Actions

index.php

From Polyglot Club WIKI

< Language‎ | Japanese‎ | Vocabulary
Line 8: Line 8:
 
!English
 
!English
 
|-
 
|-
!==A==
+
!
 +
== A ==
 
|
 
|
 
|
 
|
Line 92: Line 93:
 
|Moving in normal step, one leg after another.
 
|Moving in normal step, one leg after another.
 
|-
 
|-
!==B==
+
!
 +
== B ==
 
|
 
|
 
|
 
|

Revision as of 14:47, 20 June 2019

Japanese-martial-arts-vocabulary.png

In this lesson, you will find a lexicon of Japanese martial arts. Feel free to correct or add new vocabulary.

Japanese French English

A

AI

Harmonie, union, unification, rencontre. Harmony, union, unification, encounter.
AI HANMI

相半身

Position identique. Identical position.
AI HANMI KATATE DORI

相半身片手取り

Saisie d'une main du côté opposé. Entering a hand on the opposite side.
AIKI OTOSHI

合気落とし

Projection qui utilise le ramassage des jambes du partenaire. Projection that uses the partner's leg collection.
AIKI TAISŌ

合気体操

Exercices de bases en Aikido. Basic exercises in Aikido.
AIKIDŌ

合気道

Voie de l'harmonie. Art martial uniquement défensif utilisant différentes techniques de projection, de contrôle et d'immobilisation mettant en jeu les articulations. L'AIKIDO est la forme moderne et pacifique d'un art martial ancien, l'AIKIJUTSU, lui-même issu d'un autre art tout aussi ancien Way of harmony. Only defensive martial art using different techniques of projection, control and immobilization involving the joints. AIKIDO is the modern and peaceful form of an ancient martial art, the AIKIJUTSU, itself derived from another ancient art
AIKIDŌGI

合気道着

Tenue d'Aikido. Aikido outfit.
AIKIDŌKA

合気道家

Pratiquant qui a atteint la maîtrise dans l'art de l'Aikido. Le terme correct pour désigner un pratiquant qui n'a pas encore atteint la maîtrise est Practitioner who has achieved mastery in the art of Aikido. The correct term for a practitioner who has not yet achieved mastery is
AIKIJUTSU

合気術

Technique ancienne de combat basée sur la coordination entre attaque et défense. Ancient combat technique based on coordination between attack and defense.
AITE

相手

Partenaire d'entraînement. Training partner.
ARIGATŌ

有難う

Merci. Thank you.
ARIGATŌ GOZAIMASHITA

有難う御座いました

Merci beaucoup. Thank you so much.
ASHI

Pied OU jambe. Foot OR leg.
ASHI BARAI

足払い

Balayage des jambes. Sweeping of the legs.
ATEMI

当身

Coup porté théoriquement à des endroits vitaux du corps humain. Striking theoretically at vital places of the human body.
AYUMI ASHI

歩み足

Déplacement en pas de marche normale, une jambe après l'autre. Moving in normal step, one leg after another.

B

BATTO JUTSU

抜刀術

Art de dégainer le sabre (forme ancienne de IAIDO). Art of unsheathing the sword (old form of IAIDO).

Bâton long (1,80 m). Long stick (1.80 m).
BŌJUTSU

棒術

Art ou bien technique du bâton. Art or technical stick.
BOKKEN

木剣

Sabre de bois. Wooden sword.
BUDŌ

武道

Voie de la guerre, arts martiaux traditionnels. Way of the war, traditional martial arts.
BUDŌ SEISHIN

武道精神

esprit BUDO. BUDO spirit.
BUSHI

武士

Guerrier. Warrior.
BUSHIDŌ

武士道

Code d'honneur des BUSHI. Code of honor of BUSHI.
C
CHI

Terre. Earth.
CHŪDAN

中段

Niveau moyen Average level
CHŪDAN TSUKI

中段突き

coup de poing hauteur abdomen-plexus. punch abdomen-plexus height.
D
DAN

Degré, grade. Degree, grade.
DEAI

出会い

Prise de contact, premier temps de la technique (littéralement Handshake, first step of the technique (literally

Voie. Way.
DŌJŌ

道場

lieu ou l'on étudie la voie, salle de pratique des arts martiaux. place where one studies the way, room of practice of the martial arts.
DOORI

通り

Saisie. Entering.
DŌSHU

道主

Littéralement, le Maître de la voie, représentant suprême (technique et spirituel) de l'art. Literally, the Master of the Way, supreme representative (technical and spiritual) of art.
DŌZO

