尻(しり) • (shiri) ‖ 尻(しり) • (-shiri) ‖ 尻(しり) • (shiri) ‖ 尻(いさらい) • (isarai) ^(←ゐさらひ (wisarafi)?) buttocks • bottom; end • Used in toponyms of Hokkaido. ‖ behind; the end • the rear portion of the body: bottom, buttocks • the bottom or underside of an object ‖ suffix in certain surnames ‖ used in toponyms of Hokkaido ‖ (archaic, possibly obsolete) ass, butt 尻 • (go) · 尻 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko) end of spine • buttocks, sacrum
屛 (eumhun 병풍 병 (byeongpung byeong)) ‖ 屛 (eumhun 물리칠 병 (mullichil byeong)) Hanja form of 병 (“byeongpung, folding screen”). ‖ Hanja form of 병 (“dismiss, suppress, banish, reject”).
Extended shinjitai form of 屢 ‖
屿 Extended shinjitai form of 嶼 屿
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaap³ side of a mountain • (geography) cape ‖ 岬(みさき) • (misaki) peninsula; promontory; cape; spit ‖ (geography) cape, promontory, point 岬 • (gap) · 岬 • (gap) (hangeul 갑, revised gap, McCune–Reischauer kap) cape, headland
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ Only used in 岭巆/岭𫶕. 岭 (eumhun 고개 령 (gogae ryeong), South Korea 고개 영 (gogae yeong))
Mandarin · bopomofo : ㄎㄚˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄚˇ Used in Japanese place names. ‖ 峠(とうげ) • (tōge) ^(←たうげ (tauge)?) ‖ 峠(たうげ) • (Tauge) · 峠(とうげ) • (Tōge) ^(←たうげ (tauge)?) ‖ 峠(たお) or 峠(たおげ) or 峠(とおげ) or 峠(どうげさき) • (Tao or Taoge or Tōge or Dōgesaki) ‖ mountain pass, ridge • (figurative) crisis, climax ‖ a surname • A place name. • a surname ‖ a surname 峠 • (sang) · 峠 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang)
small peak
峩 (eum 아 (a))
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Hokkien · Tai-lo : khàm ‖ Hokkien · Tai-lo : khàm Used in 赤崁 (Chìkàn). • (Southern Min) cliff; precipice ‖ (Southern Min) cover; lid • (Southern Min) to cover • (Hokkien) to stamp • (Singapore and Penang Hokkien) to turn off (lights) • (Penang Hokkien) to close (a door, gate, etc.)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˇ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Hokkien · Tai-lo : kang • Hokkien · Tai-lo : kong ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˋ hillock; mound • lookout post • sentry ‖ Alternative form of 岡/冈 ‖ (dialectal) Only used in 崗尖/岗尖 (“brimful”). 崗 (eumhun 산등성이 강 (sandeungseong'i gang)) Alternative form of 岡 (“Hanja form of 강 (“hill”).”)
nest 巣 • (so) · 巣 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so) Alternative form of 巢 (“nest”)
巩 • (gong) · 巩 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong)
‖ 巻(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 巻(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 巻(かん) • (-kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ scroll • book ‖ reel of books • book; scroll • volume; chapter ‖ volume of a book • reel of a film 巻 • (gwon) · 巻 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn)
Alternative form of 師
‖ 帯(おび) • (obi) ‖ 帯(たい) • (-tai) ‖ obi - the sash worn with a kimono • paper wrapper (on books, CD, etc.) ‖ band, belt
‖ 帰(き) • (ki) to return; to come back to ‖ to return; to come back to • to follow; to submit
Cantonese · Jyutping : jiu¹ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄠ • Hokkien · Tai-lo : io • Hokkien · Tai-lo : au tiny; minute • youngest • (dialectal) one • one (used to reduce ambiguity when saying the numeral 1, especially on the phone, when reading an ID card, in aviation, or in the military) • ace; one on dice or dominoes • (mathematics) related to number 1 • a surname • (Mainland China) yocto- (SI unit prefix) small 幺 • (yo) · 幺 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo)
广 Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² house built to depend on a cliff dotted cliff • canopy ‖ ‖ ‖ ‖ 广
‖ 庁(ちょう) • (-chō) ‖ government office, agency 庁 • (cheong) · 庁 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng) chữ Hán form of sảnh (“office, agency”).
‖ 広(ひろし) • (Hiroshi) vast, wide ‖ a male given name 広 (eumhun 넓을 광 (neolbeul gwang)) Alternative form of 廣 (“Hanja form of 광 (“vast”).”)
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ flat ‖ 庄(しょう) • (Shō) ‖ a male given name 庄 • (jang) · 庄 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang)
‖ 廃(はい) • (-hai) abolish, obsolete • cessation • discarding, abandon ‖ (slang) addict
Alternative form of 開 ‖ even, level • to raise in both hands
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ to lift • to appoint • Alternative form of 異 (yì)
弃 • (gi) · 弃 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
‖ 弐(に) • (ni) (financial) two ‖ two, 2
弑 • (si) · 弑 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : si³ • Hokkien · Tai-lo : sì to assassinate; to kill a superior 弒 (eum 시 (si))
bend, curve • stretching a bow
Alternative form of 強 (“strong; powerful; potent”) 强 (eumhun 강할 강 (ganghal gang)) Alternative form of 強 (“Hanja form of 강 (“strong”).”) Alternative form of 強 (“chữ Hán form of cường (“strong”).”) • Nôm form of gượng (“strained; forced; unnatural”).
‖ 弾(だん) • (-dan) ^(←だん (dan)?) ‖ 弾(だん) • (dan) ^(←だん (dan)?) pellet, bullet, shot, shell • bounce, bound ‖ round (stage) ‖ projectile
‖ 彝(い) • (i) ‖ 彝(い) • (I) ‖ in ancient China, a tripod kettle or other vessel used to make offerings to one's ancestors • (by extension) cardinal principle ‖ Yi (ethnic group) 彝 (eum 이 (i))
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Hokkien · Tai-lo : î ritual vessel in ancestral halls • wine vessel • rule; convention • (~族) Yi, an ethnic group living primarily in the mountainous areas of southwest China 彞 • (i) · 彞 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i, Yale i)
‖ 従(じゅ) • (ju-) to accompany; to obey; to comply ‖ (history) "junior" ranking for 位 (-i, “Japanese courtier rank”)
‖ 徳(とく) • (toku) benevolence; virtue ‖ virtue • benevolence
indications 徴 • (jing, chi) · 徴 • (jing, chi) (hangeul 징, 치, revised jing, chi, McCune–Reischauer ching, ch'i, Yale cing, chi) summon
‖ 応(おう) • (ō) ‖ 応(おう) • (ō) ‖ 応(おう) • (Ō) ‖ respond, reply, answer (a question, call, etc.) • accept, admit, agree, consent • in accordance with • adequate, balanced, fitting, suitable ‖ (rare) an acceptance, admittance, agreement, consent ‖ a surname
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ heartbeat • to not move
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄤ arrogant ‖ Only used in 咉忼. 忼 (eum 강 (gang))
怀 ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ ‖ ^‡ anger 怀
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˇ Only used in 怜悧. ‖ to know ‖ 怜(さとし) • (Satoshi) · 怜(れい) • (Rei) ‖ a male given name • a female given name 怜 • (ryeong>yeong, ryeon>yeon) · 怜 • (ryeong>yeong, ryeon>yeon) (hangeul 령>영, 련>연, revised ryeong>yeong, ryeon>yeon, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, ryŏn>yŏn, Yale lyeng>yeng, lyen>yen)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ Alternative form of 匆 (cōng) 怱 • (chong) · 怱 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
‖ 恵(え) • (e) ^(←ゑ (we)?) ‖ 恵(え) • (e) ^(←ゑ (we)?) ‖ 恵(けい) • (Kei) ‖ 恵(めぐみ) • (Megumi) ‖ 恵(めぐむ) • (Megumu) blessing, grace • favor • wise • kind, kindness • fortunate ‖ 恵: blessing; grace; favor • 恵, 慧: clever; smart; wise; intelligent ‖ 恵, 慧: enlightenment • 恵, 慧: (especially in Buddhism) wisdom (especially prajna, one of the three divisions of the Noble Eightfold Path) ‖ a unisex given name ‖ a female given name • a surname ‖ a female given name
trouble
‖ 悪(あく) • (aku) ‖ 悪(あく) • (aku) ‖ 悪(わる) • (waru) ‖ 悪(お) • (o) ^(←を (wo)?) (あく) evil; bad; disagreeable; unpleasant • (お) hate; loathe ‖ evil, wickedness ‖ evil, vice, ill, wrong • bad; disagreeable; unpleasant; undesirable; • inferior; ugly • fierce; vicious ‖ evil, wickedness ‖ hate; loathe
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ sorrowful
愠 • (on) · 愠 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
慙 (eum 참 (cham))
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : haan¹ stingy; miserly • stingy person; miser • (Cantonese) to save; to economize • (Cantonese, by extension) to have less strange ideas; to stop dreaming 慳 (eumhun 아낄 간 (akkil gan))
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : bit³ • Hokkien · Tai-lo : piat • Hokkien · Tai-lo : pih • Hokkien · Tai-lo : peh • Hokkien · Tai-lo : peeh to hold; to suppress inner feelings; to hold back inner feelings • to suffocate • (obsolete) impatient 憋 (eumhun 악할 별 (akhal byeol))
Cantonese · Jyutping : ham¹ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Hokkien · Tai-lo : ham foolish; stupid; silly • ^⁜ simple; naive; innocent • coarse • a surname foolish • silly • coquettish 憨 (eum 감 (gam)) stupid • silly
‖ 懐(ふところ) • (futokoro) ‖ 懐(ほほ) • (hoho) feelings • heart • bosom, breast • pocket ‖ a breast pocket, particularly the pocket-like space within the front of a kimono above the obi • a surrounded place, such as deep in the mountains • (figurative) the bosom, the breast • one's mind • one's purse ‖ (archaic, possibly obsolete) a breast pocket, particularly the pocket-like space within the front of a kimono above the obi
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Hokkien · Tai-lo : liap • Hokkien · Tai-lo : niah to fear; to be in awe • to submit out of fear 懾 • (seop) · 懾 • (seop) (hangeul 섭, revised seop, McCune–Reischauer sŏp, Yale sep)
(Geba-ji) Alternative form of 戦
‖ 戦(いくさ) • (ikusa) ‖ 戦(せん) • (sen) ‖ 戦(せん) • (-sen) ‖ 戦(せん) • (sen) ‖ 戦(せん) • (Sen) ‖ (archaic) a battle, conflict, fight, war ‖ a battle, conflict, fight, war • a game, match • a competition, contest • a shiver, shudder, tremble ‖ (especially in sports) match, competition, contest ‖ battle, conflict, fight, war • shivering, shuddering, trembling ‖ a surname
frolic 戯 (eumhun 희롱할 희 (huironghal hui)) Alternative form of 戲/戱 (戲 / 戱, “Hanja form of 희 (“play”).”)
‖ 戸(と) • (to) ‖ 戸(こ) • (ko) ‖ 戸(こ) • (-ko) door ‖ door; a plate placed on doorway ‖ houses; apartments • door • The smallest administrative division under the ritsuryō system of governance. ‖ house; apartment • household; family
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ ‖ ‖ 戻(れい) • (rei) ‖ ‖ go against, run counter to • go back, return 戻 • (ryeo>yeo, ryeol>yeol) · 戻 • (ryeo>yeo, ryeol>yeol) (hangeul 려>여, 렬>열, revised ryeo>yeo, ryeol>yeol, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, ryŏl>yŏl, Yale lye>ye, lyel>yel)
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨ • Cantonese · Jyutping : pok³ ‖ Cantonese · Jyutping : bok¹ whip ‖ (Cantonese) to hit; to strike • (Cantonese) to have sex
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˇ to clear out or away • to pay
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : caap³ • Cantonese · Jyutping : kap¹ ‖ Cantonese · Jyutping : kap¹ to collect • to gather; to receive • to arrest; to catch; to seize ‖ to cover • to imprint handle 扱 (eumhun 미칠 급 (michil geup)) Hanja form of 급 (“handle”).
