Editing Language/Romanian/Grammar/Cases

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
[[File:Romania-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
Welcome to the lesson on Romanian grammar cases! Cases play a crucial role in understanding the structure and meaning of sentences in the Romanian language. Romanian, like many other languages, has a system of noun declension that marks the grammatical case of a noun in a sentence. In this lesson, we will explore the five cases of Romanian - nominative, genitive, dative, accusative, and vocative - and learn how they are used in different sentence structures.
So, let's dive in!
<span link>Take a moment to explore these relevant pages as you conclude this lesson:</span> [[Language/Romanian/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]], [[Language/Romanian/Grammar/Negation|Negation]], [[Language/Romanian/Grammar/Prepositions-and-Postpositions|Prepositions and Postpositions]] & [[Language/Romanian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs|Adjectives and Adverbs]].
==The Nominative case==
==The Nominative case==


<blockquote>It answers the question "who?" - "cine?</blockquote>
<blockquote>It answers the question "who?" - "cine?</blockquote>


{| class="wikitable" style=" border: none; background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-  
|-  
| I || Eu
| I || Eu
Line 27: Line 20:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="border-right:none; background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; border-right:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-  
|-  
| ''"We go to the mountains." ''|| "Noi mergem la munte."
| ''"We go to the mountains." ''|| "Noi mergem la munte."
Line 36: Line 29:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style=" border: none; background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-  
|-  
| ''El, ei ''|| masculine gender
| ''El, ei ''|| masculine gender
Line 47: Line 40:
<blockquote>It answers the question "who?/whom?" - "pe cine/pe ce?")</blockquote>
<blockquote>It answers the question "who?/whom?" - "pe cine/pe ce?")</blockquote>


{| class="wikitable"  style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-  
|-  
|Pe mine/m
|Pe mine/m
Line 64: Line 57:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="border-right:none; background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; border-right:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-  
|-  
| ''"I blamed you." ''|| "Eu am dat vina pe voi."
| ''"I blamed you." ''|| "Eu am dat vina pe voi."
Line 77: Line 70:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''Pe el, pe ei ''|| masculine gender
| ''Pe el, pe ei ''|| masculine gender
Line 88: Line 81:
<blockquote>It answers the question "whose?/of what?" - "A/al cui?"</blockquote>
<blockquote>It answers the question "whose?/of what?" - "A/al cui?"</blockquote>


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| Al meu, a mea
| Al meu, a mea
Line 105: Line 98:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''"This book is yours." ''|| "Cartea aceasta este a voastră."
| ''"This book is yours." ''|| "Cartea aceasta este a voastră."
Line 112: Line 105:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''Al lui  ''|| the object is masculine gender; the person is masculine gender
| ''Al lui  ''|| the object is masculine gender; the person is masculine gender
Line 127: Line 120:
<blockquote>It answers the question "who?" - "cui?"</blockquote>
<blockquote>It answers the question "who?" - "cui?"</blockquote>


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| Mie, îmi, mi(-)
| Mie, îmi, mi(-)
Line 144: Line 137:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''"I gave him a name." ''|| "(Lui/Ei) i-am dat un nume."
| ''"I gave him a name." ''|| "(Lui/Ei) i-am dat un nume."
Line 153: Line 146:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''Lui ''|| masculine gender
| ''Lui ''|| masculine gender
Line 163: Line 156:
<blockquote>It answers the question "to who?/to whom?" - "la cine?/la ce?"</blockquote>
<blockquote>It answers the question "to who?/to whom?" - "la cine?/la ce?"</blockquote>


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| La mine
| La mine
Line 180: Line 173:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''"We'll come to you." ''|| "(Noi) Vom veni la voi."
| ''"We'll come to you." ''|| "(Noi) Vom veni la voi."
Line 187: Line 180:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''La el/La ei ''|| masculine gender
| ''La el/La ei ''|| masculine gender
Line 197: Line 190:
<blockquote>It answers the question "from who?/ from whom?" - "de la cine?/de la ce?/decât cine?/ decât ce?</blockquote>
<blockquote>It answers the question "from who?/ from whom?" - "de la cine?/de la ce?/decât cine?/ decât ce?</blockquote>


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| De la/Decât mine
| De la/Decât mine
Line 214: Line 207:
===Examples===
===Examples===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
| ''"I know this of you." ''|| "(Eu) Știu aceasta de la tine."
| ''"I know this of you." ''|| "(Eu) Știu aceasta de la tine."
Line 223: Line 216:
===Notes===
===Notes===


{| class="wikitable" style="background: azure; padding-left: 25%;"
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border:none; background: azure; padding-left: 25%;"
|-
|-
|-
|-
Line 230: Line 223:
| ''De la ea/Decât ea, De la ele/Decât ele ''|| female gender
| ''De la ea/Decât ea, De la ele/Decât ele ''|| female gender
|}
|}
==Other Lessons==
* [[Language/Romanian/Grammar/Nouns|Nouns]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Instrumental-Case-in-Romanian|Instrumental Case in Romanian]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Prepositions|Prepositions]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Indefinite-Articles-in-Romanian|Indefinite Articles in Romanian]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Genitive-Case-in-Romanian|Genitive Case in Romanian]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Gender-of-Nouns|Gender of Nouns]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Verb-to-be-with-names-and-places|Verb to be with names and places]]
* [[Language/Romanian/Grammar/The-Accusative-Case-in-Romanian|The Accusative Case in Romanian]]
* [[Language/Romanian/Grammar/The-Locative-Case-in-Romanian|The Locative Case in Romanian]]
* [[Language/Romanian/Grammar/Inclusive-Case-in-Romanian|Inclusive Case in Romanian]]
<span links></span>

Please note that all contributions to Polyglot Club WIKI may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see PolyglotClub-WIKI:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)