Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Vocabulary/Theater-in-many-languages"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
!Chinese
!Chinese
!Japanese
!Japanese
!Korean
  |-
  |-
   |actor
   |actor
Line 23: Line 24:
|演员/演員 (yǎnyuán)
|演员/演員 (yǎnyuán)
|俳優(はいゆう)
|俳優(はいゆう)
|배우
  |-
  |-
   |actress
   |actress
Line 31: Line 33:
|女演员/女演員 (nǚyǎnyuán)
|女演员/女演員 (nǚyǎnyuán)
|女優(じょゆう)
|女優(じょゆう)
|여배우
  |-
  |-
   |aisle
   |aisle
Line 39: Line 42:
|走廊 (zǒuláng)
|走廊 (zǒuláng)
|通路(つうろ)
|通路(つうろ)
|통로
  |-
  |-
   |audience
   |audience
Line 47: Line 51:
|观众/觀眾 (guānzhòng)
|观众/觀眾 (guānzhòng)
|聴衆(ちょうしゅう)
|聴衆(ちょうしゅう)
|청중
  |-
  |-
   |backdrop
   |backdrop
Line 55: Line 60:
|背景 (bèijǐng)
|背景 (bèijǐng)
|背景(はいけい)
|背景(はいけい)
|배경
  |-
  |-
   |balcony
   |balcony
Line 63: Line 69:
|楼厅/樓廳 (lóutīng)
|楼厅/樓廳 (lóutīng)
|バルコニー
|バルコニー
|발코니
  |-
  |-
   |ballet
   |ballet
Line 71: Line 78:
|芭蕾 (bālěi)
|芭蕾 (bālěi)
|バレエ
|バレエ
|발레
  |-
  |-
   |box
   |box
Line 79: Line 87:
|包厢/包廂 (bāoxiāng)
|包厢/包廂 (bāoxiāng)
|ボックス
|ボックス
|박스
  |-
  |-
   |cast
   |cast
Line 87: Line 96:
|全体演员/全體演員 (quántǐ yǎnyuán)
|全体演员/全體演員 (quántǐ yǎnyuán)
|キャスト
|キャスト
|캐스트
  |-
  |-
   |circle
   |circle
Line 95: Line 105:
|楼厅/樓廳 (lóutīng)
|楼厅/樓廳 (lóutīng)
|サークル
|サークル
|서클
  |-
  |-
   |classical music
   |classical music
Line 103: Line 114:
|古典音乐/古典音樂 (gǔdiǎnyīnyuè)
|古典音乐/古典音樂 (gǔdiǎnyīnyuè)
|クラッシック
|クラッシック
|고전 음악
  |-
  |-
   |concert
   |concert
Line 111: Line 123:
|音乐会/音樂會 (yīnyuèhuì)
|音乐会/音樂會 (yīnyuèhuì)
|コンサート
|コンサート
|음악회
  |-
  |-
   |costume
   |costume
Line 119: Line 132:
|戏装/戲裝 (xìzhuāng)
|戏装/戲裝 (xìzhuāng)
|コスチューム
|コスチューム
|복장
  |-
  |-
   |curtain
   |curtain
Line 127: Line 141:
|帷幕 (wéimù)
|帷幕 (wéimù)
|カーテン
|カーテン
|커튼
  |-
  |-
   |director
   |director
Line 135: Line 150:
|导演/導演 (dǎoyǎn)
|导演/導演 (dǎoyǎn)
|ディレクター
|ディレクター
|감독
  |-
  |-
   |encore
   |encore
Line 143: Line 159:
|加演 (jiāyǎn)
|加演 (jiāyǎn)
|アンコール
|アンコール
|앵콜
  |-
  |-
   |first night
   |first night
Line 151: Line 168:
|首夜 (shǒuyè)
|首夜 (shǒuyè)
|第一夜(だいいちよる)
|第一夜(だいいちよる)
|첫날 밤
  |-
  |-
   |interval
   |interval
Line 159: Line 177:
|幕间休息/幕間休息 (mùjiān xiūxi/mùjiān xiūxí)
|幕间休息/幕間休息 (mùjiān xiūxi/mùjiān xiūxí)
|休憩時間(きゅうけいじかん)、幕間 (まくあい)
|休憩時間(きゅうけいじかん)、幕間 (まくあい)
|막간, 휴식 시간
  |-
  |-
   |leisure
   |leisure
Line 167: Line 186:
|空闲/空閒 (kòngxián)
|空闲/空閒 (kòngxián)
|余暇(よか)
|余暇(よか)
|여가
  |-
  |-
   |musical
   |musical
Line 175: Line 195:
|音乐剧/音樂劇 (yīnyuèjù)
