Difference between revisions of "Language/Marathi/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings/el"
< Language | Marathi | Vocabulary | How-to-Say-Hello-and-Greetings
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
<!--gg--> | <!--gg--> | ||
== Κύριοι χαιρετισμοί στο Μαράθι == | |||
{| class="wikitable" | |||
! '''<span class="notranslate">मराठी</span> (Μαράθι)''' | |||
! '''Μετάφραση''' | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">नमस्कार (namaskār)</span> | |||
| Γεια σας (Γενικός χαιρετισμός) | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">तू कसा आहेस? (tu kasā āhes)</span> ''είπε στους άνδρες'' | |||
* <span class="notranslate">तू कशी आहेस? (tu kashī āhes)</span> ''είπε στο θηλυκό'' | |||
* <span class="notranslate">आपण कसे आहात? (āpan kashe āhāth)</span> ''επίσημος'' | |||
| Πώς είσαι; | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">मी ठीक आहे (mī ṭīk āhe)</span> | |||
* <span class="notranslate">मस्त (mast)</span> | |||
* <span class="notranslate">मी मजेत आहे (mī majet āhe)</span> | |||
| Απάντηση στο "Πώς είσαι;" | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आपण कोठले आहात? (āpaṇ kōthale āhāt?)</span> | |||
| Από που είσαι? | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आम्ही ... हून आहोत (amhi ... hun āhot)</span> ''λέγεται από άνδρες'' | |||
* <span class="notranslate">मी ... हून आहे (mi ... hun āhe)</span> ''είπε από γυναίκα'' | |||
| Είμαι από ... | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">तुमचं स्वागत असो (tumcha svāgat aso)</span> | |||
* <span class="notranslate">सुस्वागतम (susvāgatam)</span> | |||
| καλως ΗΡΘΑΤΕ | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">खूप दिवसात भेटलो नाही (khup divasāt bhetalo nāhi)</span> | |||
* <span class="notranslate">बरेच दिवस झाले भेट नाही (barech divas zhāle bhet nāhi)</span> | |||
| Χρόνια και ζαμάνια | |||
|} | |||
<!--gg--> | <!--gg--> | ||
{| class="wikitable" | |||
!'''<span class="notranslate">मराठी</span> (Μαράθι)''' | |||
! '''Μετάφραση''' | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">तुझं नाव काय आहे? (tujha nāv kāy āhe)</span> ''άτυπος'' | |||
* <span class="notranslate">आपले नाव काय आहे? (āpale nāv kāy āhe)</span> ''επίσημος'' | |||
| Ποιο είναι το όνομά σου? | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">माझं नाव ... आहे (māzha nāv ... āhe)</span> | |||
| Το όνομά μου είναι ... | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">तुम्हाला भेटून आनंद झाला (tumhālā bhetūn ānanda jhālā)</span> | |||
| Χάρηκα που σε γνώρισα | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">सु-प्रभात (su-prabhāt)</span> | |||
| Καλημέρα (Πρωινός χαιρετισμός) | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">शुभ-संध्या (shubh-sandhyā)</span> | |||
| Καλησπέρα (βραδινός χαιρετισμός) | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">शुभ रात्री (shubha rātrī)</span> | |||
| Καληνυχτα | |||
|} | |||
<!--gg--> | |||
{| class="wikitable" | |||
!'''<span class="notranslate">मराठी</span> (Μαράθι)''' | |||
! '''Μετάφραση''' | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">येतो (yeto)</span> ''λέγεται από άνδρες'' | |||
* <span class="notranslate">येते (yete)</span> ''λέγεται από γυναίκες'' | |||
* <span class="notranslate">पुन्हा भेटू (pūnhā bhetū)</span> | |||
| Αντίο (φράσεις αποχωρισμού) | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">शुभेच्छा! (shubheccha!)</span> | |||
* <span class="notranslate">भले होवो! (bhale hoao!)</span> | |||
| Καλή τύχη! | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आयुरारोग्य लाभो (āyurārogya labho)</span> | |||
