Language/Spanish/Grammar/Por-vs-Para/tr

Polyglot Club WIKI sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 oy)


"POR"ve "PARA" İspanyolca: nasıl değil onları karıştırmak için?

Bugünün dersinde, birçok İspanyol öğrencileri için zor görünen bir şey inceliyoruz:

ne zaman kullanmanız "POR" "PARA" gerekir?


Hadi, birlikte, nasıl bu iki kelime kafa karıştırıcı önlemek ve birçok hata önlemek keşfedin!

  • "POR": nedeni ifade eder. Bir neden bir sonuç üreten bir eylem nedenidir. Biz aşağıdaki Ingilizce ifade kullanabilirsiniz: "due to" .
  • "PARA": Bu amaçla ifade etmek için kullanılır. Amaç, ulaşılacak bir nesnedir veya bir hedeftir. Biz aşağıdaki Ingilizce ifade kullanabilirsiniz: "in order to" .


Por vs. Para Spanish.png



2 kötü haberim var:

  1. Bu kuralın istisnalar var! Başka, çok kolay olurdu!:)
  2. Bu istisnalar ana tek yolu kalp ve kademeli olarak onları öğrenmek için.

Her zamanki gibi, bu dersi okumak için sanmıyorum ve kesin olarak bu sorunu çözdü.

Sana bu iki kelime arasındaki farkı yapmayı öğreteceğim.

Karşılaştığınız tüm zorlukları yazmanızı öneririm. Küçük küçük hatırlamak size yardımcı olacaktır.

Hadi öğrenmeye başlayalım!

"POR"[düzenle | kaynağı değiştir]

Neden[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Es famoso por su canción

Bu şarkı yüzünden ünlüdür.


Bir boşluğa geçme[düzenle | kaynağı değiştir]

"pasar por"

  • él pasó por aquí

Buraya geldi.

Günün saati[düzenle | kaynağı değiştir]

"por la mañana, por la tarde, por la noche."

  • Por la mañana, suelo desayunar mucho.

Sabahları, genellikle kahvaltı için çok yiyorum.


BIR his[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Me apasiono por el español.

Ben Ispanyolca Dil hakkında tutkulu

  • Tengo asco por el alemán.

Alman dilinden iğrenim.

Fiyat[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Lo he comprado por diez euros.

Ben on Euro için satın aldı

Bir şey için teşekkürler[düzenle | kaynağı değiştir]

"Teşekkür için" her zaman tercüme edilecektir"gracias por"

  • Gracias por leer este artículo.

Teşekkür için okumak bu makale


Fiiller her zaman takip"por"[düzenle | kaynağı değiştir]

Örnekler:[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Me preocupo por tu salud

Sağlık konusunda endişeleniyorum.

  • Me intereso por tu historia.

Senin hikâyen ilgimi çekti.

  • Disculpa por el retraso

Geç kaldığım için özür dilerim.

Liste[düzenle | kaynağı değiştir]

İspanyolca Türkçe
afanarse por için çaba
asustarse por korkmaya
cambiar por için Döviz
comenzar por ile başlamak için
decidirse por karar vermek için
desvelarse por çok endişeli olmak
disculparse por için özür dilemek
esforzarse por için mücadele
estar por lehine olmak
interesarse por ilgilenen
jurar por yemin etmek
luchar por için mücadele
molestarse por hakkında rahatsız
optar por için OPT
pagar por ile ödeme yapmak
preguntar por hakkında sormak
preocuparse por endişelenmenize
rezar por için dua etmek
salir por üzerinden ayrılmak
ser decidido por tarafından karar
tomar por için almak
viajar por (tren, autobús) (tren, otobüs) ile seyahat etmek
votar por için oy


"PARA"[düzenle | kaynağı değiştir]

Amaç[düzenle | kaynağı değiştir]

  • El regalo es para los lectores del blog.

Hediye okuyucular blog içindir.

Hedef[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Para practicar español, no es necesario vivir en un país hispanohablante.

Ispanyolca öğrenmek Için, bir Ispanyolca konuşulan ülkede yaşamak zorunda değilsiniz.

Alıcı[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Este regalo es para ti.

Bu hediye senin için.

bakış açısı[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Para mí, es importante viajar.

Benim Için seyahat etmek önemlidir.

zamanlanmış tarih[düzenle | kaynağı değiştir]

  • Para el 20 de mayo, hay que aprender esta lección.

20 Mayıs Için, bu dersi öğrenmek zorundasınız.

"Para" kullanarak Ifadeler[düzenle | kaynağı değiştir]

"estar para"[düzenle | kaynağı değiştir]

Bu ifade, gerçekleştirilecek olan bir eylemi belirtmek için kullanılır:

  • Estamos para terminar la lección de hoy.

Bugünün dersini bitirmek üzeresiniz.

İfadeler listesi[düzenle | kaynağı değiştir]

İspanyolca Türkçe
para abajo aşağı, aşağı
para adelante Ileri
para detrás Geri
para entonces o zamana kadar
para esa época o zamana kadar
para otra vez başka bir vesileyle
para que Böylece, sırayla
para qué Neden ne amaçla
para siempre Sonsuza kadar
para variar Sadece bir değişiklik için
ser tal para cual iki tür olmak


Video[düzenle | kaynağı değiştir]

Kaynak[düzenle | kaynağı değiştir]

https://espagnol-pas-a-pas.fr/por-et-para-comment-enfin-ne-plus-les-confondre/

https://www.fluentu.com/blog/spanish/spanish-verbs-with-prepositions/

https://www.lawlessspanish.com/grammar/verbs/verbs-with-por/

https://www.spanishdict.com/guide/expressions-with-por-and-para/



Contributors


Create a new Lesson