どうぞ

Je vous en prie, s'il vous plaît. Please, please.
E
ERI

col collar
G
-GAESHI

-返

Enrouler. Wrap.
GAKU

Calligraphie ou devise accrochée sur le mur des DOJO. Calligraphy or motto hanging on the wall of DOJO.
GEDAN

下段

Niveau bas. Low level.
-GERI/ KERI

蹴り

Coup de pied. Kick.
-GI/ KI

Vetêment. Clothes.
GI

La technique, l'habileté (cf. "SHIN, GI, TAI"). Technique, skill (see "SHIN, GI, TAI").
GO NO GEIKO Entraînement fort, avec plus de fermeté de la part de UKE. Strong training, with more firmness from UKE.
GOKYO Cinquième principe d'immobilisation. Fifth principle of immobilization.
GOSHI

Partie latérale du bassin, hanches voir aussi KOSHI. Lateral pelvis, hips see also KOSHI.
GYAKU HANMI

逆半身

Position inverse. Reverse position.
H
HAKAMA

Jupe-culotte traditionnelle portée sur le GI dans tous les BUDO classiques. Selon les écoles, peut être portée dès le début de la pratique ou à partir d'un certain grade (souvent la ceinture noire). Traditional skirt worn on the GI in all classic BUDO. Depending on the school, can be worn from the beginning of the practice or from a certain grade (often the black belt).
HANMI (HAMMI)

半身

Position de base en Aikido, un côté en avant présentant la moitié du corps. Basic position in Aikido, one side forward with half of the body.
HANMI HANDACHI

半身半立

Un partenaire debout, l'autre à genoux. One partner standing, the other kneeling.
HARA

Le centre, le ventre considéré comme le centre de la vie et de l'énergie. The center, the belly considered as the center of life and energy.
HARAGEI Art de développer le HARA. Art of developing the HARA.
HENKA

変化

Changement de posture sans bouger les pieds. Change of posture without moving your feet.
HENKAWAZA

変化技

Variations, enchaînements. Variations, concatenations.
HIDARI

Gauche. Left.
HIJI

Coude. Elbow.
HIZA

Genoux. Knees.
I
IAIDŌ

居合道

Voie du sabre (voie du sortir du sabre). Way of the sword (way out of the sword).
IAITŌ

居合刀

Sabre factice d'entraînement au IAIDO. Dummy training sword at IAIDO.
IKKYO Premier principe d'immobilisation, clouage du coude. First principle of immobilization, nailing of the elbow.
IRI

入り

Entrer. Enter.
IRIMI

入り身

Point fort de l'AIKIDO, c'est l'action d'entrer droit sur l'adversaire tout en esquivant, action très positive. Presque tous les mouvements d'AIKIDO utilisent le IRIMI et au paroxysme du IRIMI-TENKAN. Strong point of the AIKIDO, it is the action to enter right on the opponent while dodging, very positive action. Almost all movements of AIKIDO use IRIMI and the paroxysm of IRIMI-TENKAN.
IRIMI NAGE

入り身投げ

Projection en entrant. Projection when entering.
J
JIYŪ WAZA

自由技

Travail libre. Free work.

Bâton utilisé en Aikido (1,28 m). Staff used in Aikido (1.28 m).
JŌDAN

上段

Niveau haut. High level.
JOSEKI Mur d'honneur d'un DOJO. Wall of honor of a DOJO.

Souplesse. Flexibility.
JŪ NO GEIKO Entraînement souple. Flexible training.
JŪDŌ

柔道

Voie de la souplesse. Sport de combat principalement axé sur la compétition qui utilise les projections et les immobilisations de l'ancien JU JUTSU. Way of flexibility. Primarily competition-based combat sport that uses projections and fixed assets from the former JU JUGSU.
JŪDŌGI

柔道着

Tenue de JUDO. Judo dress.
JŪJŪTSU

柔術

Anciennes méthodes de combat d'où sont tirés plusieurs arts martiaux modernes. Ancient methods of combat from which are drawn several modern martial arts.
JŪKEN JŪTSU

銃剣術

Art de la baïonnette Art of the bayonet
K
KAI

Association, groupement, école. Association, group, school.
KAITEN

回転

Rotation, mouvement circulaire. Rotation, circular motion.
KAITEN NAGE

回転投げ

Projection en lancer rotatif. Rotating throw projection.
KAKARI GEIKO Forme de travail en continu où le(s) partenaire(s) attaque(nt) sans arrêt. Form of continuous work where the partner (s) attack (s) without stopping.
KAMAE

