Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/People-in-Moroccan-Arabic
< Language | Moroccan-arabic | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Rate this lesson:
.
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about PEOPLE in Moroccan Arabic.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
ENGLISH | PRONUNCIATION
ENGLISH |
MOROCCAN
ARABIC |
PRONUNCIATION
BRAZILIAN PORTUGUESE |
BRAZILIAN PORTUGUESE |
---|---|---|---|---|
THE HELP | le-mou saA dah | المساعدة | li-musaaAda | A AJUDA |
SOMEBODY | shee ou ah Hehd | شي واحد | chii uuáahed | ALGUÉM |
BOTH (MASC) | be zhoozh | ب جوج | be juuj | AMBOS |
BOTH (FEMIN) | be zhoozh | ب جوج | be juuj | AMBAS |
BOTH (NEUT) | be zhoozh | ب جوج | be juuj | AMBOS / AS |
THE FRIEND | Se-Saa hihb | الصاحب | Si-Saahib | O AMIGO |
WITH MY FRIEND | maA Se-Saa hihb | مع صاحبي | maA Saahibii | COM MEU AMIGO |
THE KISS | le-boo sah | البوسة | li-buusa | O BEIJO |
THE DOLL | le-mou nee kah | المنيكة | li-muniika | A BONECA |
THE MOBILE PHONE | le-poor Tah blih | الپورطابل | li-puurTábl | O CELULAR |
WITH MY MOBILE PHONE | maA le-poor Tah blih | مع الپورطابل | maA li-puurTaabl | COM O CELULAR |
THE HEART | le-Qalb | القلب | li-qalb | O CORAÇÃO |
THE CHILD | de-dah ree | الدري | di-darii | A CRIANÇA |
THE CHILDREN | de-draa ree | الدراري | di-dreerii | AS CRIANÇAS |
GOD | ah lah | الله | allá | DEUS |
DOCTOR | Te-Tah beeb | الطبيب | Ti-Tabiib | O DOUTOR |
SHE | Hay ah | هي | Hiia | ELA |
HE | Hoo ah | هو | Huua | ELE |
THE STUDENT | Te-Taa lihb | الطالب | Ti-Taalib | O ESTUDANTE |
THE FAMILY | laA ee lah | العائلة | la-aAila | A FAMÍLIA |
WITH MY FAMILY | maA laA ee lah | مع عائلتي | maA aAiltii | COM A MINHA FAMÍLIA |
THE DAUGHTER | le-behnt | البنت | li-bent | A FILHA |
THE SON | lou eh lihd | الولد | lu-uélid | O FILHO |
THE GIRL | le-behnt | البنت | li-bent | A GAROTA |
WITH THE GIRL | maA le-behnt | مع البنت | maA li-bent | COM A GAROTA |
THE BOY | lou eh lihd | الولد | lu-uélid | O GAROTO |
WITH THE BOY | maA lou eh lihd | مع الولد | maA lu-uuélid | COM O GAROTO |
THE MAN | re-raa zhihl | الراجل | ri-raajil | O HOMEM |
THE AGE | laA mahr | العمر | la-aAmar | A IDADE |
THE IDEA | le-fih krah | الفكرة | li-fikra | A IDEIA |
THE LANGUAGE | le-lou ghah | اللغة | li-lugha | O IDIOMA |
THE INFORMATION | le-maA lou maat | المعلومات | li-maAluumaat | A INFORMAÇÃO |
THE INTERNET | lihn teer neet | الانتيرنيت | li-ntiirniit | A INTERNET |
THE SISTER | ghoo tee | خوتي | Huutii | A IRMÃ |
WITH MY SISTER | maA ghoo tee | مع خوتي | maA Huutii | COM MINHA IRMÃ |
THE BROTHER | ghoo ee ah | خوية | Huuiia | O IRMÃO |
WITH MY BROTHER | maA ghoo ee ah | مع خوية | maA Huuiia | COM MEU IRMÃO |
THIS | Hah dah | هدا | Hada | ISSO |
ALREADY | aAm mih ree | عمّري | aAmmrii | JÁ |
TOGETHER (WE) | mah zhih moo aA een | مجموعين | majmuuaAiin | JUNTOS (NÓS) |
THE LANGUAGE | le-lou ghah | اللغة | li-lugha | A LÍNGUA |
FOURTEEN LANGUAGES | rih baA de le-lou ghaat | ربعطاش د اللغات | ribaA d li-lughaat | 14 LÍNGUAS |
THE MOTHER | oh mee | امي | omii | A MÃE |
