Language/Indonesian/Vocabulary/Greetings-and-Introductions/uk





































Вступ[edit | edit source]
Привітання та представлення себе – це основи будь-якої мови, і індонезійська не є винятком. Знання цих простих фраз дозволить вам не лише спілкуватися, але й розпочати розмову з місцевими жителями, що є важливим аспектом культурного обміну. У цій лекції ми зануримось у світ індонезійських привітань і спосіб представлення себе, що є першим кроком у вивченні мови.
Урок буде структурований наступним чином:
- Привітання в індонезійській мові
- Як представитися
- Приклади фраз
- Вправи для практики
Привітання[edit | edit source]
Привітання – це перше, що ми чуємо при зустрічі з іншими людьми. В Індонезії, як і в багатьох інших країнах, існує ряд привітань, які залежать від часу доби. Давайте розглянемо основні привітання:
- Selamat pagi – доброго ранку
- Selamat siang – доброго дня
- Selamat sore – доброго вечора
- Selamat malam – доброї ночі
Індонезійська | Вимова | Українська |
---|---|---|
Selamat pagi | [səˈlamat ˈpaɡi] | доброго ранку |
Selamat siang | [səˈlamat ˈsi.aŋ] | доброго дня |
Selamat sore | [səˈlamat ˈso.re] | доброго вечора |
Selamat malam | [səˈlamat ˈma.lam] | доброї ночі |
Ці фрази є універсальними і можуть використовуватися в різних соціальних ситуаціях. Важливо пам’ятати, що правильне використання привітань може допомогти вам створити позитивне враження на співрозмовника.
Як представитися[edit | edit source]
Представлення себе в індонезійській мові є простим процесом. Вам слід почати з фрази "Nama saya" (Мене звати). Ось кілька прикладів:
- Nama saya [ім'я] – Мене звати [ім'я].
- Saya berasal dari [країна] – Я з [країна].
- Saya tinggal di [місто] – Я живу в [місто].
Індонезійська | Вимова | Українська |
---|---|---|
Nama saya [ім'я] | [ˈnama ˈsaja] | Мене звати [ім'я] |
Saya berasal dari [країна] | [ˈsaja bəˈra.səl ˈda.ri] | Я з [країна] |
Saya tinggal di [місто] | [ˈsaja ˈtiŋ.ɡal di] | Я живу в [місто] |
Ці фрази допоможуть вам не лише представити себе, але й розпочати розмову про свої інтереси, походження чи місце проживання.
Приклади фраз[edit | edit source]
Давайте розглянемо декілька прикладів, які можна використовувати під час знайомства або спілкування.
Індонезійська | Вимова | Українська |
---|---|---|
Selamat pagi, nama saya Anna | [səˈlamat ˈpaɡi, ˈnama ˈsaja ˈanna] | Доброго ранку, мене звати Анна |
Selamat siang, saya berasal dari Ukraina | [səˈlamat ˈsi.aŋ, ˈsaja bəˈra.səl ˈda.ri uˈkraina] | Доброго дня, я з України |
Selamat sore, saya tinggal di Київ | [səˈlamat ˈso.re, ˈsaja ˈtiŋ.ɡal di ˈkijiv] | Доброго вечора, я живу в Києві |
Selamat malam, senang bertemu dengan Anda | [səˈlamat ˈma.lam, səˈnaŋ bərˈte.mu ˈdəŋan ˈanda] | Доброї ночі, приємно зустрітися з вами |
Ці прості фрази можуть стати основою для подальшої розмови. Вони допоможуть вам зв’язатися з людьми, які вас оточують.
Вправи для практики[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися з базовими привітаннями та способами представлення себе, давайте перейдемо до вправ. Ці вправи допоможуть вам закріпити отримані знання.
Вправа 1: Заповніть пропуски[edit | edit source]
Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи відповідні фрази.
1. ________ pagi, saya ________ [ім'я].
2. ________ siang, saya ________ dari [країна].
3. ________ sore, saya ________ di [місто].