構え

Garde, posture. Guard, posture.
KAMIZA

上座

Place d'honneur du DOJO vers laquelle les saluts s'effectuent et où se trouve généralement le portrait de O-SENSEI. Place of honor of the DOJO to which greetings are made and where is generally the portrait of O-SENSEI.
KARATE

空手

Art martial de combat à mains nues (KARA Martial art of hand-to-hand combat (KARA
KARATEGI

空手着

Tenue de KARATE. KARATE dress.
KATA Formes imposées, ensemble de mouvements stylisés. Imposed forms, set of stylized movements.
KATA

Épaules. Shoulders.
KATAME WAZA

固め技

Techniques de contrôle qui sollicitent en général les articulations. Control techniques that generally involve the joints.
KATANA

Sabre japonais. Japanese sword.
KATATE

片手

Avant bras, poignet. Forearm, wrist.
KATATE DŌRI

片手取り

Saisie du poignet. Entering the wrist.
KEIKO

稽古

Pratique, répétition, entraînement. Practice, repetition, training.
KEIKO HŌ

稽古法

Formes de pratique. Forms of practice.
KEIKOGI

稽古着

Vêtement d'entraînement généralement blanc, utilisé dans la plupart des écoles d'arts martiaux. Appelé à tort KIMONO. Usually white training suit, used in most martial arts schools. Wrongly called KIMONO.
KEN

Sabre. Saber.
KENDŌ

剣道

Escrime japonaise qui se pratique avec des sabres de bambou ou SHINAI. Japanese fencing that is practiced with bamboo sabers or SHINAI.
KENPŌ (KEMPŌ)

剣法

ancienne technique de combat apparentée à la boxe chinoise et au KARATE. ancient combat technique akin to Chinese boxing and karate.
KENSEN Ligne imaginaire reliant les deux partenaires et où se situe l'action (litt: ligne des sabres). Imaginary line connecting the two partners and where is the action (litt: line of swords).
KESA GIRI Action de couper en biais et de haut en bas. Action to cut at an angle and from top to bottom.
KI

Énergie. Energy.
KI MUSUBI

気結び

Liaison entre les deux partenaires. Liaison between the two partners.
KIAI

気合

Cri, souffle ou bien impulsion. Scream, breath or impulse.
KIMONO

着物

Sorte de longue robe portée par les femmes ou par les hommes en vêtement d'intérieur ou de cérémonie. Le KIMONO n'est pas un vêtement d'entraînement en arts martiaux. Le vêtement d'entraînement s'appelle KEIKOGI. Kind of long dress worn by women or men in indoor or ceremonial clothing. KIMONO is not a martial arts training garment. The training suit is called KEIKOGI.
KIRI

切り

Coupe (de KIRU Cup (from KIRU
KO

Expiration. Expiry.
KOBUDŌ

古武道

Arts martiaux anciens. Ancient martial arts.
KOKORO

Mentalité, coeur et esprit. Mentality, heart and spirit.
KOKYU

呼吸

Respiration, échange, alternance de temps pleins et vides, rythme, coordination. Respiration, exchange, alternation of full and empty time, rhythm, coordination.
KOKYU HŌ

呼吸法

Exercice de KOKYU. KOKYU exercise.
KOKYU NAGE

呼吸投げ

Projection par le souffle. Projection by the breath.
KOKYU RYOKU

呼吸力

Force développée grâce à une bonne utilisation de KOKYU. Force developed through good use of KOKYU.
KOSHI

Côté latéral du bassin, hanches (GOSHI). Lateral side of the pelvis, hips (GOSHI).
KOTE

小手

Poignet. Wrist.
KOTE GAESHI

小手返し

Action et torsion extérieure sur le poignet. Action and outer twist on the wrist.
KUBI

Cou. Neck.
KUBI SHIME Étranglement. Strangulation.
KUMI

Groupe. Group.
KUMI TACHI

組太刀

Travail du sabre à deux. Sword work with two.
KUMIJO Travail du JO à deux. JO work two.
KYŪ

Inspiration. Inspiration.
KYŪ

Grade que l'on décerne avant les DAN. Grade that is awarded before the DAN.
KYŪDŌ

弓道

Voie du tir à l'arc. Way of archery.
M
MA

Intervalle, distance, relation entre les deux partenaires. Interval, distance, relationship between the two partners.
MAAI

間合い

Gestion de la distance, de la relation. Management of the distance, of the relation.
MAE

Devant. In front of.
MAE GERI

前蹴り

Coup de pied direct de face. Direct kick from the front.
MAE UKEMI

前受身

Chute avant. Fall before.
MAWASHI GERI

回し蹴り

Coup de pied circulaire. Circular kick.
MEN

Tête. Head.
MI

Corps. Body.
MICHI

Voie, DO. Way, DO.
MIGI

Droite. Right.
MU

Le monde de l'énergie invisible, le vide. The world of invisible energy, emptiness.
MUKSO Concentration. Concentration.
MUNE

Poitrine. Chest.
MUNE DORI

胸取り

Saisie du revers de la veste. Seizure of the lapel of the jacket.
N
NAGE

投げ

Celui qui fait la technique. Appelé aussi TORI ou SHITE. Whoever does the technique. Also called TORI or SHITE.
NAGE WAZA

投げ技

Techniques de projection. Projection techniques.
NAGINATA

薙刀

Sorte de lance recourbée, fauchard. Le NAGINATA est également un art martial pratiqué principalement par les femmes. Kind of curved spear, falcon. NAGINATA is also a martial art practiced mainly by women.
NANAME

斜め

En biais. Slantwise.
NIKKYO Deuxième principe d'immobilisation, torsion du poignet. Second principle of immobilization, torsion of the wrist.
O
OBI

Ceinture. Belt.
OMOTE

Positif, devant, de face. Positive, front, front.
ONEGAI SHIMASU

お願いします

Phrase que l'on prononce lorsque l'on salue quelqu'un et qui signifie littéralement Phrase that is pronounced when we greet someone and literally means
OSAE WAZA

抑え技

Techniques de contrôle, immobilisations, exemple Control techniques, fixed assets, example
O SENSEI

お先生

Littéralement Grand Maître, désigne le fondateur, Morihei Ueshiba. Literally Grand Master, designates the founder, Morihei Ueshiba.
R
RANDORI Travail libre et continu. Free and continuous work.
REI

Salut. Salution.
REISHIKI

礼式

Etiquette, règles de comportement dans le DOJO. Etiquette, rules of behavior in the DOJO.
RITSU REI

立礼

Salut debout. Standing salution.
RYŌ KATA

両肩

Deux épaules. Two shoulders.
RYŌ KATATE

両片手

Deux poignets. Two wrists.
RYŌTE

両手

Deux mains. Two hands.
RYU

École d'arts martiaux. School of martial arts.
S
SAMURAI

Guerrier, membre de la classe militaire à l'époque féodale. Warrior, member of the military class at the time feudal.
SANKAKUTAI Position de garde. Les pieds à angle droit de façon à ce que les lignes talon-orteils forment un triangle. Figure géométrique de stabilité et de mouvement. Guard position. The feet at right angles so that the heel-toe lines form a triangle. Geometric figure of stability and movement.
SANKYO Troisième principe d'immobilisation, action sur l'épaule. Third principle of immobilization, action on the shoulder.
SEISHIN

精神

Esprit. Mind.
SEIZA

正座

Position à genoux, assis sur les talons. Position on your knees, sitting on your heels.
SENPAI (SEMPAI)

先輩

Ancien élève. Former student.
SENSEI

先生

Professeur, enseignant ou toute personne que l'on respecte beaucoup. Professor, teacher or anyone who is very respected.
SHIAI

試合

Compétition. Competition.
SHIHAN

師範

Professeur de très haut grade. Grand Maître. Professor of very high grade. Grand Master.
SHIHŌ

四方

4 directions. 4 directions.
SHIHO GIRI

四方切り

Action de couper dans les 4 directions. Action to cut in 4 directions.
SHIHO NAGE

四方投げ

Projection dans les 4 directions. Projection in 4 directions.
SHIMOSEKI

下席

Partie basse du tapis, en face du JOSEKI. Lower part of the carpet, opposite the JOSEKI.
SHIN

Esprit, coeur. Spirit, heart.
SHIN GI TAI

心技体

Union du mental, de la technique et du physique. Idéal recherché. Union of mental, technical and physical. Ideal sought.
SHINAI

竹刀

Sabre composé de 4 lamelles de bambou utilisé en KENDO. Saber composed of 4 strips of bamboo used in KENDO.
SHINTŌ

神道

Religion nationale du Japon basée sur le culte des ancêtres. Japan's national religion based on ancestor worship.
SHISEI

心性

Attitude, posture correcte. Attitude, correct posture.
SHITE

仕手

Celui qui fait la technique (appelé aussi TORI ou NAGE). Whoever does the technique (also called TORI or NAGE).
SHIZENTAI

自然体

Position naturelle de base. Basic natural position.
SHO

Début. Start.
SHODAN

初段

Premier DAN (DAN du débutant). First DAN (beginner's DAN).
SHŌMEN

正面

De face. Front.
SHŌMEN UCHI

正面打ち

Coup direct à la tête. Direct blow to the head.
SODE

Manche. Handle.
SOKUMEN

側面

De biais. Side.
SOTO

Extérieur. Outside.
SUBURI

素振り

Exercice individuel de coupes répétitives au Ken. Individual exercise of repetitive cuts at Ken.
SUMŌ

相撲

Lutte japonaise. Japanese wrestling.
SUWARI

座り

À genoux. On your knees.
T
TACHI

立ち

Debout. Standing.
TAI

Le corps. The body.
TAI SABAKI Déplacement du corps (souvent combinaison de "Irimi-tenkan"). Movement of the body (often combination of "Irimi-tenkan").
TAIDŌ

体道

La Voie du Corps The Body Way
TAIJUTSU

体術

Techniques de combat à mains nues. Hand fighting techniques.
TAISŌ

体操

Gymnastique, éducatif, échauffement. Gymnastics, educational, warm-up.
TANBŌ (TAMBŌ)

短棒

Bâton court. Short stick.
TANTŌ

短刀

Couteau. Knife.
TANTŌ DORI

短刀取り

Techniques contre couteau. Techniques against knife.
TATAMI

Natte épaisse de paille que l'on trouve dans les maisons japonaises et dans les DOJO; par extension le tapis du DOJO. Thick straw mat found in Japanese houses and DOJOs; by extension the carpet of the DOJO.
TE

Main. Hand.
TE NO UCHI

手の内

Intérieur de la main. Interior of the hand.
TEGATANA

手刀

Tranchant de la main, la main sabre. Sharp of the hand, the hand saber.
TEKUBI

手首

Poignet. Wrist.
TEN

Ciel. Sky.
TENKAN

転換

Déplacement en pivot autour du pied avant. Pivoting around the front foot.
TOKONOMA Lieu où se trouve portrait surélevé de O-SENSEI. Place where is raised portrait of O-SENSEI.
TORI

取り

Celui qui fait la technique. Appelé aussi NAGE ou SHITE. Whoever does the technique. Also called NAGE or SHITE.
TSUDE Manche au niveau du coude. Sleeve at the elbow.
TSUGI ASHI

継脚

Déplacement en glissant les pieds sans passer une jambe devant l'autre. Move by sliding your feet without passing one leg in front of the other.
TSUKI

突き

Coup direct et de face (poing, sabre ou bâton). Direct and direct shot (fist, sword or stick).
U
UCHI

Intérieur. Interior.
UCHIDESHI

内弟子

Élève se destinant à être professeur et résidant en permanence dans le DOJO pendant son instruction. Student destined to be a teacher and permanently residing in the DOJO during his training.
UDE

Bras. Arms.
UESHIBA MORIHEI

植芝盛平

Nom du fondateur de l'Aikido. Name of the founder of Aikido.
UKA Négatif, extérieur, revers, partie cachée. Negative, outside, backhand, hidden part.
UKE

受け

Celui qui attaque et qui chute. Whoever attacks and who falls.
UKEMI

受け身

Chute. Fall.
URA Négatif, extérieur, revers, dos, face cachée. Negative, outside, backhand, back, face down.
USHIRO

後ろ

Arrière. Back.
USHIRO UKEMI

後ろ受け身

Chute arrière. Falling back.
W
WAKA SENSEI

若先生

Fils du Maître, littéralement Son of the Master, literally
WAZA

Technique. Technical.
Y
YARI

Lance. Lance.
YOKO

Côté. Side.
YOKOMEN

横面

Côté de la tête. Side of the head.
YONKYO Quatrième principe d'immobilisation. Fourth principle of immobilization.
YUDANSHA Pratiquant titulaire d'un grade DAN. Practitioner with a DAN degree.
YUMI

Arc japonais. Japanese bow.
Z
ZANSHIN Attitude de contrôle et de vigilance qui suit l'exécution d'une technique. Attitude of control and vigilance following the execution of a technique.
ZAREI

座礼

Salut à genoux. Salution on your knees.
ZŌRI

草履

Sandales. Sandals.

Source

http://amt-budo.blogg.org/lexique-des-arts-martiaux-japonais-a116899184