Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Airport"
Line 15: | Line 15: | ||
|Je voudrais acheter un billet d’avion | |Je voudrais acheter un billet d’avion | ||
pour Athènes. | pour Athènes. | ||
|I | |I would like to buy a plane ticket to Athens. | ||
would like to buy a plane ticket to Athens. | |||
|- | |- | ||
|Η πτήση είναι απευθείας; I | |Η πτήση είναι απευθείας; I | ||
ptîssi îne apefthîas ? | ptîssi îne apefthîas ? | ||
|Le vol est direct ? | |Le vol est direct ? | ||
|Is | |Is the flight direct? | ||
the flight direct? | |||
|- | |- | ||
|Παρακαλώ υπάρχει θέση στο | |Παρακαλώ υπάρχει θέση στο | ||
Line 28: | Line 26: | ||
|Je vous en pris, une place près du | |Je vous en pris, une place près du | ||
hublot. | hublot. | ||
|You're | |You're welcome, a window seat. | ||
welcome, a window seat. | |||
|- | |- | ||
|Έγινε η κράτηση ;/ | |Έγινε η κράτηση ;/ | ||
égine i kràtissi ? | égine i kràtissi ? | ||
|Ma réservation a été effectuée ? | |Ma réservation a été effectuée ? | ||
|My | |My booking has been made? | ||
booking has been made? | |||
|- | |- | ||
|Θα πρέπει να κάνω | |Θα πρέπει να κάνω | ||
επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ? | επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ? | ||
|Il faut confirmer ma réservation ? | |Il faut confirmer ma réservation ? | ||
|Must | |Must I confirm my reservation? | ||
I confirm my reservation? | |||
|- | |- | ||
|Θα ήθελα να ακυρώσω την | |Θα ήθελα να ακυρώσω την | ||
κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou | κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou | ||
|Je voudrais annuler ma réservation. | |Je voudrais annuler ma réservation. | ||
|I'd | |I'd like to cancel my reservation. | ||
like to cancel my reservation. | |||
|- | |- | ||
|Θα ήθελα να αλλάξω την | |Θα ήθελα να αλλάξω την | ||
κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou | κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou | ||
|Je voudrais modifier ma réservation. | |Je voudrais modifier ma réservation. | ||
|I | |I would like to modify my reservation. | ||
would like to modify my reservation. | |||
|- | |- | ||
|Τι είδους εισιτήριο θέλετε; | |Τι είδους εισιτήριο θέλετε; | ||
Line 60: | Line 53: | ||
|Quelle sorte de billet désirez-vous? En | |Quelle sorte de billet désirez-vous? En | ||
première ou en deuxième classe ? | première ou en deuxième classe ? | ||
|What | |What kind of ticket do you want? In first or second class? | ||
kind of ticket do you want? In first or second class? | |||
|- | |- | ||
|Πότε είναι η επόμενη πτήση | |Πότε είναι η επόμενη πτήση | ||
Line 67: | Line 59: | ||
|Quand est la prochaine vol pour | |Quand est la prochaine vol pour | ||
Athènes ? | Athènes ? | ||
|When | |When is the next flight to Athens? | ||
is the next flight to Athens? | |||
|- | |- | ||
|Μήπως υπάρχουν ελεύθερες | |Μήπως υπάρχουν ελεύθερες | ||
θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ? | θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ? | ||
|Ont-ils des places libres ? | |Ont-ils des places libres ? | ||
|Do | |Do they have free seats? | ||
they have free seats? | |||
|- | |- | ||
|Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/ | |Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/ | ||
Line 80: | Line 70: | ||
|Oui, il en reste. Combien en | |Oui, il en reste. Combien en | ||
voulez-vous ? | voulez-vous ? | ||
|Yes, | |Yes, there are some left. How many do you want ? | ||
there are some left. How many do you want ? | |||
|- | |- | ||
|Κάρτα επιβίβασης / | |Κάρτα επιβίβασης / | ||