* <span class="notranslate">प्रकृती ठीक असो (prakruti thik aso)</span> | |||
| Στην υγειά σας! Καλή υγεία! ( ''Τοστ που χρησιμοποιούνται όταν πίνουν'' ) | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">सुखी रहा (sukhi rahā)</span> | |||
* <span class="notranslate">आनंदी रहा (anandi rahā)</span> | |||
* <span class="notranslate">तुमचा दिवस चांगला जाओ! (tumcha divas changla jao)</span> | |||
| Να εχετε μια ομορφη μερα | |||
|} | |||
<!--gg--> | |||
{| class="wikitable" | |||
!'''<span class="notranslate">मराठी</span> (Μαράθι)''' | |||
! '''Μετάφραση''' | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आपला प्रवास सुखाचा होवो! (āpalā pravās sukhacā hovo!)</span> | |||
| Να έχεις ένα καλό ταξίδι | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">क्षमा करा (kshamā karā)</span> | |||
| Με συγχωρείς | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">माफ करा (māf karā)</span> | |||
| Συγνώμη | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">कृपया (krupayā)</span> | |||
| Σας παρακαλούμε | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आभारी आहे (ābhārī āhe)</span> | |||
* <span class="notranslate">धन्यवाद (dhanyāvad)</span> | |||
| Σας ευχαριστώ | |||
|- | |||
| | |||
* <span class="notranslate">आपले स्वागत आहे (āpale svāgata āhe)</span> | |||
| Απαντήστε για να σας ευχαριστήσω | |||
|} | |||
<!--gg--> | |||
== Βίντεο: Μάθετε φράσεις Μαράθι - Χαιρετισμοί και Γενικές Λέξεις == | == Βίντεο: Μάθετε φράσεις Μαράθι - Χαιρετισμοί και Γενικές Λέξεις == | ||
<nowiki> </nowiki><span class="notranslate"><youtube> https://www.youtube.com/watch?v=ajpczVdpzP8 </youtube></span> | <nowiki> </nowiki><span class="notranslate"><youtube> https://www.youtube.com/watch?v=ajpczVdpzP8 </youtube></span> |
Latest revision as of 11:03, 10 November 2021
🤗 Μαράθι Χαιρετισμοί για την Καθημερινή Ζωή[edit | edit source]
नमस्कार , μαθητές Μαράθι! 😃
Οι χαιρετισμοί αποτελούν σημαντικό μέρος οποιασδήποτε γλώσσας γιατί σας επιτρέπουν να συνδεθείτε και να επικοινωνείτε με άλλους.
Εάν σχεδιάζετε ένα ταξίδι στη χώρα ή προσπαθείτε να μάθετε Μαράθι, συνεχίστε να διαβάζετε για να ανακαλύψετε μερικούς από τους πιο σημαντικούς χαιρετισμούς.
Ας αρχίσουμε! 🤗
Μαράθι Γλώσσα[edit | edit source]
Τα Μαράθι (मराठी) είναι μια γλώσσα που ομιλείται κυρίως από τους Μαραθιώτες της Μαχαράστρα της Ινδίας. Είναι μια από τις 22 γλώσσες της Ινδίας.
- Με 83 εκατομμύρια ομιλητές από το 2011, τα Μαράθι κατατάσσονται στη 10η θέση στη λίστα των γλωσσών με τους περισσότερους φυσικούς ομιλητές στον κόσμο.
- Τα Μαράθι έχουν τον τρίτο μεγαλύτερο αριθμό φυσικών ομιλητών στην Ινδία, μετά τα Χίντι και τα Μπενγκάλι.
Πώς να πεις "γεια" στα Μαράθι[edit | edit source]
Ακούστε την ακόλουθη ηχογράφηση για να μάθετε πώς να λέτε "Hello" στα Μαράθι (προφορά από έναν μητρικό ομιλητή):
नमस्कार (namaskār) :
Κύριοι χαιρετισμοί στο Μαράθι[edit | edit source]
मराठी (Μαράθι) | Μετάφραση |
---|---|
|
Γεια σας (Γενικός χαιρετισμός) |
|
Πώς είσαι; |
|
Απάντηση στο "Πώς είσαι;" |
|
Από που είσαι? |
|
Είμαι από ... |
|
καλως ΗΡΘΑΤΕ |
|
Χρόνια και ζαμάνια |
मराठी (Μαράθι) | Μετάφραση |
---|---|
|
Ποιο είναι το όνομά σου? |
|
Το όνομά μου είναι ... |
|
Χάρηκα που σε γνώρισα |
|
Καλημέρα (Πρωινός χαιρετισμός) |
|
Καλησπέρα (βραδινός χαιρετισμός) |
|
Καληνυχτα |
मराठी (Μαράθι) | Μετάφραση |
---|---|
|
Αντίο (φράσεις αποχωρισμού) |
|
Καλή τύχη! |
|
Στην υγειά σας! Καλή υγεία! ( Τοστ που χρησιμοποιούνται όταν πίνουν ) |
|
Να εχετε μια ομορφη μερα |
मराठी (Μαράθι) | Μετάφραση |
---|---|
|
Να έχεις ένα καλό ταξίδι |
|
Με συγχωρείς |
|
Συγνώμη |
|
Σας παρακαλούμε |
|
Σας ευχαριστώ |
|
Απαντήστε για να σας ευχαριστήσω |