Search Item?

Translation Team

Translate & vote - from English to العربية القياسية


English phrase to TRANSLATE:
[h2]13. YOU’LL IMPROVE YOUR NATIVE LANGUAGE[/h2]
Until I started actively studying other languages, I had only a passing awareness of the parts of my own language that I took for granted as a native speaker.
It is like only having seen the colour blue your whole life, and then discovering the colours red and yellow. Suddenly you can see the whole spectrum of colours and understand how they relate to each other.
By learning a new language, you gain a better understanding of your own language. According to the Impact of Second Language Education the study of a second language significantly increases first language skills with reading, vocabulary, grammar and communication.
Vote for the best!

Votes: 1
[h2](13). يمكنك تحسين اللغة المحلية الخاصة بك[/h2]
حتى بدراسة اللغات الاخرى, سوى تمرير الوعى اجزاء بلدى اللغة اننى افترض بانه متكلم.
فهو فقط رؤية باللون الازرق حياتكم ثم اكتشاف الالوان الصفراء والحمراء. وفجاة يمكنك رؤية الوان الطيف وفهم كيفية ارتباط بعضها ببعض.
بتعلم لغة جديدة, على اكتساب فهم افضل بلغتك الخاصة. وفق تاثير تعليم اللغة الثانية دراسة لغة ثانية الى زيادات كبيرة فى المهارات اللغوية فى القراءة الاولى, فان القواعد النحوية والاتصال.
Votes: 0

13. أنت'LL تحسين مستواك في اللغة الأم [/h2]
حتى بدأت دراسة بنشاط لغات أخرى، لم يكن لدي سوى وعي مرور أجزاء من لغتي الخاصة التي أخذت من المسلمات باعتبارها اللغة الأم.
هو مثل بعد أن شهدت سوى اللون الأزرق حياتك كلها، ومن ثم اكتشاف الألوان الأحمر والأصفر. فجأة تستطيع أن ترى مجموعة كاملة من الألوان وفهم كيفية ارتباطها بعضها البعض.
من خلال تعلم لغة جديدة، يمكنك الحصول على فهم أفضل لغتك. وفقا لتأثير التعليم اللغة الثانية دراسة لغة ثانية يزيد بشكل ملحوظ مهارات اللغة الأولى في القراءة والمفردات والنحو والاتصالات.

Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.