Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/ta"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 72: | Line 72: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/ta|Arabic vowels]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/ta|0 முதல் A1 பாடம் → வழி → அடிப்படை பரிசோதனைகள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/ta|Negation]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/ta|தொடக்க முறை முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → ஆங்கில பின்னர் கிளம்புகிறதின் வேறுபாடுகள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/ta|Masculine and feminine nouns]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/ta|Arabic consonants]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/ta|Future tense conjugation]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/ta|First and second conditional]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/ta|பாதுகாக்கும் 0 முதல் A1 நிலை அரபிக் கற்புக்குறிப்புகள் → மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நிலை அரபிக் கற்புக்குறிப்புகள் → கேள்வி சொற்கள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/ta|0 முதல் A1 வகுதி → செயலற்ற அரபிக் கலை → தற்போதைய காலம் கருதுதல்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/ta|Third conditional and mixed conditionals]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/ta|Prepositions of time and place]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/ta|Past tense conjugation]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறை → வினா உருவாக்கம்]] | |||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 16:21, 13 May 2023
தலைப்பு மட்டும் ஒரு பரிசு[edit | edit source]
அரபு மொழியில் பொருளை ஒருமையாக மட்டும் பதிவிறக்கம் செய்வது மிகவும் முக்கியமானதாகும். இந்த பாடத்தில் நாங்கள் பொருள்களை ஒருமையாக ஒப்புதல் மற்றும் நிலைப்படுத்துதல் பற்றி பார்ப்போம். அட்ஜெக்டிவுகள் கிளம்பும் பொருள்களை எப்படி பொருளினுடன் ஒருமைப்படுத்த வேண்டும் என்பதையும் ஒட்டுக்கப்படுகின்றோம்.
இடைமுக அடைப்பு[edit | edit source]
பொருள் ஒரு பொருளை விவரிக்கும் வாசிப்போரிடமிருந்து மேலும் பல வதுவீடு கொண்டிருக்கலாம். இங்கு அட்ஜெக்டிவுகளின் பெயர், எண்ணிக்கை மற்றும் இந்த பொருளை உள்ளிடும் பொருளின் தர்பார் குறித்த விவரங்கள் உள்ளன.
அட்ஜெக்டிவுகளின் பெயர்[edit | edit source]
அட்ஜெக்டிவுகளுக்கான கீழ் குறிப்பிடப்பட்ட லிஸ்ட் இடம்பெயர்களைப் பார்க்க முடியும்:
- ஆண்டுகள், நாடுகள், நாட்டுக்குறிப்புகள் போன்றவற்றிற்கு உள்ளன.
- நிர்வகியிருப்பு கடினமாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிரப்பு.
- பொருளை வரிசைப்படுத்தி உள்ளிடுக.
- அட்ஜெக்டிவுகள் பொருள் அமைப்பை விவரித்துக்கொள்.
மிக முக்கியமான கருத்து என்னவென்றால், பொருளை முடிவில் எத்தனை எழுத்துக்கள் இருக்கும் என்பது முக்கியமானது. அட்ஜெக்டிவ் பெயர் பிழை இருப்பது ஒரு பெரும் பிழையாகும் மற்றும் நமது உரையாட வழி ஒருமையாக இல்லை என்பதும் உண்மையாக இருக்க வேண்டும்.
எண்ணிக்கை[edit | edit source]
ஒரே பொருள் அதன் பதிவு ஒரே அட்ஜெக்டிவுக்கு குறைவாக இருக்க வேண்டும். அட்ஜெக்டிவு எண்ணிக்கை கொண்டது எப்படியும் அரசியல் சமூகம் போன்ற ஒரே இடத்தில் அழகிய வழிகாட்டுதல்களை ஒன்றிணைக்க தொடங்குகின்றது.
தர்பார்[edit | edit source]
அட்ஜெக்டிவ் சரிபார்க்கப்படாத பொருளின் பதிவை பதிவிருத்திப்பது பல தர்பார்களைத் தொடங்கும். பொருளின் வகைகள், நிறுவனத்தின் பெயர், மற்றும் பிற விவரங்களைத் தொகுத்துக் கொண்டிருக்க வேண்டும்.
விவரம் தொகுப்பு[edit | edit source]
ஒரு பொருளை ஒரு அட்ஜெக்டிவுடன் ஒருமைப்படுத்துவது முக்கியம். ஒரு அட்ஜெக்டிவு பிரதிநிதியாக இருக்க வேண்டும். எந்த அட்ஜெக்டிவும் போதுமானது - அதன் பொருளை சரியான வழிகாட்டுதலுடன் ஒருமைபெற வேண்டும்.
உதாரணங்கள்[edit | edit source]
பின்வரும் அட்ஜெக்டிவுகளுக்கு உதாரணங்கள் கொடுக்கலாம்.
ஓர் பெண்ணுக்குப் பரு சரியாக இருக்கும் நிலையில், ஒரு வீட்டு ரயிலின் பெட்டியில் சாப்பிட முடியுமா?[edit | edit source]
நிலையான அரபு | உச்சரிப்பு | ஆங்கிலம் |
---|---|---|
في حالة بقاء الجبن طازجا | Fi ḥâlati baqâi al-jabn tâzjâ | In the case that the cheese remains fresh |
في حالة أن الجبن رائحته تغيرت | Fi ḥâlati an al-jabn râihatuh taghyarat | In the case that the cheese has a smell change |
ஓர் வந்த வேளையில் காற்புள்ளி தனியாக இருக்கும்படி அதன் எரிச்சல் என்ன ஆகும்?[edit | edit source]
நிலையான அரபு | உச்சரிப்பு | ஆங்கிலம் |
---|---|---|
الكهرباء الساكنة | al-kahrabâ al-sakana | Static electricity |
الطاقة | al-taqa | Energy |
= வேறுபாடு தொகுப்பு[edit | edit source]
அட்ஜெக்டிவுகளுக்கு வேறுபாட்டுகள் உள்ளன. கீழே கொடுக்கப்பட்ட கூறுகளின் பொது விளக்கத்தைக் கொண்டு கீழே கொடுக்கப்பட்ட உதாரணங்களுடன் ப