Line 87: | Line 76: | ||
|La carte d'embarquement / le | |La carte d'embarquement / le | ||
passeport | passeport | ||
|Boarding | |Boarding Pass / Passport | ||
Pass / Passport | |||
|- | |- | ||
|Τι ώρα απογειώνεται το | |Τι ώρα απογειώνεται το | ||
αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ? | αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ? | ||
|A quelle heure est le décollage ? | |A quelle heure est le décollage ? | ||
| | |At what time is the take-off? | ||
time is the take-off? | |||
|- | |- | ||
|Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση | |Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση | ||
Line 100: | Line 87: | ||
|L'avion décollera avec une heure de | |L'avion décollera avec une heure de | ||
retard à cause du mauvais temps. | retard à cause du mauvais temps. | ||
|The | |The plane will take off an hour late because of bad weather. | ||
plane will take off an hour late because of bad weather. | |||
|- | |- | ||
|Ο πιλότος=le pilote / η | |Ο πιλότος=le pilote / η | ||
Line 107: | Line 93: | ||
|Le pilote / l'hôtesse de l'air / le | |Le pilote / l'hôtesse de l'air / le | ||
steward | steward | ||
|The | |The pilot / stewardess / steward | ||
pilot / stewardess / steward | |||
|- | |- | ||
|Διάδρομος προσγείωσης | |Διάδρομος προσγείωσης | ||
/απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis | /απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis | ||
|La piste d’atterrissage / de décollage | |La piste d’atterrissage / de décollage | ||
| | | the runway | ||
|- | |- | ||
|Παράδοση αποσκευών | |Παράδοση αποσκευών | ||
/paràdossi aposkevôn | /paràdossi aposkevôn | ||
|La livraison des bagages | |La livraison des bagages | ||
|Baggage | |Baggage delivery | ||
delivery | |||
|- | |- | ||
|Κυλιόμενος διαδρομος | |Κυλιόμενος διαδρομος | ||
αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn | αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn | ||
|Le carrousel à bagages | |Le carrousel à bagages | ||
|Baggage | |Baggage carousel | ||
carousel | |||
|- | |- | ||
|Αίθουσα αναμονής /Πύλη | |Αίθουσα αναμονής /Πύλη | ||
Line 131: | Line 114: | ||
|La salle d'attente / la porte | |La salle d'attente / la porte | ||
d’embarquement | d’embarquement | ||
|Waiting | |Waiting room / boarding gate | ||
room / boarding gate | |||
|- | |- | ||
|Αναχωρήσεις =anachorîssis / | |Αναχωρήσεις =anachorîssis / | ||
Αφίξεις =afîxis | Αφίξεις =afîxis | ||
|les départs / les arrivées | |les départs / les arrivées | ||
|departures | |departures / arrivals | ||
/ arrivals | |||
|- | |- | ||
|Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες | |Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες | ||
/ Karôtsi aposkevôn /valitses | / Karôtsi aposkevôn /valitses | ||
|le chariot à bagages / valises | |le chariot à bagages / valises | ||
|the | |the luggage cart / suitcases | ||
luggage cart / suitcases | |||
|- | |- | ||
|Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση | |Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση | ||
Line 150: | Line 130: | ||
|une correspondance / une escale / | |une correspondance / une escale / | ||
directe | directe | ||
|a | |a correspondence / stopover / direct | ||
correspondence / stopover / direct | |||
|- | |- | ||
|Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα | |Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα | ||
= plîroma /διάδρομος = diàdromos | = plîroma /διάδρομος = diàdromos | ||
|Passager / équipage / couloir | |Passager / équipage / couloir | ||
