Translations by haritini:
691 | ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΧΟΡΟΥ {1}(πάρτυ, τάξεις & εκδρομές)... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
692 | Το προφίλ σας δεν υπάρχει στην {1} ιστοσελίδα... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
693 | Το {1} προφίλ σας υπάρχει ήδη! | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
694 | Πώς να δω το προφίλ μου όπως το βλέπουν οι άλλοι;... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
695 | Ερωτήσεις Τι; | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
696 | προφίλ, θέα | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
697 | Πώς δείχνει το προφίλ μου; | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
698 | περιοχή, χώρα, διαχείρηση | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
699 | κινέζικος, χαρακτήρες, μαθαίνω, γλώσσα, γράφω... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
700 | Ο Λούκα μας έδωσε συμβουλές σχετικά με το πώς να μάθουμε νέες λέξεις.... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
701 | Ποιό είναι το μυστικό για να θυμάμαι λέξεις;... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
702 | λέξη, θυμάμαι, λεξιλόγιο, όρος | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
703 | Πώς να μάθω πάνω από μία γλώσσα ταυτόχρονα; ... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
704 | γλώσσες, πολλές, αρκετές, τεχνικές | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
705 | Ποιοί είναι οι στόχοι του Polyglot Club; | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
706 | Προσεγγίζω | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
707 | Πολιτική | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
708 | Εμείς πιστεύουμε ότι μια γλωσσική ανταλλαγή μεταξύ μη-φυσικών ομιλητών... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
709 | Γράψε για την εκμάθηση μιας γλώσσας | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
710 | Γράψε για μια ταξιδιωτική εμπειρία | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
711 | Αυτή η διόρθωση έχει προστεθεί στο σημειωματάριό σας!... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
712 | Αυτή η διόρθωση είναι ήδη στο σημειωματάριό σας!... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
713 | Γράφοντας ιδέες | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
714 | ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ την ΠΡΟΤΑΣΗ! | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
715 | Απαντημένες Ερωτήσεις | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
716 | Η πρόταση διορθώθηκε! | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
717 | Έχω δημοσιεύσει κείμενα για να διορθωθούν από άλλα μέλη... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
718 | Τα κείμενά σας έχουν διορθωθεί από άλλους... | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
719 | κείμενα διορθωμένα από άλλους | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 | |
720 | ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΑΛΛΟΥΣ! | Modern Greek (1453-) (Greek)Votes: 0 |