Search Item?

Translation Team

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
[h2]Time to Learn Korean[/h2]
The journey to Korean proficiency is not a quick one. There will be lots of ups and downs, mistakes and small victories.

However, today it is my hope that the five mistakes I've discussed here are ones that you won't make, at least not from now on.
Vote for the best!

Votes: 2
[h2 style=";text-align:right;direction:rtl"]
إنه وقت تعلم اللغة الكورية
[/h2]
الرحلة إلى إتقان اللغة الكورية ليست سريعة. سيكون هناك الكثير من التقلبات والأخطاء والانتصارات الصغيرة.

ومع ذلك ، أتمنى اليوم أن تكون الأخطاء الخمسة التي ناقشتها هنا هي الأخطاء التي لن ترتكبها ، على الأقل ليس من الآن فصاعدًا.
Votes: 0
[h2 style=";text-align:right;direction:rtl"]حان الوقت لتعلم اللغة الكورية[/h2]
الرحلة إلى إتقان اللغة الكورية ليست سريعة. سيكون هناك الكثير من التقلبات والأخطاء والانتصارات الصغيرة.

ومع ذلك ، آمل اليوم أن تكون الأخطاء الخمسة التي ناقشتها هنا هي الأخطاء التي لن ترتكبها ، على الأقل ليس من الآن فصاعدًا.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.