‖ 抛(ほう) • (hō) ^(←はう (fau)?) ‖ to hurl something 抛 (eumhun 던질 포 (deonjil po)) Alternative form of 拋 (“Hanja form of 포 (“to throw”).”) chữ Hán form of phao (“to throw; to launch”). • Nôm form of phau (“used as a complementary syllable”). • Nôm form of phào (“used as a complementary syllable”).
slip out, extract, pull out
‖ 択(たく) • (-taku) select, choose, pick out, option ‖ option, choice
Alternative form of 報
to worship • yours truly, yours faithfully (respectful term placed after one's own name at the end of a letter)
foothold, based on, follow, therefore ‖
broaden • extend • expand • enlarge
to use • to eat or drink
Mandarin · bopomofo : ㄗㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zaat³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Hokkien · Tai-lo : suán to force; to compel; to press ‖ to squeeze the fingers (an ancient form of torture) • the instrument used in the torture be imminent • draw close 拶 (eum 찰 (chal))
Hokkien · Tai-lo : kuì (Hokkien) to hang 挂 • (gwae) · 挂 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae, Yale kway)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : kwaa³ • Hokkien · Tai-lo : khuà ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ ‖ to carry (esp. slung over the arm, shoulder or side) ‖ (obsolete) to hook with fingers • (obsolete) Alternative form of 刳 (kū, “to cut open; to dig out”) ‖ (Sichuanese) Alternative form of 垮 (“to take off”)
to raise
insertion
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : tung² • Hokkien · Tai-lo : thóng to stab; to prick • to nudge; to jab; to poke • to tell what something really is; to reveal; to disclose; to give away • (Wuhan Mandarin) to put inside • (Northern Wu) to move; to shift
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baat³ • Hokkien · Tai-lo : pueh • Hokkien · Tai-lo : peh ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baat³ ‖ Hokkien · Tai-lo : pat • Hokkien · Tai-lo : bat (financial) Alternative form of 八 (bā, “eight”) ‖ Alternative form of 朳 (bā, “toothless rake”) • Alternative form of 扒 (“to break open, split open”) • to break • sound of breaking • a surname ‖ (Min) to know; to recognise; to be familiar with • (Min) to know (somebody) • (Hainanese) to know how to (do something) • (Eastern Min, Hokkien) already; previously (financial, archaic) Alternative form of 八 (“eight”) 捌 • (pal) · 捌 • (pal) (hangeul 팔, revised pal, McCune–Reischauer p'al, Yale phal)
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Cantonese · Jyutping : hon² • Cantonese · Jyutping : hon⁵ • Hokkien · Tai-lo : hān • Hokkien · Tai-lo : huānn to defend; to guard; to protect • to resist • firm; solid • leather oversleeve • Alternative form of 悍 (hàn) • (Hokkien, Teochew) to hold; to grasp 捍 • (han) · 捍 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han, Yale han)
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : bou⁶ • Cantonese · Jyutping : pou⁴ • Cantonese · Jyutping : zik¹ to gather; to pick up • to hit make progress 捗 • (cheok) · 捗 • (cheok) (hangeul 척, revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk, Yale chek)
to look for; to seek
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : naat⁶ • Hokkien · Tai-lo : la̍t to press down firmly with the hand • (Chinese calligraphy) a stroke that falls downwards towards the right (㇏) ‖ 捺(なつ) • (Natsu) press • print • affix a stamp • seal ‖ a female given name 捺 (eum 날 (nal))
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : dim¹ • Hokkien · Tai-lo : tiam ‖ Cantonese · Jyutping : dim⁶ ‖ Cantonese · Jyutping : dim³ ‖ Hokkien · Tai-lo : tìm to weigh in the hand • to break; to snap off • to haggle over; to bother about • to take ‖ straight; upright • (of matters) settled; steady; OK • (of speech) clear and smooth ‖ to touch ‖ to weigh in the hand • heavy • (of colour) dark
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : haap³ • Hokkien · Tai-lo : khiap • Hokkien · Tai-lo : khap to pinch • to strangle • to put out (a cigarette) • to cut out (a video recording, so it will not be published, usually when shooting a movie or TV program)
Mandarin · bopomofo : ㄅㄞ • Cantonese · Jyutping : baai¹ • Cantonese · Jyutping : mak³ • Cantonese · Jyutping : baai² • Hokkien · Tai-lo : pai • Hokkien · Tai-lo : pué to bend or break apart with both hands; to adjust • (figurative, colloquial) to talk nonsense; to chatter idly • (figurative, colloquial) to break up; to end a relationship
put up (a notice) • put up • raise, erect • put on display • hang outside • publish • characterize 掲 • (ge, gal) · 掲 • (ge, gal) (hangeul 게, 갈, revised ge, gal, McCune–Reischauer ke, kal, Yale key, kal)
‖ 揺(よう) • (yō) ^(←えう (eu)?) shake, swing, tremble, vibration ‖ shaking, swinging, trembling, vibrating
‖ 摂(おさむ) • (Osamu) ‖ a male given name
beat; attack
擡 (eum 대 (dae))
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Hokkien · Tai-lo : thik (literary) to warn; to caution; to command • (historical) imperial order 敕 • (chik) · 敕 • (chik) (hangeul 칙, revised chik, McCune–Reischauer ch'ik, Yale chik)
‖ 斉(せい) • (Sei) equal, match • Qi ‖ (historical) a state in ancient China during the Zhou dynasty
‖ 斌(たけし) • (Takeshi) ‖ 斌(さかん) • (Sakan) beautiful ‖ a male given name ‖ (rare) a male given name 斌 • (bin) · 斌 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin) refined • having both appearance
‖ 斎(さい) • (sai) ‖ 斎(さい) • (-sai) ‖ 斎(さい) • (Sai) ‖ 斎(とき) • (toki) ‖ 斎(とき) • (Toki) ‖ 斎(いつき) • (itsuki) ‖ 斎(いつき) • (Itsuki) ‖ 斎(い) • (i-) ‖ 斎(ゆ) • (yu) ‖ 斎(いみ) • (imi) ‖ 斎(いむ) • (imu) ‖ 斎(いわい) • (iwai) ^(←いはひ (ifafi)?) ‖ 斎(いわい) • (Iwai) ^(←いはひ (ifafi)?) ‖ 斎(ひとし) • (Hitoshi) cleansing, purification • Buddhist service • room ‖ (Buddhism) ‖ ‖ a female given name • a surname ‖ (Buddhism) meals exchanged between priests and parishioners ‖ (Buddhism) · a female given name • a surname ‖ (Shinto) sacred ground • (Shinto) Short for 斎皇女 (itsuki no miko): ‖ a female given name • a surname ‖ (Shinto) added to spiritual nouns to indicate purity and holiness: holy, pure, sacred ‖ (Shinto) holy, pure, sacred ‖ Alternative spelling of 忌み (imi): ‖ Synonym of 斎 (imi) (see Etymology 6 above) ‖ Alternative spelling of 祝い: ‖ a surname ‖ a surname • a male given name
Alternative form of 無 (“nothing; nothingness”) 无 (eum 무 (mu)) Alternative form of 無
Alternative form of 既 旣 (eumhun 이미 기 (imi gi)) Hanja form of 기 (“already”). • Hanja form of 기 (“de facto”). • Hanja form of 기 (“since”). • Hanja form of 기 (“then”).
Alternative form of 時
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ sunlight • used in personal names 昀 • (yun) · 昀 • (yun) (hangeul 윤, revised yun, McCune–Reischauer yun, Yale yun)
‖ 晋(しん) • (Shin) ‖ 晋(すすみ) • (Susumi) ‖ 晋(すすむ) • (Susumu) to proceed • (of China) Jin ‖ (historical) the Chinese state of Jin (c. 11th century–376 BCE) during the Zhou dynasty • (historical) the Jin dynasty (266–420 CE) · the 西晋 (Seishin, “Western Jin”, 266–316 CE) • (historical) the Jin dynasty (266–420 CE) · the 東晋 (Tōshin, “Eastern Jin”, 317–420 CE) • (historical) the Later Jin (936-947 CE), one of the Five Dynasties • a surname • a unisex given name ‖ a unisex given name ‖ a unisex given name 晋 (eum 진 (jin)) Alternative form of 晉
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : long⁶ • Hokkien · Tai-lo : liōng • Hokkien · Tai-lo : liāng • Hokkien · Tai-lo : lî • Hokkien · Tai-lo : nê • Hokkien · Tai-lo : nî • Hokkien · Tai-lo : nêe ‖ Cantonese · Jyutping : long³ to airdry • to dry in the sun; to sun-dry • to treat coldly; to give the cold shoulder ‖ (Cantonese) to place on physical support(s); to prop; to prop up
‖ 暁(あかつき) • (akatsuki) ‖ 暁(あかつき) • (Akatsuki) ‖ 暁(ぎょう) • (gyō) ^(←げう (geu)?) ‖ 暁(ぎょう) • (Gyō) ^(←げう (geu)?) ‖ 暁(あきら) • (Akira) ‖ 暁(さとし) • (Satoshi) ‖ 暁(さとる) • (Satoru) ‖ 暁(とおる) • (Tōru) ^(←とほる (toforu)?) ‖ 暁(あかな) • (Akana) · 暁(あき) • (Aki) · 暁(きょう) • (Kyō) ^(←けう (keu)?) ‖ the dawn, daybreak • an event, occasion, occurrence ‖ a female given name • a surname ‖ dawn, daybreak • clear(ly understood), explicit ‖ a female given name ‖ a female given name ‖ a male given name ‖ a male or female given name ‖ a male or female given name ‖ a female given name • a female given name • a surname • a male or female given name
‖ 暦(こよみ) • (koyomi) ‖ a calendar • an almanac
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Hokkien · Tai-lo : thâm cloudy; overcast • Used in 曇花/昙花 (tánhuā, “Dutchman's pipe cactus”). cloudy weather • cloud up 曇 • (dam) · 曇 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : jiu⁶ • Hokkien · Tai-lo : iāu glorious (as the sun) • sunlight; daylight • to shine; to illuminate • one of the seven so-called planets of pre-modern astronomy (the sun, the moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) ‖ 曜(よう) • (yō) ^(←えう (eu)?) ‖ 曜(よう) • (Yō) ^(←えう (eu)?) shine • weekday • day (of the week) ‖ sun, moon and stars • day of week ‖ a female given name 曜 (eumhun 빛날 요 (binnal yo)) Hanja form of 요 (“shiny”). • Hanja form of 요 (“day of the week (in this case, usually used with 일 (日, il))”).
Mandarin · bopomofo : ㄕㄞˋ • Cantonese · Jyutping : saai³ • Hokkien · Tai-lo : sài (of the sun) to shine on • to sun; to expose or dry in the sun • with strong sunshine; glaring; glaringly hot • (Cantonese, photography) to print photos • (neologism, slang) to display publicly to show off; to share (in order to fish for compliments) dry in sun • expose to sun 曬 (eum 쇄 (swae)) expose to the sun • to dry • to bask
‖ 曽(そう) • (sō-) ‖ great- (e.g. great-grandmother)
Alternative form of 朮 术 • (chul) · 术 • (chul) (hangeul 출, revised chul, McCune–Reischauer ch'ul, Yale chwul)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥ flagpole • bridge ‖ Only used in 杠里. ‖ 杠(ゆずりは) or 杠(ユズリハ) • (yuzuriha) ‖ (rare spelling) Daphniphyllum macropodum (small shrub/tree that grows in China, Japan, and Korea) 杠 • (gang) · 杠 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ ^‡ wooden rack on donkey ‖ ^‡ to insert extreme • utmost • furthest • final 极 • (geuk) · 极 • (geuk) (hangeul 극, revised geuk, McCune–Reischauer kŭk, Yale kuk)
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Hokkien · Tai-lo : pang sandalwood • tree used as timber • (Southern Min) slab • (Southern Min) Classifier for pieces of object. 枋 (eum 방 (bang))
枏 (eum 남 (nam))
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Cantonese · Jyutping : ci⁵ Alternative form of 耜 (sì, “plowshare”) • handle; grip 枱 • (dae) · 枱 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae, Yale tay)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄞˇ • Cantonese · Jyutping : gwaai² • Hokkien · Tai-lo : kuái • Hokkien · Tai-lo : kuáinn cane; walking stick
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : cat¹ • Hokkien · Tai-lo : tshit • Hokkien · Tai-lo : tshiak Alternative form of 漆 • (financial) Alternative form of 七 (“seven”) (used normally in official documents or checks to avoid forgery) • a surname Alternative form of 漆 • (financial, archaic) seven 柒 • (chil) · 柒 • (chil) (hangeul 칠, revised chil, McCune–Reischauer ch'il, Yale chil)
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Cantonese · Jyutping : zok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaa⁶ ‖ Cantonese · Jyutping : saak⁶ oak • spinous evergreen tree ‖ to chop wood • narrow ‖ Only used in 柞鄂. ‖ a river name, a tributary river of 漢水/汉水 (Hànshuǐ) ‖ to gnaw; to bite 柞 • (jak, chaek) · 柞 • (jak, chaek) (hangeul 작, 책, revised jak, chaek, McCune–Reischauer chak, ch'aek, Yale cak, chayk)
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ Only used in 栃木 (Lìmù). ‖ 栃(れい) • (rei) ^(←れい (rei)?) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata) • Short for 栃木. ‖ Short for 栃木 (Tochigi, “Tochigi (a prefecture of Japan)”). 栃 • (hoe) · 栃 • (hoe) (hangeul 회, revised hoe, McCune–Reischauer hoe, Yale hoy) type of oak • stable
‖ 栄(えい) • (ei) ‖ 栄(えい) • (ei) ‖ 栄(さかえ) • (Sakae) ‖ 栄(ロン) • (ron) ‖ honour; glory • flourishing; prosperous • (of vegetation) lush; luxuriant ‖ (literary) honour, glory ‖ a male given name • a surname ‖ (mahjong) Short for 栄和 (ronhō): a win by picking up an opponent's discarded tile • (mahjong) a call for such a win
‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : sai¹ ‖ Only used in 栖栖 (xīxī). nest 栖 • (seo) · 栖 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ ‖ (ancient Qi dialect) wooden pillar used to hold trays for raising silkworms
Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hang⁴ • Cantonese · Jyutping : haang⁴ • Cantonese · Jyutping : ,hong⁴ • Cantonese · Jyutping : hong⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Cantonese · Jyutping : hang⁴ ‖ Hokkien · Tai-lo : kông purlin; crossbeams of a roof, door, window, etc. ‖ cangue placed on a criminal's neck and feet ‖ (Xiamen and Taiwanese Hokkien) large rod used to reinforce a door or window • (Xiamen Hokkien) to press against something to stabilize it (using a large rod) ‖ 桁(けた) • (keta) ‖ (construction) girder, crossbeam • the rod that goes through the beads of an abacus • (arithmetic) digit (a numeral used in a positional numeral system) 桁 • (hang, hyeong) · 桁 • (hang, hyeong) (hangeul 항, 형, revised hang, hyeong, McCune–Reischauer hang, hyŏng, Yale hang, hyeng)
‖ 桜(さくら) or 桜(サクラ) • (sakura) ‖ 桜(さくら) • (Sakura) ‖ 桜(おう) • (ō) ^(←あう (au)?) ‖ a cherry tree, in Japanese contexts particularly the Japanese cherry, Prunus serrulata, yet not limited to it • Short for 桜花 (sakurabana): a cherry blossom • Short for 桜木 (sakuragi): cherry wood • Short for 桜皮 (sakuragawa): cherry bark • Short for 桜色 (sakura-iro): cherry blossom pink • Short for 桜襲, 桜重 (sakura-gasane): a layered style of wearing kimono with one layer in the sakura-iro color • Short for 桜肉 (sakura niku): horsemeat, from its pinkish color • Short for 桜湯 (sakurayu): cherry blossom tea • Synonym of 天保一分銀 (Tenpō ichibugin): a rectangular silver coin issued during the Tenpō era (1830–1844), so called for its cherry blossom pattern; worth one-quarter of a 両 (ryō) • (card games) the suit of cherry blossoms in a hanafuda deck, representing the month of March • (Kansai) a class of prostitute in the red-light district • the middle of the dorsal fin of a fish • (theater, historical) during the Edo Period, a special box or balcony seat for a hired applauder, someone requested to cheer on the performers • (slang) a shill, capper, or come-on working for a store, auction, or even a swindle, who is paid to attract customers or marks • (slang) an ear • Short for 桜炭, 佐倉炭 (Sakura-zumi): a high-quality 炭 (sumi, “charcoal”) made in 佐倉 (Sakura) in Chiba Prefecture, using 桜 as ateji for 佐倉 ‖ a female given name • a placename • a surname • a piece of koto music, often entitled Sakura Sakura in English: • a piece of music played at the start of 平曲 (Heikyoku, retelling of The Tale of the Heike with 琵琶 (biwa, “lute accompaniment”)) ‖ cherry tree • cherry tree that bears edible fruit • (US) Short for サクラメント/桜府 (Sakuramento, “Sacramento (a city in California, United States)”).
