Difference between revisions of "Language/Thai/Vocabulary/Locomotion"
< Language | Thai | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Thai-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | [[File:Thai-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | ||
<div | <div class="pg_page_title">Locomotion</div><code>'''Nang''' + vehicle</code>: allows to specify the means of locomotion. | ||
I tried to offer you the means of locomotion very common in Thailand. Taxis are sometimes welcome as air-conditioned (some buses in Bangkok too). | I tried to offer you the means of locomotion very common in Thailand. Taxis are sometimes welcome as air-conditioned (some buses in Bangkok too). | ||
There is also a good way to move typical and friendly: the Tuktuk! | There is also a good way to move typical and friendly: the Tuktuk! | ||
'''<code>Tewnii</code>''': it's just the contraction of neighborhood and here. As we saw in previous lessons, it is very common in Thai. | '''<code>Tewnii</code>''': it's just the contraction of neighborhood and here. As we saw in previous lessons, it is very common in Thai. | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 40: | Line 38: | ||
https://www.apprendrelethai.fr/lecon-4-se-deplacer-gratuit/ | https://www.apprendrelethai.fr/lecon-4-se-deplacer-gratuit/ | ||
== | ==Other Lessons== | ||
* [[Language/Thai/Vocabulary/Thai-Slang|Thai Slang]] | * [[Language/Thai/Vocabulary/Thai-Slang|Thai Slang]] | ||
* [[Language/Thai/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings|How to Say Hello and Greetings]] | * [[Language/Thai/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings|How to Say Hello and Greetings]] | ||
Line 51: | Line 49: | ||
* [[Language/Thai/Vocabulary/Seasons|Seasons]] | * [[Language/Thai/Vocabulary/Seasons|Seasons]] | ||
* [[Language/Thai/Vocabulary/Fruits|Fruits]] | * [[Language/Thai/Vocabulary/Fruits|Fruits]] | ||
<span links></span> |
Latest revision as of 23:05, 26 March 2023
Locomotion
Nang + vehicle
: allows to specify the means of locomotion.
I tried to offer you the means of locomotion very common in Thailand. Taxis are sometimes welcome as air-conditioned (some buses in Bangkok too).
There is also a good way to move typical and friendly: the Tuktuk!
Tewnii
: it's just the contraction of neighborhood and here. As we saw in previous lessons, it is very common in Thai.
Thai | Pronunciation | English |
---|---|---|
ขอโทษ ครับ ผม จะ ต้อง ไป ทำงาน ครับ | Khôothot Khrap. Phom dja tong paï tamngan khrap | Excuse me. I have to go to work |
คุณ จะ ไป ทำงาน นั่ง แท็กซี่ หรือ รถบัส | Khoun dja pai tamngan nang teksi ruu rotbas | Are you going to work by taxi or bus? |
แถวนี้ ไม่มี รถบัส และ แท็กซี่ ราคาแพง | Tewnii maï mi rotbas lé teksi rakhaa peng | Here, there is no bus and the taxi is expensive. |
ผม นั่ง มอเตอร์ไซค์ ครับ | Phom nang motoeusai khrap | I take the bike. |
ตกลง ลาก่อน ค่ะ | Toklong Lakoon kha. | Okay. Goodbye ! |
Sources[edit | edit source]
https://www.apprendrelethai.fr/lecon-4-se-deplacer-gratuit/
Other Lessons[edit | edit source]
- Thai Slang
- How to Say Hello and Greetings
- Vegetables
- Adjectives
- Food
- Months of the year
- Isan basic phrases
- How to say “for example” in Thai
- Seasons
- Fruits