Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/ro
Nivel de dificultate[modificare | modificare sursă]
Această lecție face parte din cursul "Complete 0 to A1 Japanese Course" și este destinată începătorilor. În această lecție, veți învăța cum să utilizați și să deosebiți particulele も și しか în propozițiile japoneze și cum să exprimați similitudinea și restricția.
Particula も[modificare | modificare sursă]
Particula も se folosește pentru a exprima similitudinea între două sau mai multe elemente. Aceasta poate fi tradusă ca "și" sau "de asemenea" și se plasează după cel de-al doilea element comparat.
Exemple[modificare | modificare sursă]
Japoneză | Pronunție | Română |
---|---|---|
私 も あなた も 犬が好きです。 | Watashi mo anata mo inu ga suki desu. | Îmi plac câinii și ție îți plac câinii. |
妹は寿司 も ピザ も 食べます。 | Imōto wa sushi mo piza mo tabemasu. | Sora mea mănâncă sushi și pizza. |
彼 も 私 も 日本語を勉強します。 | Kare mo watashi mo nihongo o benkyō shimasu. | El și eu studiem japoneza. |
Particula しか[modificare | modificare sursă]
Particula しか se folosește pentru a exprima restricția între două sau mai multe elemente. Aceasta poate fi tradusă ca "doar" și se plasează după elementul restricționat.
Exemple[modificare | modificare sursă]
Japoneză | Pronunție | Română |
---|---|---|
私 しか 知りません。 | Watashi shika shirimasen. | Eu știu doar. |
彼は日本語 しか 話せません。 | Kare wa nihongo shika hanasemasen. | El vorbește doar japoneza. |
この店 しか 知らない。 | Kono mise shika shiranai. | Eu cunosc doar acest magazin. |
Diferențe între も și しか[modificare | modificare sursă]
Particulele も și しか pot fi folosite pentru a exprima similitudinea și, respectiv, restricția. Singura diferență este poziționarea acestora în propoziție. În timp ce も se plasează după cel de-al doilea element comparat, しか se plasează după elementul restricționat.
Exemple[modificare | modificare sursă]
Japoneză | Pronunție | Română |
---|---|---|
私 も そちら も 水を持ってきてください。 | Watashi mo sochira mo mizu o motte kite kudasai. | Aduceți-mi apă, vă rog. |
私 しか 覚えていません。 | Watashi shika oboete imasen. | Nu îmi amintesc decât eu. |
Concluzie[modificare | modificare sursă]
În această lecție, ați învățat cum să utilizați și să deosebiți particulele も și しか în propozițiile japoneze și cum să exprimați similitudinea și restricția. Asigurați-vă că exersați aceste concepte și că le integrați în conversațiile dvs. pentru a vă îmbunătăți abilitățile de comunicare în japoneză.
Alte lectii[modificare | modificare sursă]
- Particles に and で
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Conjugarea adjectivelor
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Particulele へ și を
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Modificarea Substantivelor și Adjectivelor
- 0 to A1 Course
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Cuvinte și fraze interogative
- Adjective Types and Usage
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Introducere în structura frazelor japoneze
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Conjugarea Verbelor
- Hiragana Reading and Writing Practice
- Adjective and Adverbial Modification
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Tipuri și utilizări de adverbe
- Curs 0 până la A1 → Gramatică → Comparativ și Superlativ
- Particle は and が