frame, scaffold • wooden bolt of door
shelf • frame, crosspiece
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Hokkien · Tai-lo : ki gardenia; Cape jasmine (Gardenia jasminoides) • (by extension) to dye yellow gardenia 梔 (eum 치 (chi))
Alternative form of 夢
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² (Classical) arrow; arrow shaft • (Classical) picking implement • (Classical) threshold; doorsill; doorstep 梱 • (gon) · 梱 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
angle • edge 棱 • (reung>neung) · 棱 • (reung>neung) (hangeul 릉>능, revised reung>neung, McCune–Reischauer rŭng>nŭng, Yale lung>nung) 모: angle
to check • examine
椿 Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Hokkien · Tai-lo : thun • Hokkien · Tai-lo : tshun Chinese toon (Toona sinensis), a type of tree that blooms white flowers in the summer and has edible leaves • tree of heaven (Ailanthus altissima) • (figurative) father • of advanced age ‖ 椿(つばき) or 椿(ツバキ) • (tsubaki) ‖ 椿(つばき) • (Tsubaki) Chinese mahogany (Toona sinesis) • unexpected • camellia ‖ a camellia, especially the Japanese camellia, Camellia japonica ‖ a place name • a surname • a female given name 椿 • (chun) · 椿 • (chun) (hangeul 춘, revised chun, McCune–Reischauer ch'un, Yale chwun) 椿
‖ 楽(らく) • (raku) -na (adnominal 楽(らく)な (raku na), adverbial 楽(らく)に (raku ni)) ‖ 楽(らく) • (raku) ‖ 楽(らく) • (raku) ‖ 楽(らく) • (Raku) ‖ 楽(がく) • (gaku) ‖ 楽(がく) • (Gaku) ‖ 楽(このみ) • (Konomi) music • comfort, enjoyment • ease, simplicity • final day of a performance ‖ comfortable, enjoying • easy, simple • rich, wealthy • uncomplicated ‖ comfort, ease, enjoyment • ease, simplicity ‖ Short for 千秋楽 (senshūraku): the end of a performance; a finale; the last or end of something • Short for 楽焼き (Raku-yaki): rakuware ‖ a male or female given name • a surname ‖ short for 音楽 (ongaku): music • short for 雅楽 (gagaku): ancient-medieval Japanese court music, imported from the Chinese yayue ‖ (theater) · a surname ‖ a female given name
榦 (eum 간 (gan))
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : seon² • Hokkien · Tai-lo : sún tenon • joint
‖ 様(よう) • (yō) ^(←やう (yau)?) ‖ 様(よう) • (yō) ^(←やう (yau)?)-na (adnominal 様(よう)な (yō na), adverbial 様(よう)に (yō ni)) ‖ 様(よう) • (Yō) ^(←やう (yau)?) certain form or way • condition, state • design, pattern • indicates humbleness or politeness ‖ way, style, appearance ‖ be like, look like, seem like, as if, having the likeness of • (as 様に (yō ni)) I hope; I pray; may ‖ a female given name
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ fir tree ‖ Used in 樅陽/枞阳 (Zōngyáng). fir 樅 (eum 종 (jong))
Cantonese · Jyutping : loeng⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˊ • Hokkien · Tai-lo : niû • Hokkien · Tai-lo : niôo • Hokkien · Tai-lo : liông • Hokkien · Tai-lo : liâng bridge • roof beam • ridge 樑 • (ryang>yang, hoe) · 樑 • (ryang>yang, hoe) (hangeul 량>양, 회, revised ryang>yang, hoe, McCune–Reischauer ryang>yang, hoe, Yale lyang>yang, hoy)
‖ 権(けん) • (-ken) ‖ right to do something, authority
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Cantonese · Jyutping : sim⁴ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Hokkien · Tai-lo : iâm • Hokkien · Tai-lo : tsînn eaves of a house • brim; rim; edge 檐 (eum 첨 (cheom))
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Cantonese · Jyutping : toi⁴⁻² • Hokkien · Tai-lo : tâi table; desk (Classifier: 張/张 c) • (dialectal, including Cantonese) Classifier for tablefuls of dishes or people: table 檯 • (dae) · 檯 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae, Yale tay)
‖ 歓(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 歓(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) happy, pleased, glad • joy, delight ‖ joy, delight, pleasure ‖ (literary) joy, delight, pleasure
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kap¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sip³ ‖ (~縣) She County (a county of Huangshan, Anhui, China) come together • meet • put away • store 歙 (eum 흡 (heup)) to suck
‖ 歩(ほ) • (-ho) ‖ 歩(ほ) • (ho) ‖ 歩(ふ) • (fu) ‖ 歩(ぶ) • (bu) ‖ 歩(あゆみ) • (Ayumi) · 歩(あゆむ) • (Ayumu) walk • a step ‖ steps ‖ a step (as in footstep) ‖ (shogi) pawn (short for 歩兵 (fuhyō)) ‖ a unit of land measurement ‖ a female given name • a unisex given name 歩 • (bo) · 歩 • (bo) (hangeul 보, revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po) Rare variant of 步 (to walk/step)
‖ 歯(は) • (ha) ‖ 歯(し) • (shi) ‖ 歯(よわい) • (yowai) ^(←よはひ (yofafi)?) tooth • age ‖ tooth • (typography) a unit equal to 1 Q (kyū) and 0.25 mm, abbreviated as H; ha is used for spacing, while Q is used for font size ‖ tooth • age ‖ age
‖ 歳(さい) or 歳(サイ) • (-sai) year ‖ -year-old
take place, past, history
‖ 殻(から) • (kara) ‖ 殻(がら) • (-gara) ‖ shell, crust, chaff • husk, hull ‖ cinders, ashes • leftovers (compare English shell)
‖ 毎(まい) • (mai-) every ‖ each, every, per
steam radical (きがまえ (kigamae)) chữ Hán form of khí (“steam radical”).
‖ 気(き) • (ki) ‖ 気(け) • (ke) ‖ 気(け) • (ke-) ‖ 気(け) • (-ke) breath • gas • atmosphere • spirit • feeling, mood • condition, sign, state • 24-week-period in a year • disease ‖ spirit, mood • inclination, will, mood, urge • feeling, sense • air, gas • air, nature, disposition, sense ‖ a sign ‖ ‖
Extended shinjitai form of 氳 ‖
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ (literary) thick and heavy atmosphere • Only used in 氤氳/氤氲 (yīnyūn). life-giving influences of nature • spirit of harmony • prosperity 氳 (eum 온 (on)) aura • prosperity • swarm
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˋ a surname ‖ 汎(はん) • (han-) ‖ 汎(はん) • (han-) extensive, general, pan- ‖ extensive; wide ‖ pan- 汎 (eum 범 (beom)) · 汎 (eum 봉 (bong)) synonym of 泛: phù phiếm : 浮汎
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Hokkien · Tai-lo : u • Hokkien · Tai-lo : oo • Hokkien · Tai-lo : ù ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Hokkien · Tai-lo : u • Hokkien · Tai-lo : oo • Hokkien · Tai-lo : ù dirt; filth • unclean; dirty; filthy • rotten; corrupt • to make dirty; to pollute; to stain • to defile; to smear; to tarnish • (literary) Alternative form of 洿 (wū, “stagnant pool; puddle”) • (literary) low-lying • (literary) low; lowly • (literary) decline • (Internet slang, humorous) embarrassing; obscene ‖ (Wu) Alternative form of 惡/恶 (“excrement; dung”) filthy, dirty, impure, polluted 汙 (eum 오 (o))
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Hokkien · Tai-lo : sìn seasonal flood; high water • to sprinkle water (and sweep the floor) • garrison area (in the Ming and Qing dynasties) 汛 (eum 신 (sin))
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Hokkien · Tai-lo : bi̍k Used in 汨羅/汨罗 (Mìluó, “Miluo City in Hunan province”). • Used in 汨羅江/汨罗江 (Mìluó Jiāng, “Miluo River in Hunan province where Qu Yuan drowned himself”). 汨 • (myeok, gol) · 汨 • (myeok, gol) (hangeul 멱, 골, revised myeok, gol, McCune–Reischauer myŏk, kol, Yale myek, kol)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ ‖ Hokkien · Tai-lo : khu̍h to regulate rivers; to govern or manage • to create disorder; to make chaos; to disturb • to submerge; to flood • to indulge in; to wallow • (literary) appearance of water flowing rapidly • (literary, onomatopoeia) Used in 汩汩 (“sound of water flowing”). • a surname. ‖ Alternative form of 𡿯 (“flow of water”) • appearance of rapid movement • clean appearance ‖ surge ‖ (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to place rice and meat in a pot and slowly simmer (to make it become mush or paste-like) 汩 (eum 골 (gol)) · 汩 (eum 율 (yul))
‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹ ‖ ‖ ^‡ sound of water
‖ 沢(さわ) • (sawa) ^(←さは (safa)?) marsh, wetlands • having in abundance, blessed, favored • (give a) blessing, (do a) favor • sheen, lustre • mountain stream ‖ a mountain stream; a stream near its headwaters • swamp; marsh; wetlands • a surname
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ (Classical)
Alternative form of 涙 ‖ Alternative form of 淚
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˋ • Cantonese · Jyutping : bam¹ • Cantonese · Jyutping : bung¹ • Hokkien · Tai-lo : pāng • Hokkien · Tai-lo : pōng • Hokkien · Tai-lo : pǎng ‖ Cantonese · Jyutping : bam⁴ pump • to pump ‖ (Cantonese) Onomatopoeia for an explosion.
‖ ‖ Extended shinjitai form of 瀉: evacuation ‖ Alternative form of 潟. ‖
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : git³ Name of a body of water.
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ (of a liquid) clear; limpid • Alternative form of 冽 (liè, “cold”) 洌 • (ryeol>yeol) · 洌 • (ryeol>yeol) (hangeul 렬>열, revised ryeol>yeol, McCune–Reischauer ryŏl>yŏl, Yale lyel>yel)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sin² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˇ • Cantonese · Jyutping : saa² high and steep ‖ deep and steep • solemn ‖ I; me • a surname 洒 • (se) · 洒 • (se) (hangeul 세, revised se, McCune–Reischauer se, Yale sey) 洒然 Sái nhiên
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : sia̍p Used in 洩洩/泄泄. • Alternative form of 泄 (“name of a river in Anhui Province”) ‖ (of water or gas) to leak • (of emotions) to vent; to disperse • to reveal; to divulge (eg. secrets) • (archaic) waterfall ‖ 洩(えい) • (ei) ‖ 洩(せつ) • (setsu) ‖ leak; escape ‖ leak; escape 洩 • (seol, ye) · 洩 • (seol, ye) (hangeul 설, 예, revised seol, ye, McCune–Reischauer sŏl, ye, Yale sel, yey) chữ Hán form of tiết (“to secrete; to emit”). • Nôm form of dáy (“dirty”).
