Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Relative-Pronouns"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
<div class="pg_page_title">How to use Relative Pronouns in Modern Greek</div>
[[File:10-2-49-638.jpg|thumb]]
[[File:10-2-49-638.jpg|thumb]]
<div style="font-size:300%;">
== '''Relative Pronouns''' ==
</div>


The relative pronoun is a pronoun are used to join sentenses, that connects two simple sentences together to create a complete sentence.


Relative pronouns are used to connect two simple sentences together in order to create a complete sentence.


'''Attention:'''


Do not confuse “'''που'''” with the interrogative pronoun  “'''πού'''” which means :'''where/ où''' 
Relative pronouns are:






Αναφορικές αντωνυμίες ονομάζονται αυτές που εισάγουν δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις, οι οποίες είτε αποτελούν όρους που βρίσκονται
==Που: where (invariable)==


έξω από την κύρια πρόταση, είτε είναι οι ίδιες όροι της πρότασης. Η χρήση τους είναι πολύ συχνή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό.
* Note: Do not confuse “'''που'''” with the interrogative pronoun  “'''πού'''” which means :'''where/ où'''


Αναφορικές αντωνυμίες είναι οι εξής:


* Έχασα το βιβλίο '''που''' μου δάνεισες
I lost the book that you lend me




'''α) Που''' (invariable) :


==Ο οποίος, η οποία, το οποίο: who, which==


Έχασα το βιβλίο '''που''' μου δάνεισες  /  I lost the book that you lend me / J'ai perdu le livre que tu m’as  prêté. 


* Έχασα το βιβλίο το '''οποίο''' μου δάνεισες
I lost the book "which" you lend me




'''β) Ο οποίος, η οποία, το οποίο :''' who, which / qui, lequel
==Όποιος, όποια, όποιο :''' whoever, whichever, anyone who==




Έχασα το βιβλίο το '''οποίο''' μου δάνεισες : I lost the book which you lend me /J'ai perdu le livre que tu m'as prêté  
*Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει
"Whoever wants" let him try it




'''γ) Όποιος, όποια, όποιο :''' whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit
==Όσος, όση, όσο : as much as, as many as==
(This relative pronoun is used without article)




'''Όποιος''' θέλει ας το δοκιμάσει : Whoever wants may try it / Celui qui veut,  il peut l'essayer


==Ό,τι (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any==


'''δ) Όσος, όση, όσο''' : as much as, as many as / autant que  (This relative pronoun is used without article)


* Πάρε '''ό,τι''' θέλεις
Take whatever you want




'''ε) Ό,τι''' (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any / peu importe, quoi


==Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε: anything==


Πάρε '''ό,τι''' θέλεις : Take whatever you want / Prends ce que tu veux
* δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί
there wasn't anyone there




'''στ)''' '''Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε''' : anything /n'importe quoi
* Οτιδήποτε κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές
whatever happens, we are winners


δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί : there wasn't anyone there / il n'était n'importe qui là-bas
==οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε: as much as, as many as, as long as==


Οτιδήποτε κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές : whatever happens, we are winners / quoi qu'il arrive, nous sommes gagn


'''ζ) οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε''' : as much as, as many as, as long as / autant que, aussi longtemps que
*Μένω οσοδήποτε θέλω
I stay as long as I want




'''eg.''' Μένω οσοδήποτε θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux


 
== ο οποίος, α, ο : who, which==
 
== ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
Line 140: Line 141:
|}
|}


== όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who - quiconque, quel qu'il soit ==
== όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who==


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 218: Line 219:
|}
|}


== όσος, η, ο : as much as, as many as - autant que ==
== όσος, η, ο : as much as, as many as==


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 284: Line 285:
--
--
|}
|}
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
* Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
* Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
* Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!   
* Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!   
''<nowiki/>''

Revision as of 23:01, 30 May 2022

How to use Relative Pronouns in Modern Greek
10-2-49-638.jpg


Relative pronouns are used to connect two simple sentences together in order to create a complete sentence.


Relative pronouns are:


Που: where (invariable)

  • Note: Do not confuse “που” with the interrogative pronoun  “πού” which means :where/ où


  • Έχασα το βιβλίο που μου δάνεισες

I lost the book that you lend me


Ο οποίος, η οποία, το οποίο: who, which

  • Έχασα το βιβλίο το οποίο μου δάνεισες

I lost the book "which" you lend me


Όποιος, όποια, όποιο : whoever, whichever, anyone who

  • Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει

"Whoever wants" let him try it


Όσος, όση, όσο : as much as, as many as

(This relative pronoun is used without article)


Ό,τι (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any

  • Πάρε ό,τι θέλεις

Take whatever you want


Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε: anything

  • δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί

there wasn't anyone there


  • Οτιδήποτε κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές

whatever happens, we are winners

οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε: as much as, as many as, as long as

  • Μένω οσοδήποτε θέλω

I stay as long as I want


ο οποίος, α, ο : who, which

Ενικός αριθμός: Singular
 Cases αρσενικό

masculine

θηλυκό

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.: nom.

γεν.: :::gen.

αιτ.::::::acc.

κλητ.:::voc.

ο οποίος

του οποίου

τον οποίο

--

η οποία

της οποίας

την οποία

--

το οποίο

του οποίου

το οποίο

--

Πληθυντικός αριθμός : Plural
ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

οι οποίοι

των οποίων

τους οποίους

--

οι οποίες

των οποίων

τις οποίες

--

τα οποία

των οποίων

τα οποία

--

όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who

Ενικός αριθμός : Plural
 case αρσενικό

masculine

θηλυκό

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.: nom.

γεν.: :::genit.

αιτ. : :: accus.

κλητ.: :voc.

όποιος

όποιου

όποιο(ν)

--

όποια

όποιας

όποια

--

όποιο

όποιου

όποιο

--

Πληθυντικός αριθμός
ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

όποιοι

όποιων

όποιους

--

όποιες

όποιων

όποιες

--

όποια

όποιων

όποια

--

όσος, η, ο : as much as, as many as

Ενικός αριθμός : Singular
cases αρσενικό:

masculine

θηλυκό:

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.: nom.

γεν.:::: gen.

αιτ.::::::acc.

κλητ.:::voc.

όσος

όσου

όσο

--

όση

όσης

όση

--

όσο

όσου

όσο

--

Πληθυντικός αριθμός : Plural
ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

όσοι

όσων

όσους

--

όσες

όσων

όσες

--

όσα

όσων

όσα

--


  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!