Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Airport"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
   |Je voudrais acheter un billet d’avion
   |Je voudrais acheter un billet d’avion
pour Athènes.
pour Athènes.
   |I
   |I would like to buy a plane ticket to Athens.
would like to buy a plane ticket to Athens.  
  |-
  |-
   |Η πτήση είναι απευθείας; I
   |Η πτήση είναι απευθείας; I
ptîssi îne apefthîas ?
ptîssi îne apefthîas ?
   |Le vol est direct ?
   |Le vol est direct ?
   |Is
   |Is the flight direct?
the flight direct?  
  |-
  |-
   |Παρακαλώ υπάρχει θέση στο
   |Παρακαλώ υπάρχει θέση στο
Line 28: Line 26:
   |Je vous en pris, une place près du
   |Je vous en pris, une place près du
hublot.
hublot.
   |You're
   |You're welcome, a window seat.
welcome, a window seat.  
  |-
  |-
   |Έγινε η κράτηση ;/
   |Έγινε η κράτηση ;/
égine i kràtissi ?
égine i kràtissi ?
   |Ma réservation a été effectuée ?
   |Ma réservation a été effectuée ?
   |My
   |My booking has been made?
booking has been made?  
  |-
  |-
   |Θα πρέπει να κάνω
   |Θα πρέπει να κάνω
επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ?
επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ?
   |Il faut confirmer ma réservation ?
   |Il faut confirmer ma réservation ?
   |Must
   |Must I confirm my reservation?
I confirm my reservation?  
  |-
  |-
   |Θα ήθελα να ακυρώσω την
   |Θα ήθελα να ακυρώσω την
κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou
κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou
   |Je voudrais annuler ma réservation.
   |Je voudrais annuler ma réservation.
   |I'd
   |I'd like to cancel my reservation.
like to cancel my reservation.  
  |-
  |-
   |Θα ήθελα να αλλάξω την
   |Θα ήθελα να αλλάξω την
κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou
κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou
   |Je voudrais modifier ma réservation.
   |Je voudrais modifier ma réservation.
   |I
   |I would like to modify my reservation.
would like to modify my reservation.  
  |-
  |-
   |Τι είδους εισιτήριο θέλετε;
   |Τι είδους εισιτήριο θέλετε;
Line 60: Line 53:
   |Quelle sorte de billet désirez-vous? En
   |Quelle sorte de billet désirez-vous? En
première ou en deuxième classe ?
première ou en deuxième classe ?
   |What
   |What kind of ticket do you want? In first or second class?
kind of ticket do you want? In first or second class?  
  |-
  |-
   |Πότε είναι η επόμενη πτήση
   |Πότε είναι η επόμενη πτήση
Line 67: Line 59:
   |Quand est la prochaine vol pour
   |Quand est la prochaine vol pour
Athènes ?
Athènes ?
   |When
   |When is the next flight to Athens?
is the next flight to Athens?  
  |-
  |-
   |Μήπως υπάρχουν ελεύθερες
   |Μήπως υπάρχουν ελεύθερες
θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ?
θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ?
   |Ont-ils des places libres ?
   |Ont-ils des places libres ?
   |Do
   |Do they have free seats?
they have free seats?  
  |-
  |-
   |Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/
   |Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/
Line 80: Line 70:
   |Oui, il en reste. Combien en
   |Oui, il en reste. Combien en
voulez-vous ?
voulez-vous ?
   |Yes,
   |Yes, there are some left. How many do you want ?
there are some left. How many do you want ?  
  |-
  |-
   |Κάρτα επιβίβασης /
   |Κάρτα επιβίβασης /
Line 87: Line 76:
   |La carte d'embarquement / le
   |La carte d'embarquement / le
passeport
passeport
   |Boarding
   |Boarding Pass / Passport
Pass / Passport  
  |-
  |-
   |Τι ώρα απογειώνεται το
   |Τι ώρα απογειώνεται το
αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ?
αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ?
   |A quelle heure est le décollage ?
   |A quelle heure est le décollage ?
   |What
   |At what time is the take-off?
time is the take-off?  
  |-
  |-
   |Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση
   |Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση
Line 100: Line 87:
   |L'avion décollera avec une heure de
   |L'avion décollera avec une heure de
retard à cause du mauvais temps.
retard à cause du mauvais temps.
   |The
   |The plane will take off an hour late because of bad weather.
plane will take off an hour late because of bad weather.  
  |-
  |-
   |Ο πιλότος=le pilote / η
   |Ο πιλότος=le pilote / η
Line 107: Line 93:
   |Le pilote / l'hôtesse de l'air / le
   |Le pilote / l'hôtesse de l'air / le
steward
steward
   |The
   |The pilot / stewardess / steward
pilot / stewardess / steward  
  |-
  |-
   |Διάδρομος προσγείωσης
   |Διάδρομος προσγείωσης
/απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis
/απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis
   |La piste d’atterrissage / de décollage   
   |La piste d’atterrissage / de décollage   
   |   
   |  the runway
  |-
  |-
   |Παράδοση αποσκευών
   |Παράδοση αποσκευών
/paràdossi aposkevôn
/paràdossi aposkevôn
   |La livraison des bagages
   |La livraison des bagages
   |Baggage
   |Baggage delivery
delivery  
  |-
  |-
   |Κυλιόμενος διαδρομος
   |Κυλιόμενος διαδρομος
αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn
αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn
   |Le carrousel à bagages
   |Le carrousel à bagages
   |Baggage
   |Baggage carousel
carousel  
  |-
  |-
   |Αίθουσα αναμονής /Πύλη
   |Αίθουσα αναμονής /Πύλη
Line 131: Line 114:
   |La salle d'attente / la porte
   |La salle d'attente / la porte
d’embarquement       
d’embarquement       
   |Waiting
   |Waiting room / boarding gate
room / boarding gate  
  |-
  |-
   |Αναχωρήσεις =anachorîssis /
   |Αναχωρήσεις =anachorîssis /
Αφίξεις =afîxis
Αφίξεις =afîxis
   |les départs / les arrivées
   |les départs / les arrivées
   |departures
   |departures / arrivals
/ arrivals  
  |-
  |-
   |Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες
   |Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες
/ Karôtsi aposkevôn /valitses
/ Karôtsi aposkevôn /valitses
   |le chariot à bagages / valises
   |le chariot à bagages / valises
   |the
   |the luggage cart / suitcases
luggage cart / suitcases  
  |-
  |-
   |Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση
   |Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση
Line 150: Line 130:
   |une correspondance / une escale /
   |une correspondance / une escale /
directe
directe
   |a
   |a correspondence / stopover / direct
correspondence / stopover / direct  
  |-
  |-
   |Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα
   |Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα
= plîroma /διάδρομος = diàdromos
= plîroma /διάδρομος = diàdromos
   |Passager / équipage / couloir
   |Passager / équipage / couloir
   |Passenger
   |Passenger / crew / corridor
/ crew / corridor
  |}
  |}