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ a surname hollow • pit • depression • swamp 洼 • (wa) · 洼 • (wa) (hangeul 와, revised wa, McCune–Reischauer wa, Yale wa) pool • deep pond
cleanse, clean, pure, purify
Extended shinjitai form of 濁 ‖
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤ • Cantonese · Jyutping : bong¹ small waterway ‖ 浜(はま) • (hama) ‖ 浜(はま) • (Hama) ‖ beach, seashore • captured pieces in Go (this term is usually written in kana) • Abbreviation of 横浜 (Yokohama). ‖ a surname 浜 • (bin) · 浜 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ Used in personal names. • a surname • Name of a river. 涂 • (do) · 涂 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
‖ 涙(なみだ) • (namida) ‖ ‖ 涙(なんだ) • (nanda) ^(←なむだ (namuda)?) ‖ 涙(なだ) • (nada) tears ‖ tear, teardrop ‖ to cry, to weep ‖ tear, teardrop ‖ (archaic, possibly obsolete) tear, teardrop
‖ 涛(なみ) • (nami) · 涛(おおなみ) • (ōnami) ^(←おほなみ (ofonami)?) wave, billow ‖ Alternative form of 波 (“wave”) • Alternative spelling of 大波 (“billow, surge”) 涛 (eumhun 물결 도 (mulgyeol do))
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : din⁶ shallow lake 淀 • (jeong) · 淀 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
淸 (eumhun 맑을 청 (malgeul cheong)) Hanja form of 청 (“clear, clean”). • Hanja form of 청 (“Qing dynasty”).
‖ 渇(かつ) • (katsu) to dry up, parch, resect • dryness • thirst ‖ thirst • dry up 渇 • (gal, geol) · 渇 • (gal, geol) (hangeul 갈, 걸, revised gal, geol, McCune–Reischauer kal, kŏl, Yale kal, kel)
settle, finish, feel at ease
‖ 渉(わたる) • (Wataru) to ford a body of water • to cross a body of water ‖ a male given name 渉 • (seop) · 渉 • (seop) (hangeul 섭, revised seop, McCune–Reischauer sŏp, Yale sep)
edge • deep pool • abyss • the depths (e.g. of despair, of the ocean etc.)
astringent taste of unripe persimmon (kaki) fruit
mountain stream • valley
渗 • (sam) · 渗 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer s'am, Yale sam)
‖ 満(みつる) • (Mitsuru) full • fullness • enough • satisfy ‖ a male given name
Alternative form of 滾
‖ 滝(たき) • (taki) ‖ 滝(たき) • (Taki) waterfall, cascade • rapids ‖ waterfall • (archaic) rapids ‖ A placename. • a surname 滝 (eumhun 젖을 롱 (jeojeul rong), South Korea 젖을 농 (jeojeul nong)) Alternative form of 瀧 Nôm form of sông (“river”).
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : lok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ Only used in 漯河 (Luòhé). ‖ Used in 漯漯. • Used in 滀漯.
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹ saline land; salt marsh ‖ 潟(かた) • (kata) ‖ 潟(がた) • (Gata) lagoon ‖ lagoon • tidal flats • (historical) inlet, bay ‖ a surname 潟 (eumhun 개펄 석 (gaepeol seok)) tidal flats
Kyūjitai form of 渋 (“like the astringent taste of persimmons”) • Used in personal names.
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Hokkien · Tai-lo : liông • Hokkien · Tai-lo : lông ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ appearance of raining • wet; soaked ‖ (of flow of water) rapid ‖ (~水) A river in Guangdong Kyūjitai form of 滝 (“waterfall; rapids”) • Used in personal names. Nôm form of sông (“river”).
rapids, current 瀬 • (roe>noe) · 瀬 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lyun⁴ the name of a river in Hebei province
Alternative form of 霊
Alternative form of 災
‖ 烛(しょく) • (shoku) ‖ 烛(しょく) • (-shoku) Alternative form of 燭 ‖ a light (source of illumination) • a candlepower ‖ a candlepower
burn • grill
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wui¹ • Hokkien · Tai-lo : ue to stew; to simmer • to roast in ashes • ashes to stew • simmer • banked fire 煨 • (oe) · 煨 • (oe) (hangeul 외, revised oe, McCune–Reischauer oe, Yale oy) embers, a live coal • ashes • roast, bake • ripen • flame
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Hokkien · Tai-lo : hun ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan³ smoke; fog • warm (used in 熏風) • to smoke (same as 薰); to cure meat (same as 燻) • to infuse tea with scented flowers (same as 窨) • a surname: Xun ‖ suffocation due to coal gas smoke • darken 熏 • (hun) · 熏 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun, Yale hwun)
牀 (eumhun 평상 상 (pyeongsang sang)) Hanja form of 상 (“bed”). chữ Hán form of sàng (“winnowing basket”). • Nôm form of giường (“bed”).
sacrifice
‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ ‖ ^‡ name of beast ‖ ^‡ sound of dog barking • a surname, alternative form of 尤 (yóu) • Alternative form of 猶/犹 (yóu) • Alternative form of 猷 (yóu)
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ (Chinese mythology) a kind of bear-like animal
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˇ Used in 猓然 (“a long-tailed monkey”). • (obsolete) Used in 猓玀/猓猡 (Guǒluó, “Lolo”). 猓 • (gwa) · 猓 • (gwa) (hangeul 과, revised gwa, McCune–Reischauer kwa, Yale kwa)
‖ 猟(りょう) • (ryō) ^(←れふ (refu)?) hunting, hunt ‖ hunting • game (animals that one hunts)
‖ 猪(いのしし) or 猪(イノシシ) • (inoshishi) ^(←ゐのしし (winosisi) or ヰノシシ (winosisi)?) ‖ 猪(いのしし) • (Inoshishi) ^(←ゐのしし (winosisi)?) ‖ 猪(い) • (i) ^(←ゐ (wi)?) ‖ 猪(しし) • (shishi) ‖ 猪(しし) • (Shishi) wild boar ‖ a wild boar, Sus scrofa ‖ a surname ‖ a pig or wild boar ‖ collective term for beasts used as food • (by extension) a wild boar, Sus scrofa ‖ a surname
‖ 獣(けだもの) • (kedamono) ‖ 獣(けもの) • (kemono) ‖ 獣(しし) • (shishi) ‖ 獣(じゅう) • (jū) ^(←じう (ziu)?) ‖ an animal covered in fur, a beast ‖ an animal covered in fur, a beast ‖ (archaic) a beast (used for its meat, such as a boar or a deer) ‖ beast
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Hokkien · Tai-lo : tsu (literary) black • (literary) muddy; dirty • a surname. 玆 • (ja) · 玆 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Hokkien · Tai-lo : kak (archaic) two pieces of jade joined together two pieces of jade joined together 玨 • (gak, gok) · 玨 • (gak, gok) (hangeul 각, 곡, revised gak, gok, McCune–Reischauer kak, kok, Yale kak, kok)
珊󠄁 珊󠄁
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ (chiefly Taiwan) Used in transcription.
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ fine, admirable, extraordinary • jade, gem, precious stone • bizarre gem • precious stone • jade 琦 • (gi) · 琦 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki) type of jade • strange, odd • rare
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ (literary) beautiful jade • (literary) jade ornament beautiful jade • precious stones 琨 • (gon) · 琨 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon) precious stone, gem
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Hokkien · Tai-lo : pî • Hokkien · Tai-lo : kî • Hokkien · Tai-lo : gî • Hokkien · Tai-lo : khî Only used in 琵琶. • a kind of method of playing pipa glissando on strings, lute 琵 • (bi) · 琵 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
precious stone • gem • lapis lazuli 瑠 (eumhun 맑은 유리 류 (malgeun yuri ryu), South Korea 맑은 유리 유 (malgeun yuri yu))
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : kû • Hokkien · Tai-lo : kîr • Hokkien · Tai-lo : kî (literary) jade ring; jade earring • a surname
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : nong⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊㄦ • Hokkien · Tai-lo : nn̂g • Hokkien · Tai-lo : liông • Hokkien · Tai-lo : jiâng • Hokkien · Tai-lo : jiông flesh of fruits and nuts; pulp; pith • object wrapped inside of something; interior part (of ceratin things) • (dialect) bad (of skills); weak (of health) • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) layer of fat between the skin and lean meat of livestcok
Kyūjitai form of 瓶 甁 (eumhun 병 병 (byeong byeong)) Hanja form of 병 (“bottle; jar”).
‖ 産(さん) • (san) (umareru) Be born. • (ubu) Birth; infant. • (umu) Give birth/rise to. ‖ production, giving birth • delivery • assets 産 (eumhun 낳을 산 (na'eul san)) Hanja form of 산 (“being born; birth”). • Hanja form of 산 (“product”). • Hanja form of 산 (“property”).
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting² • Hokkien · Tai-lo : thíng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ding¹ • Hokkien · Tai-lo : ting ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄥˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ a ridge or boundary between fields • a field ‖ a local administrative unit in Japan (see below) • character used in placenames ‖ plain ‖ Only used in 町疃. ‖ 町(まち) • (machi) ‖ 町(まち) • (Machi) ‖ 町(まち) • (-machi) ‖ 町(ちょう) • (-chō) ^(←ちやう (tyau)?) ‖ a town, a city • a section of a palace or residence • a section of buildings • under the Jōbō system, a section of a castle town • chō (unit of length, approx. 109.09 m) • chō (unit of land area, approx. 0.99 hectares) • a section of where someone lives • a market • a section of a town or city • a fortune-telling line or shape carved or drawn on the shell or bones of turtles or deer • grade, quality • townspeople • the exterior of a red-light district • the interior of a red-light district • tax • a subdivision making up a city • the local government • (obsolete) a plot (of land) • (obsolete) a measure (of land) ‖ a surname ‖ A Machi district; more detailed than 都, 道, 府, 県. ‖ A Chō district; more detailed than 市, 区. 町 (eumhun 밭두둑 정 (batduduk jeong)) A ridge between fields. • A boundary. city
甽 • (gyeon) · 甽 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ Used in Japanese personal names. ‖ 畑(はたけ) • (hatake) ‖ 畑(はた) • (Hata) cropfield ‖ dry field • field of specialty ‖ a surname 畑 • (jeon) · 畑 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen) Nôm form of đèn (“lamp”).
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ (Taiwan) Used in personal names. 畓 (eumhun 논 답 (non dap)) Hanja form of 답 (“rice paddy”).
Alternative form of 略 畧 • (ryak>yak) · 畧 • (ryak>yak) (hangeul 략>약, revised ryak>yak, McCune–Reischauer ryak>yak, Yale lyak>yak)
‖ 畳(たたみ) • (tatami) ‖ 畳(じょう) • (-jō) ^(←でふ (defu)?) ‖ 畳(たとう) • (tatō) ^(←たたう (tatau)?) ‖ tatami; a tatami mat • tatami; a unit of area, approximately 1.65 square metres. • repeat, duplicate • repetitious ‖ tatami mats • units of area as measured in tatami mats ‖ Clipping of 畳紙 (tatōgami).
companion, mate, colleague
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ (archaic) to fall ill (through worry and anxiety) itchy • to fall ill 痒 • (yang) · 痒 • (yang) (hangeul 양, revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)
lean, thin • barren, sterile 痩 • (su) · 痩 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˊ • Cantonese · Jyutping : maa⁴ • Hokkien · Tai-lo : muâ Alternative form of 麻 (má, “numb; senseless”) • Used in 痲疹/痳疹 (“measles”). • Used in 痲瘋/痳疯 (“leprosy”). 痲 • (ma) · 痲 • (ma) (hangeul 마, revised ma, McCune–Reischauer ma, Yale ma)
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : lam⁴ hernia gonorrhea 痳 • (rim>im) · 痳 • (rim>im) (hangeul 림>임, revised rim>im, McCune–Reischauer rim>im, Yale lim>im)
痹 • (bi) · 痹 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi) 痹 (tê, tý, tí)
‖ 発(はつ) • (hatsu) ‖ 発(はつ) • (-hatsu) set off, depart • start from • emit • discharge • disclose • occur ‖ departure ‖ Counter for artillery fire. Round. • (by extension) Counter for other things which are "fired".
cover • lid • flap 盖 (eumhun 덮을 개 (deopeul gae)) Alternative form of 蓋 (“Hanja form of 개 (“cover”).”)