WITH MY MOTHER | maA oh mee | مع امي | maA omii | COM MINHA MÃE |
THE HAND | leedd | اليدّ | li-iidd | A MÃO |
THE GIRL | le-bihnt | البنت | li-bint | A MENINA |
WITH THE GIRL | maA le-bihnt | مع البنت | maA li-bint | COM A MENINA |
THE BOY | lou eh lihd | الولد | lu-uélid | O MENINO |
WITH THE BOY | maA lou eh lihd | مع الولد | maA lu-uélid | COM O MENINO |
THE CAR´S DRIVER | she-shee foor
de Te-tou moo beel |
الشيفور
د الطموبيل |
chi-chiifuur
d Ti- Tumuubiil |
O MOTORISTA DO CARRO |
WITH THE CAR´S DRIVER | maA she-shee foor
de Te-tou moo beel |
مع الشيفور
د الطموبيل |
maA chi-chiifuur
d Ti- Tumuubiil |
COM O MOTORISTA DO CARRO |
THE BUS`DRIVER | she-shee foor
de le-kaar |
الشيفور
د الكار |
chi-chiifuur
d li- kaar |
O MOTORISTA DE ONIBUS |
WITH THE BUS` DRIVER | maA she-shee foor
de le-kaar |
مع الشيفور
د الكار |
maA chi-chiifuur
d li- kaar |
COM O MOTORISTA DO ONIBUS |
THE WOMAN | le-mih rah | المرا | li-mirá | A MULHER |
WITH THE WOMAN | maA le-mih rah | مع المرا | maA li-mirá | COM A MULHER |
THE NAME | se smee ah | السمية | si-smiia | O NOME |
THE EYE | laA een | العين | la-aAiin | O OLHO |
THE EYES | laA ee oon | العيون | la-aAiiuun | OS OLHOS |
THE OPTION | le-ghee ahr | الخيار | li-ghiiaar | A OPÇÃO |
TWO OPTIONS | ghee ah reen | خيارين | ghiiaariin | DUAS OPÇÕES |
THE OPINION | re-raa ee | الراي | ri-ree ii | A OPINIÃO |
MY OPINION | raa ee dee aa lee | راي ديالي | ree ii diiaalii | MINHA OPINIÃO |
THE FATHER | bbaa | با | bbaa | O PAI |
WITH MY FATHER | maA bbaa | مع با | maA bbaa | COM MEU PAI |
THE WORD | le-klih mah | الكلمة | li-kílma | A PALAVRA |
MANY WORDS | behz zaaf de le kihl maat | بزّاف د الكلمات | bezzaaf d li-kilmaat | MUITAS PALAVRAS |
THE FOOT | re-rih zhaal | الرجل | ri-rijel | O PÉ |
I GO ON FOOT | kahn mih she
aAla ahQ daam |
كنمشي
على الاقدام |
kanmichii
aAla-aqdaam |
IR A PÉ |
THE QUESTION | se-soo aal | السوال | si-suueel | A PERGUNTA |
TWO QUESTIONS | soo aa leen | سوالين | suueeliin | DUAS PERGUNTAS |
THE PERSON | she shehr suh | الشخص | chi-cheHSâ | A PESSOA |
MANY PEOPLE | behz zaaf d
nih naas |
بزّاف د
الناس |
bezzaaf d
ni-nees |
MUITAS PESSOAS |
FOR EXAMPLE.. | be le-mih taal | ... ب المتل | bi li-mitaal | POR EXEMPLO.. |
PLEASE ! | aA faak | عفاك | aAfaak | POR FAVOR ! |
BECAUSE | heet | حيت | hiit | PORQUE |
WHY ? | aA eh laash | علاش ؟ | aAélach | POR QUE ? |
THE PROBLEM | le-moush kihl | المشكل | li-muchkil | O PROBLEMA |
MANY PROBLEMS | behz zaaf de
le-moush kihl |
بزّاف د
المشكل |
bezzaaf d
li-muchkil |
MUITOS PROBLEMAS |
THE PRODUCT | le-mouhn taazh | المنتج | li-muntáj | O PRODUTO |
THE TEACHER | lous taad | الاستاذ | lu-ustaad | O PROFESSOR |
THE PRONUNCIATION | nih nouTQ | النطق | ni-nuTq | A PRONÚNCIA |
WHO | she koon ? | شكون | chikuun ? | QUEM |
THE YOUNG MAN | lou eh lihd | الولد | lu-uélid | O RAPAZ |
THE CLOTHES | le-how ay zhih | الحوايج | li-háuueeiij | AS ROUPAS |
MY CLOTHES | how ay zhih dee aa lee | حوايج ديالي | háuueeiij
diiaalii |
MINHAS ROUPAS |
THE SALARY | lou ouzh rah | الاجرة | lu-ujra | O SALÁRIO |
ALONE (I) | bou Heh dee | بوحدي | buHedii | SOZINHO (EU) |