Search Item?

Translation Team

Translate & vote - from English to Bahasa Melayu


English phrase to TRANSLATE:
Ba Ba Dum is a collection of five free HTML5 browser games that make you learn words in different languages while you’re having some fun. The creators have hand drawn 1500 beautiful pictures to aid in the learning process. I’ve found the game to be fun and addictive, perfect for when I have a bit of dead time. The best thing is that the game is completely free and all the languages include high quality native recordings. As of writing this review Ba Ba Dum offers 21 languages and the interface is available in 23 languages.
Vote for the best!

Votes: 0
Ba Ba Dum ialah koleksi lima permainan penyemak imbas HTML5 percuma yang membuatkan anda mempelajari perkataan dalam bahasa yang berbeza semasa anda berseronok. Pencipta mempunyai 1500 gambar yang dilukis dengan tangan untuk membantu dalam proses pembelajaran. Saya mendapati permainan ini menyeronokkan dan ketagihan, sesuai untuk saya apabila saya mempunyai sedikit masa mati. Perkara terbaik ialah permainan ini percuma sepenuhnya dan semua bahasa termasuk rakaman asli berkualiti tinggi. Sehingga menulis ulasan ini Ba Ba Dum menawarkan 21 bahasa dan antara muka tersedia dalam 23 bahasa.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.