‖ 県(けん) • (ken) ^(←けん (ken)?) ‖ a type of administrative district, including 43 of the 47 prefectures of modern Japan, Chinese counties, French departments, etc. 県 • (hyeon) · 県 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mai⁵ • Hokkien · Tai-lo : bî • Hokkien · Tai-lo : mi ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ to get (dust) into one's eye; to blind ‖ (obsolete) nightmare
to open one's eye • to stare
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Hokkien · Tai-lo : i̍k ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gou¹ • Hokkien · Tai-lo : ko • Hokkien · Tai-lo : koo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ to spy on • a surname ‖ testicle ‖ Alternative form of 皋 (gāo, “tall; high”) ‖ Alternative form of 皞 (hào, “vast and boundless”) ‖ Alternative form of 澤/泽 (zé, “Eupatorium”) 睪 • (go) · 睪 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Cantonese · Jyutping : gou¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ Alternative form of 皋 (gāo, “tall; high”) • ^‡ a type of tree ‖ ^‡ Alternative form of 皞 (hào, “vast and boundless”) 睾 • (go) · 睾 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˇ • Cantonese · Jyutping : cau² • Hokkien · Tai-lo : tshiú • Hokkien · Tai-lo : tshiu (colloquial) to look
watch carefully • stare at • focus on 瞩 • (chok) · 瞩 • (chok) (hangeul 촉, revised chok, McCune–Reischauer ch'ok, Yale chok) watch carefully • stare at • focus on
to break, to smash 砕 • (swae) · 砕 • (swae) (hangeul 쇄, revised swae, McCune–Reischauer swae, Yale sway)
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Hokkien · Tai-lo : sin (chemistry) arsenic 砷 • (sin) · 砷 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer shin, Yale sin)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Hokkien · Tai-lo : kui ‖ (Mainland China, chemistry) silicon ‖ 硅 (eum 규 (gyu)) pebble
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Hokkien · Tai-lo : khak (literary, of land) rocky and barren sure • certain • real • true 确 • (hak) · 确 • (hak) (hangeul 학, revised hak, McCune–Reischauer hak, Yale hak) gravel land • a stony mountain • barren • scarce • hard • solid
‖ 碁(ご) • (go) ‖ go (board game) 碁 • (gi) · 碁 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
‖ 碍(がい) • (gai) ‖ to hinder; to obstruct 碍 (eumhun 막을 애 (mageul ae)) Alternative form of 礙 (“Hanja form of 애 (“to obstruct; to block; to hinder; to deter”).”) chữ Hán form of ngại (“to obstruct; to block; to hinder; to deter”). • Nôm form of ngại (“worried; hesitant; fearful”).
pray 祷 • (do) · 祷 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
禀 • (pum, reum) · 禀 • (pum, reum) (hangeul 품, 름, revised pum, reum, McCune–Reischauer p'um, rŭm, Yale phum, rum)
happiness • pension, grant • fief
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ a kind of legendary beast, Alternative form of 魑 ‖ bright, alternative form of 離 rare beast • strange • elegant 离 • (ri>i) · 离 • (ri>i) (hangeul 리>이, revised ri>i, McCune–Reischauer ri>i, Yale li>i) to leave • to divide
秃 • (dok) · 秃 • (dok) (hangeul 독, revised dok, McCune–Reischauer tok, Yale tok)
秆 • (gan) · 秆 • (gan) (hangeul 간, revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Hokkien · Tai-lo : thiông a surname 种 (eum 충 (chung))
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : gaai¹ • Hokkien · Tai-lo : kai ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ grain stalk left after threshing ‖ Only used in 秸鞠. stalks of millet • corn 秸 • (gal) · 秸 • (gal) (hangeul 갈, revised gal, McCune–Reischauer kal, Yale kal) straw
‖ 稲(いな) • (ina) ^(←いな (ina)?) ‖ 稲(いな) • (Ina) ^(←いな (ina)?) rice plant ‖ prefixal bound form of いね (ine, “rice plant”) ‖ a surname 稲 • (do) · 稲 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
稳 • (on) · 稳 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on) (informal) chữ Hán form of ỉn (“pig”).
ear (of grain) • head (of grain) • crest (of a wave)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹
calm, quiet • moderation 穏 (eum 은, 온 (eun, on)) Hanja form of 은, 온 (“comfortable; calm”).
窿 Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Cantonese · Jyutping : lung⁴⁻¹ • Hokkien · Tai-lo : long Used in 窟窿 (kūlong). • (Cantonese) hole (Classifier: 個/个 c) 窿 • (ryung>yung) · 窿 • (ryung>yung) (hangeul 륭>융, revised ryung>yung, McCune–Reischauer ryung>yung, Yale lyung>yung) 窿
Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˋ • Cantonese · Jyutping : zou³ "Alternative form of 灶 (zào, “stove; kitchen range; kitchen”) • forty-fourth tetragram of the Taixuanjing; ""stove"" (𝌱)" Kyūjitai form of 竃 竈 • (jo) · 竈 • (jo) (hangeul 조)
‖ 竜(りゅう) • (ryū) ‖ 竜(りゅう) • (ryū) ‖ 竜(りゅう) • (Ryū) ^(←りゆう (ryuu)?) ‖ 竜(りょう) • (ryō) ^(←りよう (ryou)?) ‖ 竜(りょう) • (ryō) ‖ 竜(たつ) • (tatsu) ‖ (mythology) a Chinese dragon • (mythology) Synonym of ドラゴン (doragon): a Western dragon • (shogi, colloquial) Short for 竜王 (ryūō): dragon king; a promoted 角行 (kakugyō, “bishop”) that has the moves of both kakugyō and 王将 (ōshō)/玉将 (gyokushō) • a 家紋 (kamon, “family crest”) with a Chinese dragon design ‖ dragon • hero • imperial • dinosaur ‖ (astronomy) Short for りゅう座 (Ryūza): the constellation Draco • a male given name • a surname ‖ (mythology, rare or in Chinese contexts) a Chinese dragon ‖ dragon • hero • imperial ‖ (mythology) a Japanese dragon Alternative form of 龍 (long) • Nôm form of luông (“Used in various compound words”).
笋 • (sun) · 笋 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun, Yale swun)
Alternative form of 筆
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ (music) an ancient zither-like instrument • Alternative name for 貴陽/贵阳 (Guìyáng, “Guiyang”). ‖ Name of a river. (music) an ancient zither-like instrument 筑 (eum 축 (chuk))
Alternative form of 箏 ‖
‖ 箇(か) • (-ka) ‖ 箇(こ) • (-ko) Normally written as ヶ when used as a counter for months ‖ used with numbers in the ichi-ni-san counting system ‖ 個: articles 箇 (eumhun 낱 개 (nat gae)) Alternative form of 個 (“Hanja form of 개 (“piece”).”)
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu⁶ • Hokkien · Tai-lo : tī • Hokkien · Tai-lo : tīr • Hokkien · Tai-lo : tū • Hokkien · Tai-lo : tǐ • Hokkien · Tai-lo : tǐr (literary or regional) chopsticks (Classifier: 雙/双; 奇 md mn) • (Min) chopstick-shaped object • (literary or Southwestern Mandarin, Cantonese) Classifier for an amount of food held with a pair of chopsticks: chopstickful ‖ 箸(はし) • (hashi) chopstick ‖ a chopstick 箸 • (jeo) · 箸 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce) Nôm form of đũa (“chopstick(s)”).
篛 • (yak) · 篛 • (yak) (hangeul 약, revised yak, McCune–Reischauer yak, Yale yak)
a coat raincoat 簑 • (sa) · 簑 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa)
Mandarin · bopomofo : ㄊㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tang⁴ utensil made of bamboo • Alternative form of 藤 (téng) • a surname 籐 • (deung) · 籐 • (deung) (hangeul 등, revised deung, McCune–Reischauer tŭng, Yale tung)
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Mandarin · bopomofo : ㄗˇㄦ • Hokkien · Tai-lo : tsí • Hokkien · Tai-lo : tsú • Hokkien · Tai-lo : tsír seed
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Hokkien · Tai-lo : phoh • Hokkien · Tai-lo : phok • Hokkien · Tai-lo : phik (Hokkien, Teochew) dregs; residue; dross • (Mainland China Hokkien) tasteless as if one is chewing dregs (often reduplicated) 粕 • (bak) · 粕 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
pay respects • reverently
‖ 粤(えつ) • (Etsu) ^(←ゑつ (wetu)?) alas ‖ alternative name for 広東 (Kanton, “Guangdong”) • (historical) alternative spelling for 越: the Yue people to the south of ancient China
Alternative form of 糧 粮 • (ryang, yang) · 粮 • (ryang, yang) (hangeul 량, 양, revised ryang, yang, McCune–Reischauer ryang, yang, Yale lyang, yang)
Mandarin · bopomofo : ㄅㄞˋ • Cantonese · Jyutping : baai⁶ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ polished rice
Alternative form of 粽 (“dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo leaves”) 糉 (eumhun 주악 종 (juak jong)) Alternative form of 粽
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gam³ • Hokkien · Tai-lo : kàm ‖ Hokkien · Tai-lo : khóng purple; violet; blackish red ‖ (Taiwanese Hokkien) navy blue; dark blue ‖ 紺(こん) • (kon) navy blue ‖ navy blue, dark blue 紺 (eumhun 감색 감 (gamsaek gam)) Hanja form of 감 (“navy blue; dark blue”).
‖ 経(きょう) • (kyō) ^(←きやう (kyau)?) ‖ 経(きょう) • (Kyō) ^(←きやう (kyau)?) ‖ 経(けい) • (kei) ‖ 経(けい) • (Kei) ‖ 経(たて) • (tate) ‖ 経(たて) • (Tate) ‖ 経(たていと) • (tateito) ‖ 経(ふ) • (fu) ^†nidan warp (thread running lengthwise) • longitude • meridian (in traditional Chinese medicine) • elapse, pass through • manage • hang (by the neck) • ordinary, usual • scripture, sutra • menstruation ‖ (Buddhism) a sutra (Buddhist scripture): · a discourse of the Gautama Buddha, one of the Twelve Divisions of Mahayana Buddhism • (Buddhism) a sutra (Buddhist scripture): · short for 経蔵 (Kyōzō): the Sutta Pitaka, one of the three divisions of the Tripitaka • (Buddhism) a sutra (Buddhist scripture): · collective term for Buddhist literature including sutras in general • (Buddhism, by extension of reading sutras) a Buddhist service or rite • a scripture (in religions other than Buddhism) ‖ a surname • a unisex given name ‖ a warp (thread running lengthwise in a woven fabric) • correct logic or reasoning • a scripture (in Buddhism, Confucianism, or other religions) ‖ a surname • a unisex given name ‖ Alternative spelling of 縦 (tate): a warp (thread running lengthwise in a woven fabric); the length, height, distance, or direction between up and down, above and below, or north and south; a hierarchy • Short for 経糸 (tateito): a warp (thread running lengthwise in a woven fabric) ‖ a surname ‖ Alternative spelling of 経糸 (tateito): a warp (thread running lengthwise in a woven fabric) ‖ (archaic) to elapse • (archaic) to pass through, go through • (archaic) to experience
‖ 絵(え) • (e) ^(←ゑ (we)?) ‖ 絵(かい) • (kai) ^(←くわい (kwai)?) picture ‖ picture, painting • drawing, sketch ‖ picture, painting, drawing, sketch
cease, end, discontinue • sever 絶 (eumhun 끊을 절 (kkeuneul jeol)) Hanja form of 절 (“end”).
