Language/French/Vocabulary/Travers

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

French-Language-PolyglotClub.png

Hi everyone,

What are the different meanings of the word « travers » in French ?


Don't hesitate to look into these other pages after completing this lesson: Health & Distinguer.

A travers[edit | edit source]

Meaning 1[edit | edit source]

Prendre un raccourci

Take a shortcut

  • Example: Passer à travers champs

Go through a field

Meaning 2[edit | edit source]

Intermédiaire

intermediate

  • Example: C'est à travers lui que je me suis intéressé au judo

It was through him that I became interested in judo

Au travers[edit | edit source]

Meaning 1[edit | edit source]

passer de part en part

Go through

  • Example: il s'est blessé car il a passé sa main à travers la vitre brisée de la fenêtre.

He injured himself because he passed his hand through the broken glace pane of the window

Meaning 2[edit | edit source]

éviter des désagréments

Avoid (some inconveniences)

  • Example: Il a évité la voiture. Il est passé au travers d'un accident grave.

He dodged the car. He avoided a serious accident

Meaning 3[edit | edit source]

  • Example: au travers de ce que vous me dites (en fonction de ce que vous me dites)...

According to what you are telling me...

en travers[edit | edit source]

Meaning 1[edit | edit source]

être en opposition volontaire ou involontaire

Be in conflict intentionally or untentionally

Example a[edit | edit source]

Pour éviter le marcheur, il a freiné, dérapé et la voiture s'est mise en travers de la route.

To avoid the walker, he braked, skidded and the car crossed the road.

Example b[edit | edit source]

L'agriculteur ne voulait que l'on passe sur le chemin, il a mis une barrière en travers.

The farmer didn't want us to pass on the path, he put a barrier across it.

Meaning 2[edit | edit source]

être mécontent, ne pas être satisfait

be dissatisfied, not satisfied

  • Example: Il n'a pas reçu la récompense qu'il avait mérité. Cela lui est resté en travers de la gorge.

He did not receive the reward he deserved. It stuck across his throat.

de travers[edit | edit source]

Meaning 1[edit | edit source]

être menaçant

Be threatening

  • Example: regarder quelqu'un de travers , avoir un regard furieux

look someone askance, glare

Meaning 2[edit | edit source]

Qui n'est pas droit

which is not straight

  • Example: avoir le nez de travers

To have a crooked nose

Meaning 3[edit | edit source]

avoir des problèmes, être mal dans sa peau

having problems, feeling bad about yourself

  • Example: en ce moment tout va mal, j'ai tout de travers.

at the moment everything is bad, i have everything wrong.

Avoir des travers[edit | edit source]

  • Meaning: Avoir des défauts (to have flaws)
  • Example: Son gros travers, c'est d'être alcoolique.

His main flaw is that he is alcoholic

Un travers de porc[edit | edit source]

ribs of pork

  • Meaning: pieces of meat cut into the ribs
  • Example: Les travers de porc marinés sont un plats délicieux lors d' un barbecue.

Marinated ribs of pork are delicious dish at the barbecue.

Author[edit | edit source]

https://polyglotclub.com/member/Rua

Videos[edit | edit source]

Travers de porc - French Native Speaker - YouTube[edit | edit source]

Other Lessons[edit | edit source]

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson