Search Item?
Translation adminKalevKalev profile picture

Команда Перекладачів

Translate & vote - from English to Magyar


English phrase to TRANSLATE:
1. Don't blame nor criticize others.
You should only use positive words, either on-line, or while attending Meetings.

2. Be responsible for your emotions, if you feel the urge to complain about other Region Administrators, your World Administrator, or other Members, take a walk and cool off before you write/say something that might embarrass you or others.
Vote for the best!

Votes: 999
1. Ne hibáztasd vagy kritizálj másokat.
Csak akkor használj a pozitív szavakat, ha akár on-line,vagy , illetve amíg a találkozókon résztvevő vagy.

2. Legyél felelős az érzelmeidért, ha késztetést érzel, hogy panaszkodj a többi régió adminisztrátorokra, a világ adminisztrátorra vagy a többi tagra , tegyél egy sétát és hűtsd le magad, mielőtt írsz/mondasz valamit ami lehet, hogy az téged vagy a másokat hoz zavarba.
Votes: 0
1. Ne hibáztasd, sem kritizálni másokat.
Csak akkor használja a pozitív szavakat, akár on-line, vagy amíg az üléseken részt.

2. Legyen felelős az érzelmek, ha úgy érzi a késztetést, hogy panaszkodnak a többi régió adminisztrátorok, a világ Administrator, vagy a többi tagnak, sétálni, és hűtsük le, mielőtt írsz / mondani valamit, ami talán zavarba Önt és másokat.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.