|音乐剧/音樂劇 (yīnyuèjù)
|ミュージカル
|ミュージカル
|뮤지컬
  |-
  |-
   |musical score
   |musical score
Line 183: Line 204:
|乐谱/樂譜 (yuèpǔ)
|乐谱/樂譜 (yuèpǔ)
|楽譜(がくふ)
|楽譜(がくふ)
|악보
  |-
  |-
   |opera
   |opera
Line 191: Line 213:
|歌剧/歌劇 (gējù)
|歌剧/歌劇 (gējù)
|オペラ
|オペラ
|오페라
  |-
  |-
   |orchestra pit
   |orchestra pit
Line 199: Line 222:
|乐池/樂池 (yuèchí)
|乐池/樂池 (yuèchí)
|オーケストラピット
|オーケストラピット
|관현악단석
  |-
  |-
   |play
   |play
Line 207: Line 231:
|戏剧/戲劇 (xìjù)
|戏剧/戲劇 (xìjù)
|プレー、劇(げき)
|プレー、劇(げき)
|연극
  |-
  |-
   |producer
   |producer
Line 215: Line 240:
|制作人/製作人 (zhìzuòrén)
|制作人/製作人 (zhìzuòrén)
|プロデューサー
|プロデューサー
|제작자
  |-
  |-
   |programme
   |programme
Line 223: Line 249:
|节目单/節目單 (jiémùdān)
|节目单/節目單 (jiémùdān)
|プログラム
|プログラム
|프로그램
  |-
  |-
   |row
   |row
Line 231: Line 258:
|排座 (páizuò)
|排座 (páizuò)
|座席列(ざせきれつ)
|座席列(ざせきれつ)
|좌석줄
  |-
  |-
   |script
   |script
Line 238: Line 266:
   |das Rollenheft  
   |das Rollenheft  
|剧本/劇本 (júběn)
|剧本/劇本 (júběn)
|スクリプト
|台本(だいほん)、脚本(きゃくほん)
|대본, 각본
  |-
  |-
   |seat
   |seat
Line 245: Line 274:
   |la fauteuil
   |la fauteuil
   |der Sitzplatz  
   |der Sitzplatz  
|座位 (zuòwèi)
|座席 (zuòxí)
|シート
|座席(ざせき)、シート
|-
|좌석
  |seating
  |сидения
  |las butacas
  |les places
  |die Bestuhlung
|座位 (zuòwèi)
|座席(ざせき)
  |-
  |-
   |set
   |set
Line 261: Line 283:
   |le décor
   |le décor
   |das Bühnenbild  
   |das Bühnenbild  
|舞台 (wǔtái)
|布景 (bùjǐng)
|セット
|セット
|세트
  |-
  |-
   |soundtrack
   |soundtrack
Line 271: Line 294:
|声带/聲帶 (shēngdài)
|声带/聲帶 (shēngdài)
|サウンドトラック
|サウンドトラック
|사운드 트랙
  |-
  |-
   |stage
   |stage
Line 279: Line 303:
|舞台 (wǔtái)
|舞台 (wǔtái)
|ステージ
|ステージ
|무대, 연단
  |-
  |-
   |stalls
   |stalls
Line 287: Line 312:
|正厅前座/正廳前座 (zhèngtīng qiánzuò)
|正厅前座/正廳前座 (zhèngtīng qiánzuò)
|ストール
|ストール
|스톨
  |-
  |-
   |theatre
   |theatre
Line 295: Line 321:
|剧院/劇院 (jùyuàn)
|剧院/劇院 (jùyuàn)
|劇場(げきじょう)
|劇場(げきじょう)
|극장
  |-
  |-
   |to applaud
   |to applaud
Line 303: Line 330:
|喝彩/喝采 (hècǎi)
|喝彩/喝采 (hècǎi)
|称賛する(しょうさんする)
|称賛する(しょうさんする)
|박수갈채하다
  |-
  |-
   |upper circle
   |upper circle
Line 310: Line 338:
   |der zweite Rang  
   |der zweite Rang  
|楼厅后座/樓廳後座 (lóutīng hòuzuò)
|楼厅后座/樓廳後座 (lóutīng hòuzuò)
|上のサークル(うえのさーくる)
|上のサークル(うえのサークル)
|이층 정면석
  |-
  |-
   |usher
   |usher
Line 319: Line 348:
|领座员/領座員 (lǐngzuòyuán)
|领座员/領座員 (lǐngzuòyuán)
|案内人(あんないにん)
|案内人(あんないにん)
|안내인
  |-
  |-
   |wings
   |wings
Line 327: Line 357:
|侧面/側面 (cèmiàn)
|侧面/側面 (cèmiàn)
|ウィングス
|ウィングス
|윙즈
  |}
  |}



