Difference between revisions of "Language/Russian/Grammar/Russian-cases"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Cases in Russian)
(Cases in Russian)
Line 255: Line 255:


=== '''ACCUSATIVE''' ===
=== '''ACCUSATIVE''' ===
.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|'''Somebody or something  at the  end of the phrase'''
|'''Somebody or something  at the  end of the phrase'''
Line 261: Line 260:
|'''Alguém ou alguma coisa no final da frase'''
|'''Alguém ou alguma coisa no final da frase'''
|}
|}
.
{| class="wikitable sortable"
!<big>'''ENGLISH'''</big>
!<big>'''PRONUNCIATION'''</big>
'''<big>ENGLISH</big>'''
!'''<big>RUSSIAN</big>'''
!'''<big>PRONUNCIATION</big>'''
'''<big>BRAZILIAN</big>'''
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
!'''<big>BRAZILIAN</big>'''
'''<big>PORTUGUESE</big>'''
|-
|
|
|
|
|
|-
|'''DID YOU SEE'''
'''THIS  LUGGAGE ?'''
|''''' vuh vih dyeh lih'''''
'''''eh taht bah  gahsh ?'''''
|'''ВЫ ВИДЕЛИ'''
'''ЭТОТ БАГАЖ ?'''
|'''''vâ vi diê li '''''
'''''etát ba gash ?'''''
|'''VOCÊ  VIU'''
'''ESSA BAGAGEM ?'''
|-
|'''I SEE '''
'''THE CAR'''
|'''''yah vih zhouh'''''
'''''mah shih nou'''''
|'''Я ВИЖУ'''
'''МАШИНУ'''
|'''''iá vijú'''''
'''''machinú'''''
|'''EU VEJO'''
'''O CARRO'''
|-
|'''I WANT'''
'''THE APPLE'''
|'''''yah  Hah chou'''''
'''''yah bloh kah'''''
|'''Я ХОЧУ'''
'''ЯБЛОКО'''
|'''''iá  Ha tchú'''''
'''''ia blô ka'''''
|'''EU QUERO '''
'''A MAÇà     '''
|}
.
=== '''GENITIVE''' ===
{| class="wikitable"
|'''of the'''
|-
|'''de, da, dos, das'''
|}
.
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!<big>'''ENGLISH'''</big>
!<big>'''ENGLISH'''</big>
Line 279: Line 354:
|
|
|-
|-
|'''the key'''
|'''''klyouh chih'''''
|'''<big>КЛЮЧ</big>'''
|'''''klíu tch'''''
|'''a chave'''
|-
|'''the house'''
|'''''dohm'''''
|'''<big>ДОМ</big>'''
|'''''dom'''''
|'''a casa'''
|-
|'''the key'''
'''of the house'''
|'''''klyouh chih'''''
'''''doh mah'''''
|'''<big>КЛЮЧ </big>'''
'''<big>ДОМА</big>'''
|'''''klíutch'''''
'''''dô má'''''
|'''a chave'''
'''da casa'''
|-
|
|
|
|
|
|
|
|-
|'''the window'''
|'''''ahk noh'''''
|'''<big>ОКНО</big>'''
|'''''ah nó'''''
|'''a janela'''
|-
|'''the school'''
|'''''shkoh lah'''''
|'''<big>ШКОЛА</big>'''
|'''''ch kô la'''''
|'''a escola'''
|-
|'''the window'''
'''of the school'''
|'''''ahk noh'''''
'''''shkoh lih'''''
|'''<big>ОКНО</big>'''
'''<big>ШКОЛЫ</big>'''
|'''''ak nô'''''
'''''ch kô li'''''
|'''a janela'''
'''da escola'''
|-
|
|
|
|
|
|
|
|
|-
|'''the name'''
|'''''ih myah'''''
|<big>'''ИМЯ'''</big>
|'''''i miá'''''
|'''o nome'''
|-
|'''the place'''
|'''''myehs toh'''''
|<big>'''МЕСТО'''</big>
|'''''mies to'''''
|'''o lugar'''
|-
|'''the name'''
'''of the place'''
|'''''ih myah'''''
'''''myehs tah'''''
|'''<big>ИМЯ </big>'''
'''<big>МЕСТА</big>'''
|'''''ímia '''''
'''''míesta'''''
|'''o nome'''
'''do lugar'''
|-
|
|
|
|
|
|-
|'''The bottle'''
'''of water'''
|'''''bou tihl kah'''''
'''''vah dih'''''
|'''<big>БУТЫЛКА</big>'''
'''<big>ВОДЫ</big>'''
|'''''bu tíL ka'''''
'''''va dí'''''
|'''A garrafa'''
'''de água'''
|-
|
|
|
|
|
|-
|'''The juice'''
'''of  orange'''
|'''sohk'''
'''ah pyehl sih nah'''
|'''<big>СОК</big>'''
'''<big>АПЕЛЬСИНА</big>'''
|'''''sôk'''''
'''''a piêL ci na'''''
|'''O suco '''
'''de laranja'''
|-
|
|
|
|
|
|-
|'''The map'''
'''of China'''
|'''''kahr tah'''''
'''''kih tah yah'''''
|'''<big>КАРТА</big>'''
'''<big>КИТАЯ</big>'''
|'''''kár ta'''''
'''''ki tá ia'''''
|'''O mapa '''
'''da  China'''
|}
|}
.


