Difference between revisions of "Language/Portuguese/Vocabulary/How-to-Say-Good-Bye"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(New expression)
Line 12: Line 12:


this is a nice one. the translation is "spoke" but guess what? it means bye as well. It's common using this after a "valeu". PS: you can try putting a S at the end so you can sound even more like a native.
this is a nice one. the translation is "spoke" but guess what? it means bye as well. It's common using this after a "valeu". PS: you can try putting a S at the end so you can sound even more like a native.
—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
In portuguese we say "Te vejo logo" when you hope to see someone in a few time.

Revision as of 13:04, 29 August 2017

Hello everyone, my name is henry and I am a brazilian who'd llike to dhare with you some informal ways to say good bye over here in Brazil.

Tchau tchau

If you are learning portuguese, even if you're in the basics, you probably already knows that "tchau" means goodbye or simply bye. But to sound more like a native you'd like to know that saying only "tchau" may sound like a cold bye, so here are two tips: 1 try prolonging the "a" in a growing way something kinda "tchaAu" and then a smile :) 2nd tip: say "tchau" twice, here in Brazil this is common as much as sand in the desert, and of course don't forget to smile (we are a very afectionated people).

Valeu!

this literally means that something had a value, so it means thanks and also a bye. It's common to use that after being helped.

Falou / Falous

this is a nice one. the translation is "spoke" but guess what? it means bye as well. It's common using this after a "valeu". PS: you can try putting a S at the end so you can sound even more like a native.

—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

In portuguese we say "Te vejo logo" when you hope to see someone in a few time.