Рішення:
1. Selamat pagi, saya [ім'я].
2. Selamat siang, saya berasal dari [країна].
3. Selamat sore, saya tinggal di [місто].
Вправа 2: Поєднайте речення[edit | edit source]
Поєднайте індонезійські фрази з їх українським перекладом.
- a. Selamat malam, senang bertemu dengan Anda
- b. Nama saya Budi
- c. Saya tinggal di Bali
1. A. Мене звати Буді
2. B. Доброї ночі, приємно зустрітися з вами
3. C. Я живу на Балі
Рішення:
a - 2B
b - 1A
c - 3C
Вправа 3: Створіть власне представлення[edit | edit source]
Використовуючи вивчені фрази, напишіть власне коротке представлення. Наприклад:
“Selamat pagi, nama saya [ваше ім'я]. Saya berasal dari [ваша країна]. Saya tinggal di [ваше місто].”
Приклад:
“Selamat pagi, nama saya Оля. Saya berasal dari Україна. Saya tinggal di Львів.”
Вправа 4: Виберіть правильне привітання[edit | edit source]
Яке привітання ви б використали в наступних ситуаціях?
1. 8:00 ранку
2. 14:00 дня
3. 18:00 вечора
4. 22:00 ночі
Рішення:
1. Selamat pagi
2. Selamat siang
3. Selamat sore
4. Selamat malam
Вправа 5: Розмовляйте з партнером[edit | edit source]
Складіть короткий діалог з партнером, використовуючи привітання та представлення. Один з вас буде відігравати роль туриста, інший – місцевого жителя.
Приклад діалогу:
Турист: “Selamat pagi, nama saya Анна.”
Місцевий житель: “Selamat pagi, Анна. Selamat datang di Indonesia!”
Вправа 6: Перекладіть[edit | edit source]
Перекладіть наступні речення з української на індонезійську.
1. Доброго вечора, мене звати Олег.
2. Я з Києва.
3. Я живу в Україні.
Рішення:
1. Selamat sore, nama saya Oleg.
2. Saya berasal dari Kyiv.
3. Saya tinggal di Ukraina.
Вправа 7: Досліджуйте різні привітання[edit | edit source]
Досліджуйте, які ще привітання є в індонезійській культурі, і напишіть короткий звіт про те, в яких ситуаціях їх використовують.
Вправа 8: Складіть речення[edit | edit source]
Складіть речення, використовуючи слова: “selamat”, “pagi”, “nama”, “saya”, “[ваше ім'я]”.
Приклад:
“Selamat pagi, nama saya [ваше ім'я].”
Вправа 9: Гра на співпрацю[edit | edit source]
Складіть гру, де ви будете використовувати привітання, щоб познайомитися з іншими учасниками. Наприклад, кожен учасник повинен підійти до іншого і сказати “Selamat pagi, nama saya [ім'я].”
Вправа 10: Повторіть фрази[edit | edit source]
Складіть список всіх привітань та фраз, які ви вивчили в цій лекції, і практикуйте їх з другом або в групі.
На завершення, вивчення привітань та способів представлення себе є першим кроком до вивчення індонезійської мови. Це не лише допоможе вам спілкуватися, але й відкриє двері для нових знайомств та вражень.
Інші уроки[edit | edit source]
- Курс від 0 до А1 → Лексика → Транспорт
- Курс 0-А1 → Лексика → Природні катастрофи
- Курс 0 до A1 → Словник → Дні, Місяці та Сезони
- Курс від 0 до А1 → Словник → Кольори
- Курс 0-А1 → Словник → Особисті займенники
- Курс 0 до А1 → Словник → Стратегії торгівлі
- Курс 0 до A1 → Словник → Напрямки
- Курс від 0 до А1 → Словниковий запас → Форми
- Курс від 0 до A1 → Лексика → Числа та час
- Курс від 0 до A1 → Словник → Основні фрази для шопінгу
- Курс 0-А1 → Словник → Базові фрази
- Курс від 0 до А1 → Словник → Медичні надзвичайні ситуації