Revision as of 17:21, 19 February 2017

Theater-vocabulary-in-many-languages.png

In this lesson, you will learn some vocabulary related to the theater in several languages. Good learning ;)

Feel free to add more vocabulary and to add new languages.

Theater vocabulary in several languages

English Russian Spanish French Geman Chinese Japanese Korean
actor актер el actor l'acteur der Schauspieler 演员/演員 (yǎnyuán) 俳優(はいゆう) 배우
actress актриса la actriz l'actrice die Schauspielerin 女演员/女演員 (nǚyǎnyuán) 女優(じょゆう) 여배우
aisle переход el pasillo l'allée der Gang 走廊 (zǒuláng) 通路(つうろ) 통로
audience аудитория el público le public das Publikum 观众/觀眾 (guānzhòng) 聴衆(ちょうしゅう) 청중
backdrop художественное оформление el telón de fondo la toile de fond der Prospekt 背景 (bèijǐng) 背景(はいけい) 배경
balcony балкон la galería la balcon der Balkon 楼厅/樓廳 (lóutīng) バルコニー 발코니
ballet балет el ballet la ballet das Ballet 芭蕾 (bālěi) バレエ 발레
box ложе el palco la loge die Loge 包厢/包廂 (bāoxiāng) ボックス 박스
cast актёрский ансамбль el reparto la distribution die Besetzung 全体演员/全體演員 (quántǐ yǎnyuán) キャスト 캐스트
circle первый ранг la platea la corbeille der erste Rang 楼厅/樓廳 (lóutīng) サークル 서클
classical music классическая музыка la música clásica la musique classique die klassische Musik 古典音乐/古典音樂 (gǔdiǎnyīnyuè) クラッシック 고전 음악
concert концерт el concierto le concert das Konzert 音乐会/音樂會 (yīnyuèhuì) コンサート 음악회
costume театр костюма el traje le costume das Theaterkostüm 戏装/戲裝 (xìzhuāng) コスチューム 복장
curtain занавес el telón le rideau der Vorhang 帷幕 (wéimù) カーテン 커튼
director режиссер el director le metteur en scène der Regisseur 导演/導演 (dǎoyǎn) ディレクター 감독
encore вызов на бис, исполнение на бис el bis la bis die Zugabe 加演 (jiāyǎn) アンコール 앵콜
first night премьера el estreno la première die Premiere 首夜 (shǒuyè) 第一夜(だいいちよる) 첫날 밤
interval перерыв el descanso l'entracte die Pause 幕间休息/幕間休息 (mùjiān xiūxi/mùjiān xiūxí) 休憩時間(きゅうけいじかん)、幕間 (まくあい) 막간, 휴식 시간
leisure свободное время el ocio le temps libre die Freizeit 空闲/空閒 (kòngxián) 余暇(よか) 여가
musical музыкальный el musical la comédie musicale das Musical 音乐剧/音樂劇 (yīnyuèjù) ミュージカル 뮤지컬
musical score музыкальное сопровождение la partitura la partition die Noten 乐谱/樂譜 (yuèpǔ) 楽譜(がくふ) 악보
opera опера la ópera l'opéra die Oper 歌剧/歌劇 (gējù) オペラ 오페라
orchestra pit оркестровая яма el foso de la orquesta la fosse d'orchestre der Orchester graben 乐池/樂池 (yuèchí) オーケストラピット 관현악단석
play игра la obra la pièce de théâtre das Theaterstück 戏剧/戲劇 (xìjù) プレー、劇(げき) 연극
producer режиссер el productor le metteur en scène der Regisseur 制作人/製作人 (zhìzuòrén) プロデューサー 제작자
programme программа, репертуар el programa le programme das Programm 节目单/節目單 (jiémùdān) プログラム 프로그램
row серия la fila la rangée die Reihe 排座 (páizuò) 座席列(ざせきれつ) 좌석줄
script сценарий el guión le texte das Rollenheft 剧本/劇本 (júběn) 台本(だいほん)、脚本(きゃくほん) 대본, 각본
seat сиденье la butaca la fauteuil der Sitzplatz 座席 (zuòxí) 座席(ざせき)、シート 좌석
set театральнаям (съемочная) площадка el decorado le décor das Bühnenbild 布景 (bùjǐng) セット 세트
soundtrack звуковая дорожка la banda sonara la bande sonore die Tonspur 声带/聲帶 (shēngdài) サウンドトラック 사운드 트랙
stage этап el escenario la scène die Bühne 舞台 (wǔtái) ステージ 무대, 연단
stalls пол el patio de butacas l'orchestre das Parkett 正厅前座/正廳前座 (zhèngtīng qiánzuò) ストール 스톨
theatre театр el teatro le théâtre das Theater 剧院/劇院 (jùyuàn) 劇場(げきじょう) 극장
to applaud аплодировать, рукоплескать aplaudir applaudir applaudieren 喝彩/喝采 (hècǎi) 称賛する(しょうさんする) 박수갈채하다
upper circle второго ранга la platea alta la deuxième galerie der zweite Rang 楼厅后座/樓廳後座 (lóutīng hòuzuò) 上のサークル(うえのサークル) 이층 정면석
usher служитель el acomodador le placeur der Platzanweiser 领座员/領座員 (lǐngzuòyuán) 案内人(あんないにん) 안내인
wings кулисы los bastidores les coulisses die Kulisse 侧面/側面 (cèmiàn) ウィングス 윙즈

Author

yelenka