Search Item?
Translation adminshenrokoshenroko profile picture

Translation Team

Translate & vote - from English to 粵語


English phrase to TRANSLATE:
[b]- Since you're both strangers, communicating over the internet, and from different cultures it's easy to have misunderstandings.[/b]

[b]- Be sensitive to your partners' needs when speaking in your own language.[/b]
When speaking in your own language, please keep in mind that you're doing this so your partner can practice - encourage them to participate, and make sure they can follow the conversation. Explain, repeat, write down or translate when necessary, and slow down if your partner asks you to.
Speak loudly and clearly - think of when you give an address over the phone.
Give everyone a chance to speak - don't monopolize the conversation.
Develop a listening attitude.
Allow others their point of view - you can comment, but don't judge.
Respect your partner's time and culture.
Be very polite.
Vote for the best!

Votes: 0
[b]- 因為大家都係陌生人,喺互聯網上溝通、來自唔同既文化背景,所以好容易產生誤會。[/b]

[b]- 當你講緊自己既語言既時候,記得理解你拍檔既需要。[/b]
當你講緊自己既語言,記住你咁做,你既拍檔就可以練習——鼓勵佢哋參與,同時肯定佢哋能夠聽得明個對話。必要時解釋、重覆、寫低或者翻譯,同時講慢一啲,如果你既拍檔有呢個要求。
大聲同清楚咁講——諗下當你對住個電話講個地址畀人聽既時候。
畀每個人有發言既機會——唔好壟斷整個對話。
發展一個聆聽既態度。
容許其他唔同既觀點——你可以畀意見,但係唔可以畀評價。
尊重你拍檔既時間同文化。
要好有禮貌。

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.