|Passenger | |Passenger / crew / corridor | ||
/ crew / corridor | |||
|} | |} |
Revision as of 09:21, 7 November 2017
Greek | French | English |
---|---|---|
Στο
αεροδρόμιο (sto aerodrômio) |
à l’aéroport | At the airport |
Θα ήθελα να κλείσω ένα
εισιτήριο για Αθήνα./tha îthela na klîsso éna issitîrio gia Athîna . |
Je voudrais acheter un billet d’avion
pour Athènes. |
I would like to buy a plane ticket to Athens. |
Η πτήση είναι απευθείας; I
ptîssi îne apefthîas ? |
Le vol est direct ? | Is the flight direct? |
Παρακαλώ υπάρχει θέση στο
παράθυρο ;/parakalô,ipàrchi théssi sto paràthiro ? |
Je vous en pris, une place près du
hublot. |
You're welcome, a window seat. |
Έγινε η κράτηση ;/
égine i kràtissi ? |
Ma réservation a été effectuée ? | My booking has been made? |
Θα πρέπει να κάνω
επιβεβαίωση κράτησης ;tha prépi na kàno epivevéossi kràtissis ? |
Il faut confirmer ma réservation ? | Must I confirm my reservation? |
Θα ήθελα να ακυρώσω την
κράτησή μου. /tha îthela na akirôsso thin kràtissî mou |
Je voudrais annuler ma réservation. | I'd like to cancel my reservation. |
Θα ήθελα να αλλάξω την
κράτησή μου./tha îthela na alàxo tin kràtissî mou |
Je voudrais modifier ma réservation. | I would like to modify my reservation. |
Τι είδους εισιτήριο θέλετε;
Πρώτη ή δεύτερη θέση;/ tî issitmirio thélete ? prmoti î défteri théssi ? |
Quelle sorte de billet désirez-vous? En
première ou en deuxième classe ? |
What kind of ticket do you want? In first or second class? |
Πότε είναι η επόμενη πτήση
για Αθήνα; / pôte îne i epômeni ptîssi gia Athîna ? |
Quand est la prochaine vol pour
Athènes ? |
When is the next flight to Athens? |
Μήπως υπάρχουν ελεύθερες
θέσεις;/ ipàrchoun eléftheres théssis ? |
Ont-ils des places libres ? | Do they have free seats? |
Ναι,υπάρχουν.Πόσες θέλετε;/
ne ipàrchoun .Pôsses thélete ? |
Oui, il en reste. Combien en
voulez-vous ? |
Yes, there are some left. How many do you want ? |
Κάρτα επιβίβασης /
Διαβατήριο - kàrta epivîvassis/diavatîrio |
La carte d'embarquement / le
passeport |
Boarding Pass / Passport |
Τι ώρα απογειώνεται το
αεροπλάνο;/ tî ôra apogiônete to aeroplàno ? |
A quelle heure est le décollage ? | At what time is the take-off? |
Θα έχει 1 ώρα καθυστέρηση
λόγω κακοκαιρίας /tha échi 1 ôra kathistérissi logo kakokerîas |
L'avion décollera avec une heure de
retard à cause du mauvais temps. |
The plane will take off an hour late because of bad weather. |
Ο πιλότος=le pilote / η
αεροσυνοδός i aerossinodôs/ τροφοδοσία= trofodossîa |
Le pilote / l'hôtesse de l'air / le
steward |
The pilot / stewardess / steward |
Διάδρομος προσγείωσης
/απογείωσης = diàdromos prosgîossis/apogmiossis |
La piste d’atterrissage / de décollage | the runway |
Παράδοση αποσκευών
/paràdossi aposkevôn |
La livraison des bagages | Baggage delivery |
Κυλιόμενος διαδρομος
αποσκευών /Kiliômenos diàdromos aposkevôn |
Le carrousel à bagages | Baggage carousel |
Αίθουσα αναμονής /Πύλη
επιβίβασης = éthoussa anamonis /pîli epivivassis . |
La salle d'attente / la porte
d’embarquement |
Waiting room / boarding gate |
Αναχωρήσεις =anachorîssis /
Αφίξεις =afîxis |
les départs / les arrivées | departures / arrivals |
Καρότσι αποσκευών –βαλίτσες
/ Karôtsi aposkevôn /valitses |
le chariot à bagages / valises | the luggage cart / suitcases |
Ανταπόκριση /ενδιάμεση στάση
/απ’ευθείας = antapôkrissi /endiàmessi stàssi /apefthîas |
une correspondance / une escale /
directe |
a correspondence / stopover / direct |
Επιβάτης =epivàtis / πλήρωμα
= plîroma /διάδρομος = diàdromos |
Passager / équipage / couloir | Passenger / crew / corridor |