Translations by haritini:
181 | Το σύστημα αντιμετώπισε ένα άγνωστο σφάλμα.... | ![]() | |
182 | Παρακαλούμε συνδεθείτε | ![]() | |
183 | Πίσω στην λίστα του φόρουμ | ![]() | |
184 | Το URL της ιστοσελίδας σας (ηλεκτρονική διεύθυνση)... | ![]() | |
185 | Πηγαίνετε σε Θέματα που ο {1} έχει δημιουργήσει... | ![]() | |
186 | Πηγαίνετε σε Σχόλια που ο {1} έχει δημοσιεύσει... | ![]() | |
187 | Δημοσιεύσεις φόρουμ | ![]() | |
188 | Αλληλογραφία | ![]() | |
189 | Αυτό το βίντεο είναι ήδη στο προφίλ σας.... | ![]() | |
190 | Έχετε δεχτεί {1} αίτημα φιλίας | ![]() | |
191 | και ζητήστε τους να γίνουν φίλοι σας... | ![]() | |
192 | Ελέγξτε βιογραφικά σημειώματα | ![]() | |
193 | Αναζητήστε φίλους που μιλούν {1} | ![]() | |
194 | Ήδη {1} μέλη έχουν εγγραφεί στο Polyglot. | ![]() | |
195 | Βρείτε νέους φίλους για ανταλλαγή γλώσσας... | ![]() | |
196 | Ανταλλάξτε γλώσσες στο {1} | ![]() | |
197 | Δημιουργήστε μία νέα συνάντηση στο {1}! | ![]() | |
198 | Τελευταία εγγεγραμμένα μέλη: | ![]() | |
199 | Quid est "PLUC"? | ![]() | |
200 | PLUC | ![]() | |
201 | PLOC | ![]() | |
202 | Quid est "PLOC"? | ![]() | |
203 | PLEC | ![]() | |
204 | Quid est "PLIC"? | ![]() | |
205 | PLIC | ![]() | |
206 | Έχετε ήδη ψηφίσει για αυτό το βίντεο! | ![]() | |
207 | Υποβάλετε τον σύνδεσμό σας: θα ενημερωθείτε όταν γίνει αποδεκτός ... | ![]() | |
208 | Ο {1} έχει λάβει διορθώσεις από ντόπιους ομιλητές της γλώσσας... | ![]() | |
209 | Ποιά είναι η ιστορία του Polyglot Club; | ![]() | |
210 | Ποιά είναι η Πολιτική του Polyglot Club; | ![]() |