Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Future-Tense"
< Language | Modern-greek-1453 | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Anna newsi (talk | contribs) (nothing changes.I wrote a new article) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
===== -Εγώ θα διαβά'''σ'''ω ένα άρθρο αύριο-egw tha diava'''s'''w ena arthro aurio ===== | ===== -Εγώ θα διαβά'''σ'''ω ένα άρθρο αύριο-egw tha diava'''s'''w ena arthro aurio ===== | ||
{| | {| | ||
!Greek conjugation | !Greek conjugation | ||
! | ! | ||
Line 61: | Line 61: | ||
!will | !will | ||
!read | !read | ||
|} | |} | ||
Revision as of 13:18, 24 March 2020
Future tenses
Μελλοντικοί χρόνοι
Simple futute
Στιγμιαίος μέλλοντας-stigmiaios mellontas
Use it for something you will do in the future but for a moment
-I will read the article tomorrow-
-Εγώ θα διαβάσω ένα άρθρο αύριο-egw tha diavasw ena arthro aurio
Greek conjugation | diavasw | English conjuction | |||
---|---|---|---|---|---|
εγώ | θα | διαβάσω | i | will | read |
εσύ | θα | διαβάσεις | you | will | read |
αυτός/αυτή/αυτό | θα | διαβάσει | he/she/it | will | read |
εμείς | θα | διαβάσουμε | we | will | read |
εσείς | θα | διαβάσετε | you | will | read |
αυτοί | θα | διαβάσουν | they | will | read |
Future continuous
Μέλλοντας διαρκείας-mellontas diarkeias
Use it for something i will do in the future for a long time
-I will be reading the article at this weekend-
-Θα διαβάζω το άρθρο αυτό το Σαββατοκύριακο-tha diavazw to arthro auto to Savvatokuriako-
The difference between two conjugations is that change the last consonat letter of all the verbs.
Greek conjugation | tha | diavazw | English conjugation | ||
---|---|---|---|---|---|
Εγώ | θα | διαβάζω | i | will be | reading |
εσύ | θα | διαβάζεις | you | will be | reading |
αυτός/ή/ό | θα | διαβάζει | he/she/it | will be | reading |
εμείς | θα | διαβάζουμε | we | will be | reading |
εσείς | θα | διαβάζετε | you | will be | reading |
αυτοί | θα | διαβάζουν | they | will be | reading |