Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Relative-Pronouns"
Line 37: | Line 37: | ||
'''eg'''. Μένω '''οσοδήποτε''' θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux | '''eg'''. Μένω '''οσοδήποτε''' θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| colspan="4" |ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel | | colspan="4" |ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel | ||
Line 120: | Line 118: | ||
-- | -- | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| colspan="4" |όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit | | colspan="4" |όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit | ||
Line 197: | Line 194: | ||
-- | -- | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| colspan="4" |όσος, η, ο : as much as, as many as / autant que | | colspan="4" |όσος, η, ο : as much as, as many as / autant que | ||
Line 242: | Line 238: | ||
όσων | όσων | ||
όσα | όσα | ||
|} | |} | ||
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!! | * Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!! | ||
* Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!! | * Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!! | ||
* Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!! | * Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!! | ||
''<nowiki/>'' | ''<nowiki/>'' |
Revision as of 12:28, 16 March 2021
The relative pronoun is a pronoun are used to join sentenses, that connects two simple sentences together to create a complete sentence.
Attention: Do not confuse “που” with the interrogative pronoun “πού” which means :where/ où |
Αναφορικές αντωνυμίες ονομάζονται αυτές που εισάγουν δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις, οι οποίες είτε αποτελούν όρους που βρίσκονται
έξω από την κύρια πρόταση, είτε είναι οι ίδιες όροι της πρότασης. Η χρήση τους είναι πολύ συχνή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό. Αναφορικές αντωνυμίες είναι οι εξής: |
α) Που (invariable) :
Έχασα το βιβλίο που μου δάνεισες / I lost the book that you lend me /J'ai perdu le livre que tu m’as prêté. |
β) Ο οποίος, η οποία, το οποίο : who, which / qui, lequel
Έχασα το βιβλίο το οποίο μου δάνεισες : I lost the book which you lend me /J'ai perdu le livre que tu m'as prêté
|
γ) Όποιος, όποια, όποιο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit
Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει : Whoever wants may try it / Celui qui veut, il peut l'essayer |
δ) Όσος, όση, όσο : as much as, as many as / autant que
(This relative pronoun is used without article) |
ε) Ό,τι (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any / peu importe, quoi
Πάρε ό,τι θέλεις : Take whatever you want / Prends ce que tu veux |
στ) Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε : anything /n'importe quoi
|
ζ) οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε : as much as, as many as, as long as / autant que, aussi longtemps que
eg. Μένω οσοδήποτε θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux |
ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel | |||
Ενικός αριθμός: Singular | |||
Case | αρσενικό
masculine |
θηλυκό
female |
ουδέτερο
neutral |
ονομ.
γεν. αιτ. κλητ. |
ο οποίος
του οποίου τον οποίο -- |
η οποία
της οποίας την οποία -- |
το οποίο
του οποίου το οποίο -- |
Πληθυντικός αριθμός : Plural | |||
ονομ.
γεν. αιτ. κλητ. |
οι οποίοι
των οποίων τους οποίους -- |
οι οποίες
των οποίων τις οποίες -- |
τα οποία
των οποίων τα οποία -- |
όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit | |||
Ενικός αριθμός : Plural | |||
case | αρσενικό
masculine |
θηλυκό
female |
ουδέτερο
neutral |
ονομ.: nom.
γεν.: genit. αιτ. : accus. κλητ.: voc. |
όποιος
όποιου όποιο(ν) -- |
όποια
όποιας όποια -- |
όποιο
όποιου όποιο -- |
Πληθυντικός αριθμός | |||
ονομ.
γεν. αιτ. κλητ. |
όποιοι
όποιων όποιους -- |
όποιες
όποιων όποιες -- |
όποια
όποιων όποια -- |
όσος, η, ο : as much as, as many as / autant que | |||
Ενικός αριθμός | |||
αρσενικό:
masculine |
θηλυκό:
female |
ουδέτερο
neutral | |
ονομ.
γεν. αιτ. κλητ. |
όσος
όσου όσο |
όση
όσης όση |
όσο
όσου όσο |
Πληθυντικός αριθμός | |||
ονομ.
γεν. αιτ. κλητ. |
όσοι
όσων όσους |
όσες
όσων όσες |
όσα
όσων όσα |
- Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
- Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
- Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!