Revision as of 09:21, 7 November 2017

Airport-greek.jpg
Greek French English
Στο

αεροδρόμιο (sto aerodrômio)

à l’aéroport At the airport
Θα ήθελα να κλείσω ένα

εισιτήριο για Αθήνα./tha îthela na klîsso éna issitîrio gia Athîna .

Je voudrais acheter un billet d’avion

pour Athènes.

I would like to buy a plane ticket to Athens.
Η πτήση είναι απευθείας; I

ptîssi îne apefthîas ?

Le vol est direct ? Is the flight direct?
Παρακαλώ υπάρχει θέση στο

παράθυρο ;/parakalô,ipàrchi théssi sto paràthiro ?

Je vous en pris, une place près du

hublot.

You're welcome, a window seat.
Έγινε η κράτηση ;/

égine i kràtissi ?

Ma réservation a été effectuée ? My booking has been made?
Θα πρέπει να κάνω

επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ?

Il faut confirmer ma réservation ? Must I confirm my reservation?
Θα ήθελα να ακυρώσω την

κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou

Je voudrais annuler ma réservation. I'd like to cancel my reservation.
Θα ήθελα να αλλάξω την

κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou

Je voudrais modifier ma réservation. I would like to modify my reservation.
Τι είδους εισιτήριο θέλετε;

Πρώτη ή δεύτερη θέση;/ tî issitmirio thélete ? prmoti î défteri théssi ?

Quelle sorte de billet désirez-vous? En

première ou en deuxième classe ?

What kind of ticket do you want? In first or second class?
Πότε είναι η επόμενη πτήση

για Αθήνα; / pôte îne i epômeni ptîssi gia Athîna ?

Quand est la prochaine vol pour

Athènes ?

When is the next flight to Athens?
Μήπως υπάρχουν ελεύθερες

θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ?

Ont-ils des places libres ? Do they have free seats?
Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/

ne ipàrchoun .Pôsses thélete ?

Oui, il en reste. Combien en

voulez-vous ?

Yes, there are some left. How many do you want ?
Κάρτα επιβίβασης /

Διαβατήριο - kàrta epivîvassis/diavatîrio

La carte d'embarquement / le

passeport

Boarding Pass / Passport
Τι ώρα απογειώνεται το

αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ?

A quelle heure est le décollage ? At what time is the take-off?
Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση

λόγω κακοκαιρίας /tha échi 1 ôra kathistérissi logo kakokerîas

L'avion décollera avec une heure de

retard à cause du mauvais temps.

The plane will take off an hour late because of bad weather.
Ο πιλότος=le pilote / η

αεροσυνοδός i aerossinodôs/ τροφοδοσία= trofodossîa

Le pilote / l'hôtesse de l'air / le

steward

The pilot / stewardess / steward
Διάδρομος προσγείωσης

/απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis

La piste d’atterrissage / de décollage     the runway
Παράδοση αποσκευών

/paràdossi aposkevôn

La livraison des bagages Baggage delivery
Κυλιόμενος διαδρομος

αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn

Le carrousel à bagages Baggage carousel
Αίθουσα αναμονής /Πύλη

επιβίβασης = éthoussa anamonis /pîli epivivassis .

La salle d'attente / la porte

d’embarquement       

Waiting room / boarding gate
Αναχωρήσεις =anachorîssis /

Αφίξεις =afîxis

les départs / les arrivées departures / arrivals
Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες

/ Karôtsi aposkevôn /valitses

le chariot à bagages / valises the luggage cart / suitcases
Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση

/απ’ευθείας = antapôkrissi /endiàmessi stàssi /apefthîas

une correspondance / une escale /

directe

a correspondence / stopover / direct
Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα

= plîroma /διάδρομος = diàdromos

Passager / équipage / couloir Passenger / crew / corridor