Language/Vietnamese/Grammar/Present-Tense-Verbs/cs
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
Úvod[editovat | editovat zdroj]
V této lekci se budeme učit o přítomném čase vietnamských sloves. Přítomný čas se používá k popisu činností, které se dějí v současnosti nebo jsou pravdivé v obecnosti.
Základní pravidla[editovat | editovat zdroj]
Vietnamské sloveso v přítomném čase se obvykle skládá ze dvou částí: kořene slovesa a koncovky. Koncovka slovesa se mění podle osoby, která sloveso vykonává. Následující tabulka ukazuje, jak se mění koncovky sloves v přítomném čase:
Osoba | Koncovka |
---|---|
Já | -ô |
Ty | -s |
On/ona/ono | - |
My | -chúng ta |
Vy | -các bạn |
Oni/ony/ona | -họ |
Poznámka: Některá slovesa mají odlišná pravidla pro tvorbu koncovek. Tyto slovesa se však vyskytují mnohem méně často než slovesa s běžnými koncovkami, které jsou uvedeny v tabulce výše.
Například:
- Sloveso "đi" (jít) má koncovku "-i" pro osoby "já" a "ty".
- Sloveso "là" (být) má stejnou formu pro všechny osoby.
Příklady[editovat | editovat zdroj]
Následující tabulka ukazuje několik příkladů sloves v přítomném čase:
Vietnamese | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
Tôi ăn | tɔj ʌn | Já jím |
Bạn nói | bə̌n nɔ́j | Ty mluvíš |
Anh ấy đọc sách | ʔaŋ ʔaj ɗók sák | On čte knihu |
Chúng ta học tiếng Việt | tʃuŋ tâ hɔk tʰiə̌ŋ việt | My se učíme vietnamštinu |
Các bạn chơi bóng đá | kák bạn tʃɔ̛i bóŋ ɗá | Vy hrajete fotbal |
Họ tập thể dục | hɔ̌ tâp tʰê dụk | Oni cvičí |
Použití "đang"[editovat | editovat zdroj]
Vietnamci obvykle používají slovo "đang" k označení činnosti, která se děje v současné době. Slovo "đang" se umisťuje před kořen slovesa a po koncovce slovesa. Například:
- Tôi đang ăn (jím)
- Bạn đang nói (mluvíš)
- Anh ấy đang đọc sách (čte knihu)
- Chúng ta đang học tiếng Việt (učíme se vietnamštinu)
- Các bạn đang chơi bóng đá (hraješ fotbal)
- Họ đang tập thể dục (cvičí)
Závěr[editovat | editovat zdroj]
V této lekci jsme se naučili základní pravidla pro tvorbu sloves v přítomném čase v vietnamštině a také jsme se dozvěděli o použití slova "đang". Pokud budete cvičit, můžete se naučit používat přítomný čas jako rodilý mluvčí.
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Vlastnictví zájmen
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Předminulý čas sloves
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Příslovce
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Modální slovesa
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Zájmena a Osobní zájmena
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 - A1 → Gramatika → Přídavná jména
- Kurzy 0 až A1 → Gramatika → Budoucí čas sloves
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Podstatná jména a rod