Alternative form of 繍/繡 (繍/繡)
‖ 継(まま) • (mama) ‖ 継(まま) • (mama--) acquire by birthright • follow in someone's footsteps or position • (clothes) patch • (be) grafted into a tree ‖ stepmother; state of being a stepmother ‖ step-; half- (related through only one parent) 継 • (gye) · 継 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
‖ 続(ぞく) • (zoku) ‖ 続(ぞく) • (zoku-) to continue, continuation ‖ a continuation • (by extension, literature and other media) next installment ‖ (literature and other media) next installment
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ ‖ 総(そう) • (sō-) general, overall, total ‖ overall 総 • (chong) · 総 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
‖ 緑(みどり) • (midori) ‖ 緑(みどり) • (Midori) green ‖ green (color) • verdure • a new bud or shoot • (archaic) in the Edo Period, an apprentice to a high-ranking courtesan, from ages six or seven through thirteen or fourteen • in kabuki and 浄瑠璃 (jōruri, “puppet theater”), performing just the main parts of a work and omitting the 狂言 (kyōgen) ‖ a female given name • a surname
‖ 縁(えん) • (en) hem • margin • reason • cause • karma • destiny; fate ‖ fate, destiny • relationship • connection, bond, tie • cause • 縁, 椽: (Japanese architecture) a veranda or terrace surrounding a house: engawa
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Hokkien · Tai-lo : è to hang; to strangle (to death) ‖ 縊(い) • (i) strangle ‖ hang; strangle 縊 • (aek, ui) · 縊 • (aek, ui) (hangeul 액, 의, revised aek, ui, McCune–Reischauer aek, ŭi, Yale ayk, uy)
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan³ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Cantonese · Jyutping : wan² old cotton • tangled hemp • raveled silk • vague • confused 縕 • (on) · 縕 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on) padded clothes • hemp • ramie fabric
‖ 縦(たて) • (tate) ‖ 縦(ほしいまま) • (hoshiimama) -na (adnominal 縦(ほしいまま)な (hoshiimama na), adverbial 縦(ほしいまま)に (hoshiimama ni)) ‖ length • height ‖ selfish, at will • arbitrary
slender, fine • thin kimono 繊 • (seom) · 繊 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˇ • Cantonese · Jyutping : zou² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Cantonese · Jyutping : sou¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ciu¹ silk fabric that has rich and bright colors • Alternative form of 璪 (zǎo, “silk pendant strung with jade hung from a crown as an ornament”) • Alternative form of 澡 (zǎo, “to wash”) ‖ Alternative form of 繅/缫 (“to reel silk from the cocoon”) ‖ (needlecraft) to sew a blind hem, with stitches that are not visible winding • reel • spin 繰 • (jo) · 繰 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Hokkien · Tai-lo : kiáu ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ ‖ Hokkien · Tai-lo : kiáu to wind; to entwine • to hand over (under compulsion); to pay • to make someone hand over; to disarm; to capture (weapons) • (dialectal) to cooperate; to partner up • Alternative form of 攪/搅 (jiǎo, “to mix; to stir”) • a surname: Jiao ‖ raw silk thread • raw silk string attached on an arrow ‖ collar lining ‖ to tangle; to intertwine ‖ (Hokkien, Hakka) gambling, bet 繳 • (gyeok) · 繳 • (gyeok) (hangeul 격, revised gyeok, McCune–Reischauer kyŏk, Yale kyek) · 繳 • (jak) · 繳 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer cak, Yale cak) · 繳 • (gyo) · 繳 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)
线 线
Alternative form of 細
绿 绿
net
seven
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : me¹ • Cantonese · Jyutping : me⁵ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Hokkien · Tai-lo : Bí baa! (the bleating of a sheep) ‖ a surname 羋 • (mi) · 羋 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi, Yale mi)
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ Only used in 沙羡. 羡 • (seon, yeon) · 羡 • (seon, yeon) (hangeul 선, 연, revised seon, yeon, McCune–Reischauer sŏn, yŏn, Yale sen, yen)
group • crowd • multitude • mob 羣 • (gun) · 羣 • (gun) (hangeul 군, revised gun, McCune–Reischauer kun, Yale kwun) group • crowd • multitude • mob
翺 • (go) · 翺 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
‖ 耻(はじ) • (haji) Alternative form of 恥 ‖ Alternative form of 恥 耻 • (chi) · 耻 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
to listen 聴 • (cheong) · 聴 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng, Yale cheng)
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ ‖ large vein ‖ throat
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ descendant 胄 • (ju) · 胄 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄥ • Cantonese · Jyutping : saang¹ Alternative form of 腥 (xīng, “rank; fishy”) • Synonym of 省 (“thin; skinny”) ‖ Only used in 胜遇 (qìngyù, “name of a mythical bird”). ‖ (chemistry, dated) Synonym of 肽 (tài, “peptide”)
‖ 脇(わき) • (waki) armpit • the other way ‖ (anatomy) the armpit, the underarm • the underarm area of clothing • the side of something (this sense may also be spelled 傍 or 側). • a tangent, such as in a conversation • something in a secondary and supporting role: · in ancient Japan, an assistant to the 春宮坊 (Tōgūbō, rank title; responsible for administering eastern provinces) • something in a secondary and supporting role: · in the medieval period, old name for 関脇 (sekiwake, sumō rank) • something in a secondary and supporting role: · in 能楽 (nōgaku, “Noh theatre”), the supporting role played alongside the main protagonist • something in a secondary and supporting role: · in 浄瑠璃 (jōruri, recitation accompanying a puppet show), the supporting reciter • something in a secondary and supporting role: · in 邦楽 (hōgaku, traditional Japanese music), the accompaniment • something of lesser importance, something on the back burner (often used in constructions such as 脇にする (waki ni suru, “to put off to the side”), 脇になる (waki ni naru, “to become off to the side”).) • short for 脇(わき)能(のう) (wakinō): a type of Noh theatre, performed first in a series of performances, wherein a god or spirit prays for a peaceful reign for the emperor • short for 脇(わき)句(く) (wakiku): the two seven-syllable lines of poetry following the 発句 (hokku, the first three lines of a renga, of 17 syllables and later serving as the haiku form) • short for 脇(わき)百(びゃく)姓(しょう) (waki-byakushō): lower-ranking commoners in the Edo period and earlier • somewhere, someone, or something else 脇 • (hyeop) · 脇 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp, Yale hyep)
脉 • (maek) · 脉 • (maek) (hangeul 맥, revised maek, McCune–Reischauer maek, Yale mayk)
‖ 脳(のう) • (nō) ^(←なう (nau)?) ‖ 脳(のう) • (nō) ^(←なう (nau)?) ‖ 脳(なずき) • (nazuki) ^(←なづき (naduki)?) ‖ (anatomy) the brain • (by extension, figurative) one's brains, one's mental functioning ‖ brain • head • chief, principal ‖ (archaic, anatomy) the brain • (archaic, by extension) the head
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : sik¹ dried meat • to make dry • dried or cracked skin ‖ 腊(きたい) • (kitai) ^(←きたひ (kitafi)?) dried meat • to make dried meat ‖ (archaic) whole dried meat of fish, bird or so on 腊 (eum 석 (seok))
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Cantonese · Jyutping : sou¹ • Hokkien · Tai-lo : so • Hokkien · Tai-lo : soo • Hokkien · Tai-lo : tsho ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄠˋ • Cantonese · Jyutping : sou³ having the smell like one of urine • (Cantonese) rank taste and smell of meat, especially mutton ‖ minced meat • embarrassed • to embarrass 臊 • (jo) · 臊 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
entrails
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ archery target • sundial-like device used in ancient China • standard 臬 (eum 얼 (eol))
‖ 舎(しゃ) • (sha) ‖ 舎(しゃ) • (-sha) ‖ inn; hut; house; mansion ‖ enclosure (at a zoo)
‖ 舗(ほ) • (-ho) ‖ 舗(ほ) • (ho) ‖ folded texts, especially maps ‖ shop
Kyūjitai form of 艶: charming, voluptuous; love affair, romance; gloss, luster 艷 (eumhun 고울 염 (goul yeom)) Orthodox form of 艶
reed • bullrush 芦 • (ho) · 芦 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Hokkien · Tai-lo : ûn • Hokkien · Tai-lo : în ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ ‖ a kind of vegetable • Short for 芸香 (yúnxiāng). • Used in 芸臺/芸台 (yúntái). • Used in 芸芸 (yúnyún). • Alternative form of 耘 (yún, “to weed”) • a surname ‖ deep yellow (like dried plants) ‖ ‖ 芸(げい) • (gei) ‖ technique, art, craft, performance • Short for 安芸国 (Aki no kuni, “Aki Province”). ‖ art, craft, technique, performance • trick (of animals) ‖ rue (the herb) 芸 • (un) · 芸 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun) rue, herb used to keep insects away • to cut grass or weeds • art • talent, ability, craft • technique • performance, acting • trick • stunt
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ Only used in 苜蓿 (mùxu, “Medicago”). clover • medic 苜 • (mok) · 苜 • (mok) (hangeul 목, revised mok, McCune–Reischauer mok, Yale mok)
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ Alternative form of 萍 (“duckweed”) • Alternative name for 藾蕭/𰱾萧 (“Artemisia argyi”). 苹 • (pyeong) · 苹 • (pyeong) (hangeul 평, revised pyeong, McCune–Reischauer p'yŏng, Yale phyeng)
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˊ
Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ ‖ caltrop, puncture vine, Tribulus terrestris ‖ (Teochew) Alternative form of 薯 (“potato, sweet potato and yam”) ‖ 茨(いばら) • (ibara) ‖ 茨(うばら) • (ubara) ‖ 茨(うまら) • (umara) ‖ 茨(むばら) • (mubara) briar, bramble ‖ a thorny bush or shrub: a briar, a bramble • (regional, chiefly Kansai) a thorn on a plant • general name for wild roses • (figurative) suffering, hardship, distress • (architecture, construction) the point where two curved lines come together, such as the tip of a cusped gable • (historical, slang) during the Edo period, a downmarket prostitute ‖ (archaic) a thorny bush or shrub: a briar, a bramble • (archaic) general name for wild roses ‖ (archaic) a thorny bush or shrub: a briar, a bramble • (archaic) general name for wild roses ‖ (archaic) a thorny bush or shrub: a briar, a bramble • (archaic) general name for wild roses 茨 • (ja) · 茨 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Cantonese · Jyutping : caa⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊㄦ • Hokkien · Tai-lo : tsâ (obsolete) grassy • name of a mountain • a surname ‖ (agriculture) stubble (short stalks left in a field after crops have been harvested) • stubble (short, coarse hair on a man’s face) • something just said • Classifier for batches of crops. • Classifier for generations or batches of people. • Alternative form of 槎 (chá, “to chop slantingly”). 茬 • (si) · 茬 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Hokkien · Tai-lo : tshuan • Hokkien · Tai-lo : tsuan • Hokkien · Tai-lo : tsuân (literary) Acorus calamus, sweet flag, a species of flowering plant with psychoactive chemicals. • (figurative) ruler (of a country) • (Hong Kong) Short for 荃灣/荃湾 (Quánwān, “Tsuen Wan”). 荃 • (jeon) · 荃 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
荆 • (hyeong) · 荆 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
‖ 荘(しょう) • (-shō) solemn • villa • used as a surname ‖ manor
Alternative form of 栄
Extended shinjitai form of 萊 ‖ 莱 • (rae>nae) · 莱 • (rae>nae) (hangeul 래>내, revised rae>nae, McCune–Reischauer rae>nae, Yale lay>nay)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Hokkien · Tai-lo : koo mushroom mushroom
‖ 菓(か) • (-ka) ‖ fruit 菓 (eum 과 (gwa))
‖ 蒋(しょう) • (Shō) ^(←しやう (syau)?) Extended shinjitai form of 蔣 ‖ An orthographic borrowing of the Chinese surname 蔣/蒋, Jiang
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : so¹ • Hokkien · Tai-lo : sui ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Hokkien · Tai-lo : sui raincoat woven from straw or palm fiber (often worn by peasants in ancient China) ‖ Used in 蓑蓑 (“sag; droop”). straw raincoat 蓑 • (sa) · 蓑 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa)
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ clover • medic 蓿 • (suk) · 蓿 • (suk) (hangeul 숙, revised suk, McCune–Reischauer suk, Yale swuk)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Hokkien · Tai-lo : tshang • Hokkien · Tai-lo : tshong ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤ green onion; spring onion; scallion (Classifier: 根 m; 棵 m; 把 m; 捆 m; 條/条 c; 樖 c; 紮/扎 c; 叢/丛 mn) • (~屬) Allium • (literary, or in compounds) dark green ‖ Alternative form of 窗 (chuāng), only used in 蔥靈/葱灵. Green onion; leek; scallion • Allium • Green-colored 蔥 • (chong) · 蔥 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
‖ 蔵(くら) • (kura) storehouse, warehouse, cellar, magazine, granary, etc. (a building or interior space whose primary function is storage) • stock, supply, reserve, store (the amount of something so stored) • to store; to put away; to stock up (on) • to hide, to conceal ‖ warehouse, storehouse
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : cam⁵ • Cantonese · Jyutping : seon³ mushroom; toadstool
‖ 薫(かおる) • (Kaoru) fragrant, scented • smoked ‖ a unisex given name 薫 • (hun) · 薫 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun, Yale hwun)
‖ 薬(くす) • (kusu) ‖ 薬(くすり) • (kusuri) ‖ 薬(やく) • (yaku) medicine, drug • chemical ‖ a medicine or drug ‖ a substance with mystical properties, especially one that has an effect on the body, health, or lifespan • a medicine or drug, a pharmaceutical • a chemical, generally toxic and used for its effect on living organisms, such as insecticide or herbicide • a substance that has a beneficial effect in improving or maintaining one's health • (figurative) something that has a beneficial effect in correcting one's mistakes • Short for 釉薬 (uwagusuri): a glaze or enamel applied to ceramics • gunpowder (from the “mystical substance” sense, and the second character in the word 火薬 (kayaku, “gunpowder”)) • (figurative) a small bribe ‖ (slang) a medicine or drug, especially a narcotic or other recreational drug
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˊ • Cantonese · Jyutping : maai⁴ Alternative form of 埋
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˋ • Cantonese · Jyutping : baak³ • Cantonese · Jyutping : paak³ ‖ (chiefly Taiwan) Used in 黃蘗/黄蘗 and related compounds ‖ a tree, from the Rutaceae (citrus) family 蘗 • (byeok) · 蘗 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyek)
‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ ‖ ‖
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Hokkien · Tai-lo : khiû (mythology) young dragon with horns • twisted • (Hokkien) stingy; miserly; overly frugal; thrifty ‖ 虯(みずち) • (mizuchi) ^(←みづち (miduti)?) young dragon ‖ Alternative spelling of 蛟 (mizuchi): a mythical dragon-like beast 虯 (eum 규 (gyu))
虽 (eumhun 비록 수 (birok su)) Alternative form of 雖 (“Hanja form of 수 (“although”).”)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ho⁴ • Hokkien · Tai-lo : ô ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ho⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ho⁴ (Southern Min, Taiwanese Hakka, Taiwanese Mandarin) oyster (Classifier: 敉 mn) ‖ Only used in 屎蚵蜋. ‖ Only used in 螪蚵. ‖ Only used in 蚵蚾 and 蚵蠪/蚵𰲴.
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ mole cricket • Used in 蟪蛄 (huìgū). • Used in 蝦蛄/虾蛄 (xiāgū). ‖ Only used in 蝲蛄 (làgǔ).
