Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonezijskiGramatikaTecaj od 0 do A1Izravni govor

Uvod[uredi | uredi kôd]

Dobrodošli na lekciju o indonezijskoj gramatici! Danas ćemo naučiti kako koristiti izravni govor u indonezijskom jeziku. Ovo je lekcija za potpune početnike koji žele naučiti indonezijski jezik od nule. Na kraju ove lekcije trebali biste biti sposobni koristiti izravni govor u prošlom vremenu. Ako ste spremni, krenimo!

Što je izravni govor?[uredi | uredi kôd]

Izravni govor ili kalimat langsung je način prenošenja riječi koje su izravno rečene osobi kojoj se obraćate. U indonezijskom, izravni govor koristi se kako bi se prenijele točne riječi koje je netko izgovorio. Kada koristimo izravni govor, koristimo navodnike kako bismo prikazali riječi koje su izgovorene.

Kako koristiti izravni govor?[uredi | uredi kôd]

Kada koristimo izravni govor u indonezijskom jeziku, moramo koristiti navodnike kako bismo prikazali izgovorene riječi. Ako želimo prikazati da je netko nešto rekao u prošlom vremenu, moramo koristiti prošlo vrijeme u indonezijskom jeziku.

Primjer:

Indonezijski Izgovor Hrvatski
"Saya lapar" ['saja 'lapar] "Rekao sam da sam gladan"

U ovom primjeru, "Saya lapar" znači "Ja sam gladan". Kada želimo prikazati da je netko rekao "Saya lapar" u prošlom vremenu, koristimo "rekao sam" prije izravnog govora.

Primjer:

Indonezijski Izgovor Hrvatski
"Saya makan nasi" ['saja 'makan 'nasi] "Rekla sam da jedem rižu"

U ovom primjeru, "Saya makan nasi" znači "Ja jedem rižu". Kada želimo prikazati da je netko rekao "Saya makan nasi" u prošlom vremenu, koristimo "rekla sam" prije izravnog govora.

Vježba[uredi | uredi kôd]

  • Pripremite tri primjera izravnog govora u prošlom vremenu. Upotrijebite različite glagole i osobe.
  • Koristite tablicu kao u primjerima gore.
  1. Primjer 1:
Indonezijski Izgovor Hrvatski
"Dia pergi kemarin" ['dia 'pergi 'kemarin] "Rekao/la sam da je on/ona otišao/la jučer."
  1. Primjer 2:
Indonezijski Izgovor Hrvatski
"Kami belajar di perpustakaan" ['kami 'belajar di perpus'takaan] "Rekao/la sam da smo učili u knjižnici"
  1. Primjer 3:
Indonezijski Izgovor Hrvatski
"Mereka tidur siang" [me'reka 'tidur 'siang] "Rekao/la sam da su spavali popodne"

Zaključak[uredi | uredi kôd]

Bravo! Sada ste naučili kako koristiti izravni govor u prošlom vremenu u indonezijskom jeziku. Nadamo se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete nastaviti učiti indonezijski jezik s nama. Vidimo se na sljedećoj lekciji!


Popis - Tečaj indonezijskog jezika - Od 0 do A1[uredi kôd]


Zamjenice i pozdravi


Osnovna gramatika


Svakodnevni život


Sintaksa rečenice


Indonezijska kultura


Putovanja i prijevoz


Vremenski oblici glagola


Kupovina i cjenkanje


Indonezijska umjetnost


Modalni glagoli


Boje i oblici


Komparativ i superlativ


Indonezijske tradicije


Hitne situacije


Izravni i neizravni govor


Zanimanja i profesije


Indonezijski praznici


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson