Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation-Pinyin"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:


Pinyin is the phonetic system of Mandarin Chinese. It consists of Roman alphabet. It is a great tool for helping you learn how to properly pronounce Mandarin Chinese. It is also good for inputting Chinese characters on your computer or smartphone.
Pinyin is the phonetic system of Mandarin Chinese. It consists of Roman alphabet. It is a great tool for helping you learn how to properly pronounce Mandarin Chinese. It is also good for inputting Chinese characters on your computer or smartphone.


Like English phonetic symbols, Pinyin also uses the modern alphabet to build its system. However, you need to learn how to read Pinyin, as the pronunciation of Pinyin differs from English. Furthermore, Mandarin also contains some sounds that do NOT exist in English phonetic symbols. 
Like English phonetic symbols, Pinyin also uses the modern alphabet to build its system. However, you need to learn how to read Pinyin, as the pronunciation of Pinyin differs from English. Furthermore, Mandarin also contains some sounds that do NOT exist in English phonetic symbols. 
The system includes four diacritics denoting tones. Pinyin without tone marks is used to spell Chinese names and words in languages written with the Latin alphabet and also in certain computer input methods to enter Chinese characters.
==History of Pinyin==
In 1958, China embarked on a language reform that replaced China’s original 1919 zhuyin alphabet with the Roman alphabet. Pinyin uses Roman alphabet to represent the sound of Zhuyin alphabet letters. Pinyin also uses the Zhuyin tone mark systems. China changed from Zhuyin to Pinyin because they wanted to use alphabet system, that is already familiar with the rest of the world. Furthermore, Chinese scholars realized that it is important to standardize the pronunciation of Chinese characters, because there are 56 ethnic groups speaking different dialects all across China. 
So Pinyin was created as a replacement of Zhuyin to help people pronounce Chinese characters in a united way. This standardization of Pinyin also makes it much easier for Chinese learners around the world to read Mandarin Chinese. 
==Pronunciation==
{| class="wikitable"
!Pinyin
!IPA
!English  Approximant
!French  Approximant
|-
|b
|[p]
|unaspirated p, as in spark
|'''b'''on
|-
|p
|[pʰ]
|strongly aspirated p, as in pit
|'''p'''ain
|-
|m
|[m]
|as in English mummy
|'''m'''ot
|-
|f
|[f]
|as in English fun
|'''f'''aux 
|-
|d
|[t]
|unaspirated t, as in stop
|'''d'''emain
|-
|t
|[tʰ]
|strongly aspirated t, as in top
|'''t'''ôt
|-
|n
|[n]
|as in English nit
|'''n'''on
|-
|l
|[l]
|as in English love
|'''l'''oup
|-
|g
|[k]
|unaspirated k, as in skill
|'''g'''omme
|-
|k
|[kʰ]
|strongly aspirated k, as in kill
|'''k'''épi
|-
|h
|[x], [h]
|Varies between hat and Scottish loch.
|'''r'''at
|-
|j
|[tɕ]
|Alveo-palatal. No equivalent in English, but similar to  an unaspirated "-chy-" sound when said quickly. Like q, but unaspirated. Is similar to the  English name of the letter G, but curl the tip of the tongue downwards to stick it at the  back of the teeth.
|'''j'''eep, '''dj'''inn
|-
|q
|[tɕʰ]
|Alveo-palatal. No equivalent in English. Like punch yourself, with the lips spread wide  as when one says ee.  Curl the tip of the tongue downwards to stick it at the back of the teeth and  strongly aspirate.
|'''tch'''in-tchin
|-
|x
|[ɕ]
|Alveo-palatal. No equivalent in English. Like -sh y-, with the lips spread as when one  says ee and with  the tip of the tongue curled downwards and stuck to the back of the teeth.
| '''hss'''
|-
|zh
|[ʈʂ]
|Unaspirated ch. Similar to hatching but retroflex, or marching in American English. Voiced in a toneless syllable.
|'''j'''eep, '''dj'''inn
|-
|ch
|[ʈʂʰ]
|Similar to chin, but retroflex.
|'''tch'''in-tchin
|-
|sh
|[ʂ]
|Similar to shoe but retroflex, or marsh in American English.
|'''ch'''at
|-
|r
|[ɻ~ʐ]
|No equivalent in English, but similar to a sound  between r in reduce and s in measure but with the tongue curled upward against the top of the  mouth (i.e. retroflex).
|'''j''' (en début de syllabe)
'''r''' (en fin de syllabe)
|-
|z
|[ts]
|unaspirated c, similar to something between suds but voiceless, unless in a toneless syllable.
|'''dz'''êta
|-
|c
|[tsʰ]
|like the English ts in cats,  but strongly aspirated, very similar to the Czech, Polish, Esperanto, and  Slovak c.
|'''tz'''ar
|-
|s
|[s]
|as in sun
|'''s'''avon
|-
|w
|[w]
|as in water.  Before an e or a it is sometimes pronounced like v  as in violin.*
|'''w'''hisky
|-
|y
|[j], [ɥ]
|as in yes.  Before a u, pronounced  with rounded lips, as if pronouncing German ü.*
|'''y'''en
|}
==4 tones + Neutral==
{| class="wikitable"
!Tone
!Tone Mark
!Example using
tone mark
!Example using
number
!IPA
|-
|First
|macron ( ◌̄ )
|mā
|ma<sup>1</sup>
|ma˥
|-
|Second
|acute accent ( ◌́ )
|má
|ma<sup>2</sup>
|ma˧˥
|-
|Third
|caron ( ◌̌ )
|mǎ
|ma<sup>3</sup>
|ma˨˩˦
|-
|Fourth
|grave accent ( ◌̀ )
|mà
|ma<sup>4</sup>
|ma˥˩
|-
|Neutral
|No mark or middle dot before syllable ( ·◌ )
|ma
·ma
|ma
ma<sup>5</sup>
ma<sup>0</sup>
|ma
|}
===Example===
[[File:Pinyin-Tones-PolyglotClub.jpg]]
===More information about Chinese Tones===
https://polyglotclub.com/help/language-learning-tips/chinese-tones
==Sources==
*https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin
*https://chine.in/mandarin/vocabulaire/index.php?id=924