=== '''ABLATIVE''' ===
{| class="wikitable"
|'''from  (point of origin in the space or time)'''
|-
|'''de, da, dos, das (ponto de origem no  espaço ou tempo),'''
|}
.
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!<big>'''ENGLISH'''</big>
!<big>'''ENGLISH'''</big>
Line 303: Line 542:
|
|
|
|
|-
|'''I came '''
'''from Brazil'''
|'''''yah prih yeh Hahl'''''
'''''ihz brah zee lih'''''
|'''<big>Я ПРИЕХАЛ</big>'''
'''<big>ИЗ БРАЗИЛИИ</big>'''
|'''''iá pri iê HaL'''''
'''''iz bra zi lii'''''
|'''Eu vim'''
'''do Brasil'''
|-
|-
|
|
Line 309: Line 564:
|
|
|
|
|-
|'''We are'''
'''from Turkey'''
|'''''muh ihz'''''
'''''tour tsee'''''
|'''<big>МЫ ИЗ</big>'''
'''<big>ТУРЦИИ</big>'''
|'''''mâ iz'''''
'''''túr tsii'''''
|'''Nós somos'''
'''da Turquia'''
|}
|}



Revision as of 03:02, 8 April 2020

Cases in Russian
Cases in Russian

.

Hello everybody,

In today's lesson you will learn some useful vocabulary about ¨RUSSIAN CASES¨ in Russian.

Feel free to edit this page by adding new words and expressions!

Good learning! :)

.

.

Some explanations for Russian Cases in Russian

.

NOMINATIVE

Word is in the beginning of the phrase, simple phrase
Palavra no início da frase, frase simple

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

The student 

reads

ou cheh nihk

chih tah iht

YЧEHИK

ЧИTAET

u tche ník 

tchi ta ít

O aluno 

The guide paid 

yesterday

giht fcheh rah

zah plah tihl

ГИД ВЧЕРА 

ЗAПЛATИЛ

guít  ftche rá  

za pla tíL

O guia  pagou 

ontem

The shop  

is  open

mah gah zihn  

aht kruh tih

MAГAЗИH  

OTKPЫTЫЙ

ma ga zín  

at krâ ti

A  loja  está  

aberta

.