‖ 蛍(ほたる) or 蛍(ホタル) • (hotaru) ‖ 蛍(ほたる) • (Hotaru) ‖ 蛍(けい) • (kei) ‖ 蛍(けい) • (Kei) ‖ a firefly ‖ a female given name ‖ used in various compounds to refer to fluorescence ‖ a female given name 蛍 • (hyeong) · 蛍 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Hokkien · Tai-lo : iân serpentine, winding
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fei² • Cantonese · Jyutping : fai⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Cantonese · Jyutping : fei¹ • Hokkien · Tai-lo : hui • Hokkien · Tai-lo : puī ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ Used in 蜚蠊 (fěilián, “cockroach”). • (Chinese mythology) name of mythical beast ‖ Alternative form of 飛/飞 (fēi) ‖ Only used in 蜚林. ‖ Alternative form of 琲 (bèi, “beaded pearls”) 蜚 • (bi) · 蜚 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˋ • Cantonese · Jyutping : caa³ • Cantonese · Jyutping : caai³ • Cantonese · Jyutping : zaa³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ A Zhou dynasty-era type of sacrificial rite. ‖ original character of 蛆 (qū). ‖ a kind of insect 蜡 • (sa) · 蜡 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa)
‖ 蝉(せみ) or 蝉(セミ) • (semi) ‖ 蝉(せび) • (sebi) Extended shinjitai form of 蟬: cicada ‖ generic name for a cicada (any of several insects of the order Hemiptera); locust (chiefly US) • the back part a 横笛 (yokobue, “Japanese transverse flute”), about one centimeter from the embouchure hole, usually shaped like a cicada • a small pulley used to raise objects to high places • (by extension) a pulley used to lift sails in a 和船 (wasen, “Japanese-style ship”) ‖ Synonym of セミ (“cicada”) above
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Cantonese · Jyutping : hot⁶ insect that eats wood scorpion 蝎 • (gal) · 蝎 • (gal) (hangeul 갈, revised gal, McCune–Reischauer kal, Yale kal)
crab
衅 • (heun) · 衅 • (heun) (hangeul 흔, revised heun, McCune–Reischauer hŭn, Yale hun)
Kyūjitai form of 衛 (“defense; protection”) 衞 (eum 위 (wi))
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ (fashion) An undershirt or underbodice worn in pre-modern China.
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : geoi¹ • Hokkien · Tai-lo : ki • Hokkien · Tai-lo : ku ‖ 裾(きょ) • (kyo) bottom hem • the edge or end of something ‖ (historical) in the formal wear of court nobles, the end portion of an obi sash that is pulled through the knot and left hanging in back 裾 • (geo) · 裾 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Cantonese · Jyutping : daap³
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˇㄦ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : zaap³ pleat; crease; fold; wrinkle ‖ (literary) lined clothing • (literary) jacket ‖ 褶 • (seup, cheop) · 褶 • (seup, cheop) (hangeul 습, 첩, revised seup, cheop, McCune–Reischauer sŭp, ch'ŏp, Yale sup, chep)
conqueror • lord • supreme 覇 (eumhun 으뜸 패 (eutteum pae)) Alternative form of 霸 (“Hanja form of 패 (“domination”).”)
‖ 覚(さとる) • (Satoru) to wake up from sleep • conscious • to enlighten • awake • to remember • remembrance ‖ a male given name
look at, inspect • perceive
‖ 観(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 観(かん) • (-kan) ^(←くわん (kwan)?) see, observe, view • appearance ‖ look, appearance • sight • (Buddhism) observation meditation ‖ outlook on …; view of …
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ boast, exaggerate • great, broad boast • exaggerate • great • broad 訏 • (u) · 訏 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu) big • deceive • exaggerate, boast
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Cantonese · Jyutping : git³ expose other's secrets, pry 訐 • (al) · 訐 • (al) (hangeul 알, revised al, McCune–Reischauer al, Yale al)
‖ 訳(やく) • (yaku) ‖ translation
to read • (とう) phrase, clause, part of a sentence, e.g. 読点 (lit. "clause mark", i.e. comma)
‖ 謡(よう) • (yō) ^(←えう (eu)?) recitation; chanting • noh chanting; a noh song ‖ popular song
with goon and kan’on が (ぐわ) • false words, a lie, a falsehood (same as 訛) • to change • to move • suspicious, questionable; a suspicious thing said • to lie, speak falsely of; deceit, falsehood • with goon げ, kan’on が (ぐわ) • to change (same as 譁) • with goon and kan’on き • to lie (same as 詭) 譌 • (wa) · 譌 • (wa) (hangeul 와, revised wa, McCune–Reischauer wa, Yale wa)
‖ 譲(じょう) • (Jō) allow, permit, yield, concede ‖ a male given name
访 访
‖ 豊(とよ) • (toyo-) abundant, lush, bountiful, plenty ‖ sufficient, abundant, bounteous, ample, rich, wealthy 豊 • (rye, ye, pung) · 豊 • (rye, ye, pung) (hangeul 례, 예, 풍, McCune–Reischauer rye, ye, p'ung, Yale lyey, yey, phung)
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Cantonese · Jyutping : maak⁶ • Hokkien · Tai-lo : bi̍k name of a tribe in northern China • a kind of beast 貊 • (maek) · 貊 • (maek) (hangeul 맥, revised maek, McCune–Reischauer maek, Yale mayk)
‖ 賛(さん) • (san) assist, help • agree, approve, support ‖ praise, tribute • inscription on picture
counterfeit, fake 贋 • (an) · 贋 • (an) (hangeul 안, revised an, McCune–Reischauer an, Yale an)
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ngaan⁶ counterfeit; fake; forged; false
贿 贿
赶 • (gan) · 赶 • (gan) (hangeul 간, revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : gaau¹ • Hokkien · Tai-lo : kha ‖ Hokkien · Tai-lo : kha ‖ Hokkien · Tai-lo : kha • Hokkien · Tai-lo : khia tumble; fall ‖ leg; foot; lower limb • paw • leg (of an object); support • part below • bottom part • Classifier for people in card games. ‖ (Hokkien) Alternative form of 奇 (“Classifier for pieces (of suitcases, finger rings, etc.).”) 跤 • (gyo) · 跤 • (gyo) (hangeul 교, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄥˋ • Cantonese · Jyutping : sang³ • Cantonese · Jyutping : cang³ • Hokkien · Tai-lo : tshìng • Hokkien · Tai-lo : tshǹg to rub against • to be smeared with; to get stained by rubbing • to shuffle; to drag the feet in walking • to dawdle; to delay • (colloquial) to freeload; to scrounge 蹭 • (cheung) · 蹭 • (cheung) (hangeul 층, revised cheung, McCune–Reischauer ch'ŭng, Yale chung)
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ˙ㄐㄧㄡ (literary) to kick • (literary) to tread on; to trample • Used in 蹴然 (cùrán). • Alternative form of 蹙 (cù) ‖ Only used in 蹴然 (zúrán). ‖ Only used in 圪蹴. kick 蹴 • (chuk) · 蹴 • (chuk) (hangeul 축, revised chuk, McCune–Reischauer ch'uk, Yale chwuk) chữ Hán form of xúc (“kick, trample”).
‖ 躯(く) • (ku) ‖ 躯(く) • (-ku) a body • a corpse • a snag, a dead tree ‖ body ‖ counter for Buddhist images
‖ 転(てん) • (ten) (to) shift • (to) move • (to) turn ‖ alteration of a word in sound or meaning • Synonym of 転句 (tenku, “third line of a Chinese quatrain”)
‖ 軽(けい) • (kei) light (e.g. vehicle, aircraft) ‖ Abbreviation of 軽自動車 (“kei car, light automobile”).
轿 轿
side; edge
‖ 辺(へん) • (hen) ‖ 辺(へん) • (hen) ‖ 辺(へ) • (he) ‖ 辺(へ) • (-he) ‖ 辺(べ) • (-be) ‖ 辺(へた) • (heta) ‖ 辺(へた) • (-heta) ‖ 辺(へち) • (hechi) ‖ 辺(なべ) • (-nabe) ‖ (colloquial) place, general area, vicinity ‖ (geometry) the joining line between two vertices of a polygon; edge, [side] • (graph theory) any of the connected pairs of the vertices in a graph; edge ‖ place, general area, vicinity ‖ (obsolete) place, general area, vicinity ‖ place, general area, vicinity ‖ (obsolete) the area near something or along the edge of something ‖ the area near something or along the edge of something ‖ (obsolete) the area near something or along the edge of something ‖ vicinity, area
crowded; to crowd 込 (eumhun 담을 입 (dameul ip))
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ smooth arrive at, reach • intelligent • smooth, slippery
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cin¹ move, shift
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ Alternative form of 迤 (yǐ) ‖ Alternative form of 迤 (yí) ‖ Alternative form of 迤 (tuó) Alternative form of 迤
Alternative form of 過
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ the appearance of moving
‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ ‖ The meaning of this term is uncertain.
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ (literary) to extend in a slanted direction; to stretch in an oblique path • (literary) towards • Used in compounds. ‖ Used in compounds. ‖ Used in 迤逗 and 迤迤. 迤 • (i, ta) · 迤 • (i, ta) (hangeul 이, 타, revised i, ta, McCune–Reischauer i, t'a, Yale i, tha) chữ Hán form of dĩ (“taking a winding path”).
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˋ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bing³ • Hokkien · Tai-lo : pǹg • Hokkien · Tai-lo : pìng • Hokkien · Tai-lo : piàng to gush out; to burst forth • to split; to crack • (Beijing Mandarin, Wuhan Mandarin, in compounds) very dry; crisp; brittle 迸 • (byeong) · 迸 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Hokkien · Tai-lo : kuat swift • a surname. to go; to reach • appropriate, suitable 适 • (gwal) · 适 • (gwal) (hangeul 괄, revised gwal, McCune–Reischauer kwal, Yale kwal)
relay • in turn • sending
‖ 遅(おそ) • (oso) slow • late ‖ (obsolete) slowness, tardiness • (obsolete) foolishness 遅 • (ji) · 遅 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
go upstream • retrace the past 遡 • (so) · 遡 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
‖ 遥(はるか) • (Haruka) ‖ 遥(よう) • (yō) far off, distant (in terms of either space or time) ‖ a female given name ‖ far off, distant
邨 (eum 촌 (chon))
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ place name in modern Shaanxi
‖ 郷(きょう) • (kyō) · 郷(さと) • (sato) · 郷(ごう) • (gō) ‖ hometown • village • country home, village, countryside, township 郷 • (hyang) · 郷 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune–Reischauer hyang, Yale hyang)
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ (archaic) strong wine that has been fermented multiple times to brew (sake, etc.) • alcohol, sake 酎 • (ju) · 酎 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
drunk • feel sick
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Hokkien · Tai-lo : tshòo guest toast back to host ‖ Alternative form of 醋 (“vinegar”) vinegar ‖ 酢 • (cho, jak) · 酢 • (cho, jak) (hangeul 초, 작, revised cho, jak, McCune–Reischauer ch'o, chak, Yale cho, cak)
to brew • to cause
elucidate, explain • to release
Nôm form of câu (“to hook, to fish”).
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Cantonese · Jyutping : bou¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ ‖ (chemistry, Taiwan) plutonium ‖ Nôm form of búa (“hammer”).
‖ 鉄(てつ) • (tetsu) ‖ 鉄(くろがね) • (kurogane) iron ‖ iron, the metal and the metallic chemical element • (more generally) steel • (figuratively) a blade, a knife, a sword, a weapon • (figuratively) something extremely strong • short for 鉄色 (tetsu iro, “steely black”) • short for 鉄砲 (teppō, literally “cannon”, but in this case, refers to the poisonous fugu blowfish or dishes made from it) • short for 鉄道 (tetsudō, “railway”) ‖ (archaic) iron • (figuratively) something extremely strong
mineral 鉱 • (gwang) · 鉱 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gaau³ • Cantonese · Jyutping : gaau² • Hokkien · Tai-lo : ka scissors • (colloquial) to cut with scissors • to ream • hinge (Classifier: 個/个 c)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Hokkien · Tai-lo : kiak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˋ • Cantonese · Jyutping : gok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : lok⁶ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k (chemistry) chromium ‖ hook (weapon) ‖ to have one's head shaved (chemistry) chromium 鉻 (eum 락 (rak))
‖ 銭(せん) • (sen) money, coin • sen (a hundredth of yen) ‖ hundredth of a yen • (obsolete, archaic) one-thousandth of a kan
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : sau³ Alternative form of 鏽/锈 (xiù, “rust; to rust”) rust 銹 • (su) · 銹 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
cast (metal in a mold), mint (a coin)
tempering • refine • drill • train • polish 錬 • (dong, ryeon, yeon) · 錬 • (dong, ryeon, yeon) (hangeul 동, 련, 연, revised dong, ryeon, yeon, McCune–Reischauer tong, ryŏn, yŏn, Yale tong, lyen, yen)
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gu³ to run metal into cracks • to confine; to imprison • to hire someone for a job to tie; confine 錮 (eumhun 막을 고 (mageul go)) Hanja form of 고 (“to confine”).
a record on tape • to write down, record, or register • record or records; proceedings; annals 録 • (rok>nok, yeo) · 録 • (rok>nok, yeo) (hangeul 록>녹, 여, revised rok>nok, yeo, McCune–Reischauer rok>nok, yŏ, Yale lok>nok, ye)
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Hokkien · Tai-lo : huân (historical) unit of weight equivalent to six liang • metal coins; money measure • money • coins 鍰 • (hwan) · 鍰 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan) hwan, a unit of weight used in ancient China
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lim⁴ arrowhead with square corners 鎌 (eumhun 낫 겸 (nat gyeom)) Hanja form of 겸 (“sickle”). Nôm form of liềm (“sickle”). • Nôm form of gươm (“sword”).