Revision as of 18:31, 16 October 2021

Pinyin

Pinyin is the phonetic system of Mandarin Chinese. It consists of Roman alphabet. It is a great tool for helping you learn how to properly pronounce Mandarin Chinese. It is also good for inputting Chinese characters on your computer or smartphone.


Like English phonetic symbols, Pinyin also uses the modern alphabet to build its system. However, you need to learn how to read Pinyin, as the pronunciation of Pinyin differs from English. Furthermore, Mandarin also contains some sounds that do NOT exist in English phonetic symbols. 


The system includes four diacritics denoting tones. Pinyin without tone marks is used to spell Chinese names and words in languages written with the Latin alphabet and also in certain computer input methods to enter Chinese characters.

History of Pinyin

In 1958, China embarked on a language reform that replaced China’s original 1919 zhuyin alphabet with the Roman alphabet. Pinyin uses Roman alphabet to represent the sound of Zhuyin alphabet letters. Pinyin also uses the Zhuyin tone mark systems. China changed from Zhuyin to Pinyin because they wanted to use alphabet system, that is already familiar with the rest of the world. Furthermore, Chinese scholars realized that it is important to standardize the pronunciation of Chinese characters, because there are 56 ethnic groups speaking different dialects all across China. 


So Pinyin was created as a replacement of Zhuyin to help people pronounce Chinese characters in a united way. This standardization of Pinyin also makes it much easier for Chinese learners around the world to read Mandarin Chinese. 

Pronunciation

Pinyin IPA English Approximant French Approximant
b [p] unaspirated p, as in spark bon
p [pʰ] strongly aspirated p, as in pit pain
m [m] as in English mummy mot
f [f] as in English fun faux 
d [t] unaspirated t, as in stop demain
t [tʰ] strongly aspirated t, as in top tôt
n [n] as in English nit non
l [l] as in English love loup
g [k] unaspirated k, as in skill gomme
k [kʰ] strongly aspirated k, as in kill képi
h [x], [h] Varies between hat and Scottish loch. rat
j [tɕ] Alveo-palatal. No equivalent in English, but similar to an unaspirated "-chy-" sound when said quickly. Like q, but unaspirated. Is similar to the English name of the letter G, but curl the tip of the tongue downwards to stick it at the back of the teeth. jeep, djinn
q [tɕʰ] Alveo-palatal. No equivalent in English. Like punch yourself, with the lips spread wide as when one says ee. Curl the tip of the tongue downwards to stick it at the back of the teeth and strongly aspirate. tchin-tchin
x [ɕ] Alveo-palatal. No equivalent in English. Like -sh y-, with the lips spread as when one says ee and with the tip of the tongue curled downwards and stuck to the back of the teeth.  hss
zh [ʈʂ] Unaspirated ch. Similar to hatching but retroflex, or marching in American English. Voiced in a toneless syllable. jeep, djinn
ch [ʈʂʰ] Similar to chin, but retroflex. tchin-tchin
sh [ʂ] Similar to shoe but retroflex, or marsh in American English. chat
r [ɻ~ʐ] No equivalent in English, but similar to a sound between r in reduce and s in measure but with the tongue curled upward against the top of the mouth (i.e. retroflex). j (en début de syllabe)

r (en fin de syllabe)

z [ts] unaspirated c, similar to something between suds but voiceless, unless in a toneless syllable. dzêta
c [tsʰ] like the English ts in cats, but strongly aspirated, very similar to the Czech, Polish, Esperanto, and Slovak c. tzar
s [s] as in sun savon
w [w] as in water. Before an e or a it is sometimes pronounced like v as in violin.* whisky
y [j], [ɥ] as in yes. Before a u, pronounced with rounded lips, as if pronouncing German ü.* yen

4 tones + Neutral

Tone Tone Mark Example using

tone mark

Example using

number

IPA
First macron ( ◌̄ ) ma1 ma˥
Second acute accent ( ◌́ ) ma2 ma˧˥
Third caron ( ◌̌ ) ma3 ma˨˩˦
Fourth grave accent ( ◌̀ ) ma4 ma˥˩
Neutral No mark or middle dot before syllable ( ·◌ ) ma

·ma

ma

ma5 ma0

ma

Example

Pinyin-Tones-PolyglotClub.jpg


More information about Chinese Tones

https://polyglotclub.com/help/language-learning-tips/chinese-tones

Sources