Search Item?

Translation Team

CORRECT this sentence OR vote for the BEST correction (in English ONLY)


English phrase to CORRECT:
Here is a list of exercises you can do:

- Make a grammar lesson
- Read a daily Internet newspaper article
- Watch the news on the Internet
- Watch movies and series in the original version. First with subtitles, then without
- Watch the [a href='/language/english/video/']latest learning English videos[/a] proposed by Polyglot Club
- Find Internet song lyrics that you like and try to translate them
- Meet native English speakers. As an added benefit, you will make new friends. See the [a href='/france']list of upcoming polyglot events in France[/a]
- Read books. It is important to improve your vocabulary and construct better grammatical structures
- Write a text in English and have it corrected by English speakers. Use the Polyglot Club Correction tool. [a href='/language/english/note']Submit a new text in English here[/a]
VOTE for the BEST English CORRECTION:

Votes: 1000
Here is a list of exercises you can do:

- Make a grammar lesson
- Read a daily Internet newspaper article
- Watch the news on the Internet
- Watch movies and series in the original version. First with subtitles, then without
- Watch the [a href='/language/english/video/']latest learning English videos[/a] proposed by Polyglot Club
- Find Internet song lyrics that you like and try to translate them
- Meet native English speakers. As an added benefit, you will make new friends. See the [a href='/france']list of upcoming polyglot events in France[/a]
- Read books. It is important to improve your vocabulary and construct better grammatical structures
- Write a text in English and have it corrected by English speakers. Use the Polyglot Club Correction tool. [a href='/language/english/note']Submit a new text in English here[/a]
Votes: 0
Here is a list of exercises you can do:

- Make a grammar lesson
- Read a daily Internet newspaper article
- Watch the news on the Internet
- Watch movies and series in original version. First, with subtitled, then without subtitles.
- See the [a href='/language/english/video/']latest learning English videos[/a] proposed by Polyglot Club
- Find Internet song lyrics that you like and try to translate them
- Meet native English speakers. Additionally, you will make new friends. See the [a href='/france']list of upcoming polyglot events in France[/a]
- Read books. It is important to improve your vocabulary and construct better grammatical structures
- Write a text in English and have it corrected by English speakers. Use the Polyglot Club Correction tool. [a href='/language/english/note']Submit a new text in English here.[/a]

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.