DATIVE

For  (something)  or  (somebody)
Para  (alguma coisa) ou (alguem)

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

For one house kuh ahd nah mou

doh mou

К ОДНОМУ

ДОМУ

kâ adnamú

dômu

para uma casa
For the house kuh

dah mou

К 

ДОМУ

damú

para a casa
For some houses kuh nih kah tah rah mou

doh mou

К НЕКОТОРОМУ

ДОМУ

kâ nikataramú

dômu

para algumas casas
For the houses kuh

doh mahm

К

ДОМАМ

dômam

para as casas
For one man kuh ahd nah mou

tchih lah vyeh kou

К ОДНОМУ

ЧЕЛОВЕКУ

kâ adnamú

tchilaviêku

para um homem
For the man kuh

chih lah vyeh kou

К

ЧЕЛОВЕКУ

tchilaviêku

para o homem
For some men kuh nih kah tah rah mou

mouh zhih chih nahm

К НЕКОТОРОМУ

МУЖЧИНАМ

kâ nikataramú

mujitchinám

para alguns homens
For the men kuh

mouh zhih chih nahm

К

МУЖЧИНАМ

mujitchinam

para os homens
I WILL 

GO TO 

THE BEACH

yah pie dou

kuh  

plyah zhou

Я ПОЙДУ 

К 

ПЛЯЖУ

iá paidú 

kâ 

pliajú

EU IREI 

À 

PRAIA

.

ACCUSATIVE

Somebody or something at the  end of the phrase
Alguém ou alguma coisa no final da frase

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

DID YOU SEE

THIS  LUGGAGE ?

 vuh vih dyeh lih

eh taht bah gahsh ?

ВЫ ВИДЕЛИ

ЭТОТ БАГАЖ ?

vâ vi diê li 

etát ba gash ?

VOCÊ  VIU

ESSA BAGAGEM ?

I SEE 

THE CAR

yah vih zhouh

mah shih nou

Я ВИЖУ

МАШИНУ

iá vijú

machinú

EU VEJO

O CARRO

I WANT

THE APPLE

yah  Hah chou

yah bloh kah

Я ХОЧУ

ЯБЛОКО

iá  Ha tchú

ia blô ka

EU QUERO 

A MAÇà     

.

GENITIVE

of the
de, da, dos, das

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

the key klyouh chih КЛЮЧ klíu tch a chave
the house dohm ДОМ dom a casa
the key

of the house

klyouh chih

doh mah

КЛЮЧ 

ДОМА

klíutch

dô má

a chave

da casa

the window ahk noh ОКНО ah nó a janela
the school shkoh lah ШКОЛА ch kô la a escola
the window

of the school

ahk noh

shkoh lih

ОКНО

ШКОЛЫ

ak nô

ch kô li

a janela

da escola

the name ih myah ИМЯ i miá o nome
the place myehs toh МЕСТО mies to o lugar
the name

of the place

ih myah

myehs tah

ИМЯ 

МЕСТА

ímia 

míesta

o nome

do lugar

The bottle

of water

bou tihl kah

vah dih

БУТЫЛКА

ВОДЫ

bu tíL ka

va dí

A garrafa

de água

The juice

of  orange

sohk

ah pyehl sih nah

СОК

АПЕЛЬСИНА

sôk

a piêL ci na

O suco 

de laranja

The map

of China

kahr tah

kih tah yah

КАРТА

КИТАЯ

kár ta

ki tá ia

O mapa 

da  China

.

ABLATIVE

from (point of origin in the space or time)
de, da, dos, das (ponto de origem no espaço ou tempo),

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

I came 

from Brazil

yah prih yeh Hahl

ihz brah zee lih

Я ПРИЕХАЛ

ИЗ БРАЗИЛИИ

iá pri iê HaL

iz bra zi lii

Eu vim

do Brasil

We are

from Turkey

muh ihz

tour tsee

МЫ ИЗ

ТУРЦИИ

mâ iz

túr tsii

Nós somos

da Turquia

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

RUSSIAN PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

Hello!

There are six cases in Russian language:

1.Nominative case

Именительный падеж [imenitel'nyy padezh]

It`s answers the questions: WHO? WHAT?

Examples:

Собака бегает. [Sobaka begayet] Карандаш лежит. [Karandash lezhit]

Кто? - Собака [Kto? - Sobaka] Что? - Карандаш [Shto? - Karandash]

2.Genitive case

Родительный падеж [roditel'nyy padezh]

It`s answers the questions: no who? no what?

Examples:

Я люблю собак [Ya lyublyu sobak] Я люблю комиксы [Ya lyublyu komiksy]

Кого? - собак [Kogo? - sobak] Чего? - комиксы [Chego? - komiksy]