Editing Language/Shona/Vocabulary/Telling-Time

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 165: Line 165:
* 12:45pm would be translated as "chipandi kusvika nhambo regumimbiri remasikati (12:45msk)" (trans. a quarter to arrive to the 12th hour in the afternoon)
* 12:45pm would be translated as "chipandi kusvika nhambo regumimbiri remasikati (12:45msk)" (trans. a quarter to arrive to the 12th hour in the afternoon)


The term quarter-past in Shona can translated two ways as well '''chipanda-kupfuura.'''
The term quarter-past in Shona can translated two ways as well '''chipanda-kupfuura''' or '''rwina-kupfuura''', similarly, an English borrowed term can be use '''kwota'''-kupfuura.


* 9:15am would be translated as "chipandi kupfuura nhambo repfumbamwe kumakuseni (9:15ksn)" (trans. a quarter passing the 9th hour of the morning)
* 9:15am would be translated as "chipandi kupfuura nhambo repfumbamwe kumakuseni (9:15ksn)" (trans. a quarter passing the 9th hour of the morning)

Please note that all contributions to Polyglot Club WIKI may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see PolyglotClub-WIKI:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)