Editing Language/Spanish/Vocabulary/Conversación-básica-en-un-restaurante

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
[[File:Conversación básica en un restaurante.jpg|thumb]]
'''Conversación básica en un restaurante.''' ''(Basic conversation in a restaurant)''


<div style="font-size:200%;"> Conversación Básica en un Restaurante</div>
*'''U:''' Usted ''(You)''
(Basic conversation in a restaurant)
 
*'''M:''' Mesero/Mesera ''(Waiter/Waitress)''
 
*'''U:''' Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches. ''(Good morning / Good afternoon / Good evening)''
 
*'''M:''' Bienvenido a nuestro restaurante. ¿Tiene reservación? ''(Welcome to our restaurant. Do you have a reservation?)''
 
*'''U:''' No señor. Pero quisiera una mesa para dos personas, por favor. ''(No Sir. But I would like a table for two, please)''
 
*'''M:''' No hay problema, síganme. ''(No problem, follow me)''
 
*'''U:''' De acuerdo, gracias''. (Okay, thank you)''
 
*'''M:''' Esta es su mesa. Acá está el menú. ''(This is your table. Here's the menu)''
 
*'''U:''' Gracias. ''(Thanks)''
 
<u>--- Después de decidir qué comer, vuelve el mesero. ''(After deciding what to eat, the waiter comes back)'' ---</u>


*'''U:''' Usted ''(You)''
*'''M:''' ¿Puedo tomar su pedido? ''(May I take your order?)''
*'''M:''' Mesero/Mesera ''(Waiter/Waitress)''
 
*'''U:''' Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches. ''(Good morning / Good afternoon/Good evening / Good night ) <blockquote>Please note that in Spanish there is no exact translation nor identical concept for Good Afternoon. So, after 12:00 (noon), you simply say "Buenas Tardes" (whose literal translation into English would be "Good Evening").</blockquote>
*'''U:''' Si, gracias. Quisiéramos una ensalada, dos filetes y una botella de vino, por favor. ''(Yes, thanks. We would like a salad, two steaks and a bottle of wine, please)''
*'''M:''' Bienvenidos a nuestro restaurante. ¿Tienen reservación? ''(Welcome to our restaurant. Do you have a reservation?)''
*'''U:''' No señor. Pero quisiéramos una mesa para dos personas, por favor. ''(No, sir. But we would like a table for two, please.)''
*'''M:''' No hay problema, síganme. ''(No problem; follow me)''
*'''U:''' De acuerdo, gracias''. (Okay, thank you.)''
*'''M:''' Esta es su mesa. Aquí tienen el menú. ''(This is your table. Here's the menu.)''
*'''U:''' Gracias. ''(Thanks.)''
<blockquote>Después de decidir qué comer, vuelve el mesero. ''(After deciding what to eat, the waiter comes back:)''</blockquote>


*'''M:''' ¿Qué desean ordenar? ''(What would you like to order?)''
<u>--- Al terminar de comer. ''(After eating)'' ---</u>
*'''U:''' Sí, gracias. Quisiéramos una ensalada, dos filetes, y una botella de vino, por favor. ''(Yes, thanks. We would like a salad, two steaks, and a bottle of wine, please.)''
<blockquote>Al terminar de comer. ''(After eating:)''</blockquote>


*'''U:''' La cuenta, por favor. ''(The bill, please.)''
*'''U:''' La cuenta, por favor. ''(The bill, please)''
*'''M:''' Acá está, señor. (Here it is, sir.)
*'''U:''' Gracias, la comida ha estado deliciosa. ''(Thank you, the meal has been delicious.)''
*'''M:''' A la orden, vuelvan pronto. ''(You're welcome, come back soon.) <blockquote>Please note that "a la orden" in this sense may be used to express the concept of 'you're welcome', but it literally means 'at the order', which is an expression in Spanish that may be more accurately translated into English as '[We are] at your service'.''</blockquote>


*'''M:''' Acá está, señor. (Here it is, sir)


==Other Lessons==
*'''U:''' Gracias, la comida estaba deliciosa. ''(Thank you, the meal was delicious)''
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Asking-Directions|Asking Directions]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Bathroom|Bathroom]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Confusing-Expressions|Confusing Expressions]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Sports|Sports]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Car|Car]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Spring|Spring]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Colombian-Slang|Colombian Slang]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Count-to-10|Count to 10]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Punctuation|Punctuation]]
* [[Language/Spanish/Vocabulary/Cinema-|Cinema ]]


* [[Language/Spanish/Vocabulary/Words-French-Origin|Words French Origin]]
*'''M:''' A la orden, vuelvan pronto. ''(You're welcome, come back soon)''
<span links></span>

Please note that all contributions to Polyglot Club WIKI may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see PolyglotClub-WIKI:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)