Search Item?

Translation Team

Translate & vote - from English to Afrikaans


English phrase to TRANSLATE:
[h3]17. Can I use Chineasy to learn both traditional and simplified Chinese characters?[/h3]
Yes, Chineasy offers the option to learn both traditional and simplified Chinese characters. This can be particularly helpful for learners who wish to have a comprehensive understanding of Chinese script.
[h3]18. Does Chineasy teach sentence construction in Chinese?[/h3]
One of the main limitations of Chineasy is its focus on individual characters. While it provides a solid foundation for understanding individual Chinese characters, it falls short when it comes to teaching learners how these characters combine to form words and sentences.
Vote for the best!

Votes: 0
[h3]17. Kan ek Chineasy gebruik om beide tradisionele en vereenvoudigde Chinese karakters te leer?[/h3]
Ja, Chineasy bied die opsie om beide tradisionele en vereenvoudigde Chinese karakters te leer. Dit kan veral nuttig wees vir leerders wat 'n omvattende begrip van die Chinese skrif wil hê.
[h3]18. Leer Chineasy sinbou in Chinees?[/h3]
Een van die grootste beperkings van Chineasy is sy fokus op individuele karakters. Hoewel dit 'n soliede grondslag bied vir die begrip van individuele Chinese karakters, skiet dit tekort as dit kom by die leer van leerders hoe hierdie karakters saamgevoeg word om woorde en sinne te vorm.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.