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : lo⁴
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋㄦ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Cantonese · Jyutping : maan⁴ ‖ Cantonese · Jyutping : maan⁶ side of a coin without written characters; heads • (archaic) money; cash ‖ (literary) trowel ‖ (Hong Kong Cantonese, neologism, Internet slang, humorous or derogatory) Manchester City F.C. 鏝 • (man) · 鏝 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man, Yale man)
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ • Hokkien · Tai-lo : lô • Hokkien · Tai-lo : lôo carve, inlay, engrave • tattoo 鏤 • (ru>nu) · 鏤 • (ru>nu) (hangeul 루>누, revised ru>nu, McCune–Reischauer ru>nu, Yale lwu>nwu)
‖ 関(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 関(かん) • (kan) ^(←くわん (kwan)?) ‖ 関(せき) • (Seki) frontier pass • close • relation • barrier • gate ‖ barrier, gate • to concern; to relate to; connection ‖ barrier, gate ‖ Seki (a city in Gifu Prefecture, Japan) • a surname
Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Cantonese · Jyutping : am³ • Cantonese · Jyutping : am² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄢ • Cantonese · Jyutping : am¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ to close the door • night; dusk; eclipse • Alternative form of 暗 (àn, “dark; secret; ignorant”) ‖ room for mourning the death of a ruler • Alternative form of 諳/谙 (ān, “to fully understand”) ‖ Alternative form of 奄 (“suddenly”) ‖ 闇(やみ) • (yami) ‖ 闇(あん) • (an) dark, darkness ‖ the dark, darkness ‖ darkness, the dark • a dark place • (Buddhism) darkness, as a metaphor for worldly desires 闇 • (am) · 闇 • (am) (hangeul 암, revised am, McCune–Reischauer am, Yale am)
Alternative form of 門
Alternative form of 間
Alternative form of 陽
Alternative form of 陰
narrow 陜 • (hyeop, hap) · 陜 • (hyeop, hap) (hangeul 협, 합, revised hyeop, hap, McCune–Reischauer hyŏp, hap, Yale hyep, hap)
Cantonese · Jyutping : sim² • Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Hokkien · Tai-lo : siám the Shan Pass in Shanzhou, Henan (through which the Yellow River flows into the North China Plain) • (~縣) Shan County (a historical county of Henan, China; now Shanzhou) • Short for 陝西/陕西 (Shǎnxī, “Shaanxi”). • a surname: Shan 陝 (eumhun 고을 이름 섬 (go'eul ireum seom)) chữ Hán form of Thiểm (“The Shan Pass; also short for Shaanxi (Thiểm Tây)”).
‖ 陥(かん) • (kan) ‖ collapse, cave in, fall (i.e. castle) • surrender • fall into, slide into 陥 • (ham) · 陥 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ parapet on a city wall 陴 (eum 비 (bi)) a parapet on a city wall
‖ 険(けん) • (ken) ‖ 険(けん) • (ken) -na (adnominal 険(けん)な (ken na), adverbial 険(けん)に (ken ni)) ‖ 険(さが) • (saga) ^†-tari (adnominal 険(さが)とした (saga to shita) or 険(さが)たる (saga taru), adverbial 険(さが)と (saga to) or 険(さが)として (saga to shite)) steep, severe, perilous ‖ steepness (of mountain); steep land • hardness, difficulty • a cold and severe feeling that appears in the facial and speech expressions; sternness ‖ stern • (dialectal, Kōchi) steep ‖ high and steep (of mountain)
‖ 隠(いん) • (in) ‖ 隠(おん) • (on) to hide, conceal • hidden, concealment ‖ hide; conceal; be hidden; be invisible • seclude; hermit; recluse • pity; sympathize • Short for 隠岐国 (Oki no kuni, “Oki Province”). ‖ Alternative form of 隠 (in)
‖ 隣(となり) • (tonari) ‖ ‖ 隣(りん) • (rin) ‖ 隣(りん) • (Rin) ‖ a neighbour / neighbor • that which is neighbouring • something continuously connected front and back over a certain time period ‖ to neighbour/neighbor, be adjacent to ‖ adjacent, neighbouring/neighboring ‖ a female given name 隣 (eum 린 (rin), South Korea 인 (in))
extend • give • cast 隶 • (i, si, je, dae, tae) · 隶 • (i, si, je, dae, tae) (hangeul 이, 시, 제, 대, 태, revised i, si, je, dae, tae, McCune–Reischauer i, si, che, tae, t'ae, Yale i, si, cey, tay, thay)
‖ 雑(ざつ) • (zatsu) -na (adnominal 雑(ざつ)な (zatsu na), adverbial 雑(ざつ)に (zatsu ni)) ‖ 雑(ぞう) • (zō) ^(←ざふ (zafu)?) miscellaneous ‖ rough, crude, sloppy, messy • miscellaneous (see note) ‖ miscellany
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Hokkien · Tai-lo : hun atmosphere • mist; fog atmosphere, fog 雰 (eumhun 안개 분 (an'gae bun)) Hanja form of 분 (“atmosphere; fog”).
‖ 霊(れい) • (rei) ‖ 霊(たま) • (tama) soul, spirit ‖ ghost ‖ a soul, a spirit
(historical, now uncommon) Alternative form of 青 (“blue; green”) 靑 (eumhun 푸를 청 (pureul cheong)) ‖ 靑 • (Cheong) (hangeul 청) Hanja form of 청 (“blue; azure; green”). ‖ (in news headlines) Short for 靑(청)瓦(와)臺(대) (Cheong-wadae, “the South Korean presidency and its administration”). blue, azure, green
靭 • (in) · 靭 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : juk¹ grieved • anxious • a surname
‖ 頬(ほほ) • (hoho) ‖ 頬(ほお) • (hō) ^(←ほほ (fofo)?) ‖ 頬(つら) • (tsura) ‖ 頬(すえみつ) • (Suemitsu) ‖ 頬(すえもと) • (Suemoto) ‖ 頬(のりみち) • (Norimichi) Extended shinjitai form of 頰: cheeks ‖ (anatomy) cheek (the side of the face) ‖ (anatomy) cheek ‖ the cheeks • the face (usually written 面) • one's facial expression • the side of something • the surface or front of something • one's honor: "face" as in save face or lose face ‖ a male given name ‖ a male given name ‖ a male given name
request, rely • depend on • accuse falsely
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ good • honest • simple • respectful 顓 • (jeon) · 顓 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen) honest • stupid
appear • existing
飮 (eumhun 마실 음 (masil eum)) Hanja form of 음 (“to drink”).
餠 (eumhun 떡 병 (tteok byeong)) rice cake
饿 饿
Of low quality
Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Cantonese · Jyutping : zaam⁶ • Cantonese · Jyutping : cek³ (only used in place names) station ‖ 駅(えき) • (eki) ‖ 駅(いき) • (iki) ‖ station (train, underground/subway) ‖ (dialect, Ibaraki) station (train, underground/subway)
drive • run 駆 (eum 구 (gu))
noise • to make noise; to clamor • noisy
‖ 験(げん) or 験(ゲン) • (gen) ^(←げん (gen)?) to verify ‖ Effect; efficacy. • Omen.
‖ 髄(ずい) • (zui) ‖ 髄(ずん) • (zun) ‖ 髄(すね) • (sune) bone marrow ‖ bone marrow • the pith of a plant • (figurative) the pith or essence of something, such as a skill or cultural thing ‖ (archaic, possibly obsolete) the center of something • (archaic, possibly obsolete) something straight • (archaic, possibly obsolete) an exact direction, an immediate area ‖ (archaic, possibly obsolete) bone marrow
‖ 髪(かみ) • (kami) ‖ hair on the head
fighting 鬪 • (tu) · 鬪 • (tu) (hangeul 투) fight
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˋ (historical) li; a type of cauldron with three hollow legs and used for cooking • (historical) a type of earthenware used in funerals ‖ Alternative form of 隔 (gé) • Alternative form of 膈 • Alternative form of 槅 (gé) • (~國) (historical) Ge(有鬲氏), an ancient Chinese tribe during the Xia to Zhou dynasties near Dezhou, Shandong, the consort kin of Zhong Kang, the fourth king of the Xia dynasty, conquered by the Duke of Zhou in the 11th century BC. • (~縣) (historical) a county in the southeast of Dezhou, Shandong established in the Qin dynasty and reorganised into a state in the Eastern Han dynasty. • a surname ‖ Alternative form of 軛/轭 (è) • Alternative form of 搹 (è) • Alternative form of 厄 ‖ 鬲(れき) • (reki) ‖ a cauldron with three hollow legs used in ancient China 鬲 • (gyeok) · 鬲 • (gyeok) (hangeul 격, revised gyeok, McCune–Reischauer kyŏk, Yale kyek) · 鬲 • (ryeok) · 鬲 • (ryeok) (hangeul 력)
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fui² • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Hokkien · Tai-lo : uí Chinese paddlefish or Chinese swordfish; Psephurus gladius • tuna ‖ 鮪(まぐろ) or 鮪(マグロ) • (maguro) ‖ 鮪(しび) • (shibi) ‖ 鮪(はつ) • (hatsu) tuna ‖ a tuna (fish of the genus Thunnus) • (colloquial) Short for 黒鮪 (kuromaguro): a Pacific bluefin tuna, Thunnus orientalis • (slang) a dead fish (a sexual partner who lies flat during sex) ‖ (obsolete) a tuna ‖ (obsolete) a tuna 鮪 • (yu) · 鮪 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu) (다랑어) tuna, tunny
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Hokkien · Tai-lo : tshiunn • Hokkien · Tai-lo : tshionn • Hokkien · Tai-lo : tshiong • Hokkien · Tai-lo : tshiang pomfret; butterfish (usually the silvery pomfret, Pampus argenteus) • pompano (such as the golden pompano, Trachinotus blochii) ‖ 鯧(まながつお) or 鯧(マナガツオ) • (managatsuo) ^(←まながつを (managatwo)?) ‖ Alternative spelling of 真魚鰹 鯧 • (chang) · 鯧 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang, Yale chang)
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : bit³ • Hokkien · Tai-lo : pih • Hokkien · Tai-lo : piat soft-shell turtle (any turtle in the family Trionychidae, especially Pelodiscus sinensis) Alternative form of 鼈: a soft-shell turtle, especially the Chinese softshell turtle, Pelodiscus sinensis 鱉 • (byeol) · 鱉 • (byeol) (hangeul 별, revised byeol, McCune–Reischauer pyŏl, Yale pyel)
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Hokkien · Tai-lo : līng Various species of lark or wagtail, of the family Motacilla 鴒 • (ryeong>yeong) · 鴒 • (ryeong>yeong) (hangeul 령>영, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)
‖ 鶏(にわとり) or 鶏(ニワトリ) • (niwatori) ^(←にはとり (nifatori)?) ‖ 鶏(かけ) • (kake) ‖ 鶏(くたかけ) • (kutakake) ‖ 鶏(とり) • (tori) chicken • bird ‖ a domesticated chicken (Gallus gallus domesticus) ‖ a chicken (domesticated fowl) ‖ (archaic) a chicken (domesticated fowl) ‖ Alternative spelling of 鳥 (tori): a chicken (domesticated fowl); chicken meat
鸿 鸿
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˇ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Hokkien · Tai-lo : lóo • Hokkien · Tai-lo : lōo saline soil • natural salt • (~素) (chemistry) halogen • a surname salt 鹵 (eumhun 소금 로 (sogeum ro), South Korea 소금 노 (sogeum no)) Hanja form of 노 (“salt”).
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² muntjac (species of deer) 麂 (eum 궤 (gwe))
noodles ‖ 麪 (eum 면 (myeon))
‖ 麺(めん) • (men) flour • noodles ‖ noodles • (visual kei fandom slang) Short for メンバー (menbā).
麽 (eum 마 (ma))
‖ 黒(くろ) • (kuro) black ‖ black (color) • (go) a black stone; the person who plays black stones • a 女房詞 (nyōbō kotoba, “woman's word”) for 鍋 (nabe, “pot, pan”) or 釜 (kama, “pot, kettle”) • (accounting) short for 黒字 (kuroji): black as an accounting term, indicating a profit • (euphemistic) short for 黒幕 (kuromaku): a black curtain (someone influencing or controlling matters from behind the scenes) • guilt; the guilty one, the guilty party • (slang) anarchy as a belief system or philosophy • (slang) an anarchist
silence • silently • (to be) silent
‖ 鼈(すっぽん) or 鼈(スッポン) • (suppon) ‖ 鼈(べつ) • (betsu) ‖ a Chinese softshell turtle, Pelodiscus sinensis • (theater) in kabuki, a trapdoor located on the 花道 (hanamichi, “walkway through the audience to the stage”) • (nautical) a bilge pump used on a 和船 (wasen, “traditional Japanese ship”) ‖ (rare) a Chinese softshell turtle, Pelodiscus sinensis 鼈 • (byeol) · 鼈 • (byeol) (hangeul 별, McCune–Reischauer pyŏl, Yale pyel)
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Cantonese · Jyutping : ci¹ to grin 齜 (eum 차 (cha)) · 齜 (eum 재 (jae))
‖ 齢(よわい) • (yowai) ^(←よはひ (yofafi)?) ‖ 齢(れい) • (rei) age ‖ age ‖ instar
齿 齿
main page
一E 二E 三E 四E 五E 六E 七E
一U 二U 三U 四U 五U 六U 七U
一W 二W 三W 四W 五W 六W 七W

Contributors

GrimPixel


Create a new Lesson