Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Glossary-of-Japanese-martial-arts"
< Language | Japanese | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 13: | Line 13: | ||
|- | |- | ||
|AI | |AI | ||
合 | |||
|Harmonie, union, unification, rencontre. | |Harmonie, union, unification, rencontre. | ||
|Harmony, union, unification, encounter. | |Harmony, union, unification, encounter. | ||
|- | |- | ||
|AI HANMI | |AI HANMI | ||
相半身 | |||
|Position identique. | |Position identique. | ||
|Identical position. | |Identical position. | ||
|- | |- | ||
|AI HANMI KATATE DORI | |AI HANMI KATATE DORI | ||
相半身片手取り | |||
|Saisie d'une main du côté opposé. | |Saisie d'une main du côté opposé. | ||
|Entering a hand on the opposite side. | |Entering a hand on the opposite side. | ||
|- | |- | ||
|AIKI OTOSHI | |AIKI OTOSHI | ||
合気落とし | |||
|Projection qui utilise le ramassage des jambes du partenaire. | |Projection qui utilise le ramassage des jambes du partenaire. | ||
|Projection that uses the partner's leg collection. | |Projection that uses the partner's leg collection. | ||
|- | |- | ||
|AIKI | |AIKI TAISŌ | ||
合気体操 | |||
|Exercices de bases en Aikido. | |Exercices de bases en Aikido. | ||
|Basic exercises in Aikido. | |Basic exercises in Aikido. | ||
|- | |- | ||
| | |AIKIDŌ | ||
合気道 | |||
|Voie de l'harmonie. Art martial uniquement défensif utilisant différentes techniques de projection, de contrôle et d'immobilisation mettant en jeu les articulations. L'AIKIDO est la forme moderne et pacifique d'un art martial ancien, l'AIKIJUTSU, lui-même issu d'un autre art tout aussi ancien | |Voie de l'harmonie. Art martial uniquement défensif utilisant différentes techniques de projection, de contrôle et d'immobilisation mettant en jeu les articulations. L'AIKIDO est la forme moderne et pacifique d'un art martial ancien, l'AIKIJUTSU, lui-même issu d'un autre art tout aussi ancien | ||
|Way of harmony. Only defensive martial art using different techniques of projection, control and immobilization involving the joints. AIKIDO is the modern and peaceful form of an ancient martial art, the AIKIJUTSU, itself derived from another ancient art | |Way of harmony. Only defensive martial art using different techniques of projection, control and immobilization involving the joints. AIKIDO is the modern and peaceful form of an ancient martial art, the AIKIJUTSU, itself derived from another ancient art | ||
|- | |- | ||
| | |AIKIDŌGI | ||
合気道着 | |||
|Tenue d'Aikido. | |Tenue d'Aikido. | ||
|Aikido outfit. | |Aikido outfit. | ||
|- | |- | ||
| | |AIKIDŌKA | ||
合気道家 | |||
|Pratiquant qui a atteint la maîtrise dans l'art de l'Aikido. Le terme correct pour désigner un pratiquant qui n'a pas encore atteint la maîtrise est | |Pratiquant qui a atteint la maîtrise dans l'art de l'Aikido. Le terme correct pour désigner un pratiquant qui n'a pas encore atteint la maîtrise est | ||
|Practitioner who has achieved mastery in the art of Aikido. The correct term for a practitioner who has not yet achieved mastery is | |Practitioner who has achieved mastery in the art of Aikido. The correct term for a practitioner who has not yet achieved mastery is | ||
|- | |- | ||
|AIKIJUTSU | |AIKIJUTSU | ||
合気術 | |||
|Technique ancienne de combat basée sur la coordination entre attaque et défense. | |Technique ancienne de combat basée sur la coordination entre attaque et défense. | ||
|Ancient combat technique based on coordination between attack and defense. | |Ancient combat technique based on coordination between attack and defense. | ||
|- | |- | ||
|AITE | |AITE | ||
相手 | |||
|Partenaire d'entraînement. | |Partenaire d'entraînement. | ||
|Training partner. | |Training partner. | ||
|- | |- | ||
| | |ARIGATŌ | ||
有難う | |||
|Merci. | |Merci. | ||
|Thank you. | |Thank you. | ||
|- | |- | ||
| | |ARIGATŌ GOZAIMASHITA | ||
有難う御座いました | |||
|Merci beaucoup. | |Merci beaucoup. | ||
|Thank you so much. | |Thank you so much. | ||
|- | |- | ||
|ASHI | |ASHI | ||
足 | |||
|Pied OU jambe. | |Pied OU jambe. | ||
|Foot OR leg. | |Foot OR leg. | ||
|- | |- | ||
|ASHI BARAI | |ASHI BARAI | ||
足払い | |||
|Balayage des jambes. | |Balayage des jambes. | ||
|Sweeping of the legs. | |Sweeping of the legs. | ||
|- | |- | ||
|ATEMI | |ATEMI | ||
当身 | |||
|Coup porté théoriquement à des endroits vitaux du corps humain. | |Coup porté théoriquement à des endroits vitaux du corps humain. | ||
|Striking theoretically at vital places of the human body. | |Striking theoretically at vital places of the human body. | ||
|- | |- | ||
|AYUMI ASHI | |AYUMI ASHI | ||
歩み足 | |||
|Déplacement en pas de marche normale, une jambe après l'autre. | |Déplacement en pas de marche normale, une jambe après l'autre. | ||
|Moving in normal step, one leg after another. | |Moving in normal step, one leg after another. | ||
Line 81: | Line 97: | ||
|- | |- | ||
|BATTO JUTSU | |BATTO JUTSU | ||
抜刀術 | |||
|Art de dégainer le sabre (forme ancienne de IAIDO). | |Art de dégainer le sabre (forme ancienne de IAIDO). | ||
|Art of unsheathing the sword (old form of IAIDO). | |Art of unsheathing the sword (old form of IAIDO). | ||
|- | |- | ||
| | |BŌ | ||
棒 | |||
|Bâton long (1,80 m). | |Bâton long (1,80 m). | ||
|Long stick (1.80 m). | |Long stick (1.80 m). | ||
|- | |- | ||
| | |BŌJUTSU | ||
棒術 | |||
|Art ou bien technique du bâton. | |Art ou bien technique du bâton. | ||
|Art or technical stick. | |Art or technical stick. | ||
|- | |- | ||
|BOKKEN | |BOKKEN | ||
木剣 | |||
|Sabre de bois. | |Sabre de bois. | ||
|Wooden sword. | |Wooden sword. | ||
|- | |- | ||
| | |BUDŌ | ||
武道 | |||
|Voie de la guerre, arts martiaux traditionnels. | |Voie de la guerre, arts martiaux traditionnels. | ||
|Way of the war, traditional martial arts. | |Way of the war, traditional martial arts. | ||
|- | |- | ||
| | |BUDŌ SEISHIN | ||
武道精神 | |||
|esprit BUDO. | |esprit BUDO. | ||
|BUDO spirit. | |BUDO spirit. | ||
|- | |- | ||
|BUSHI | |BUSHI | ||
武士 | |||
|Guerrier. | |Guerrier. | ||
|Warrior. | |Warrior. | ||
|- | |- | ||
| | |BUSHIDŌ | ||
武士道 | |||
|Code d'honneur des BUSHI. | |Code d'honneur des BUSHI. | ||
|Code of honor of BUSHI. | |Code of honor of BUSHI. | ||
Line 117: | Line 141: | ||
|- | |- | ||
|CHI | |CHI | ||
地 | |||
|Terre. | |Terre. | ||
|Earth. | |Earth. | ||
|- | |- | ||
| | |CHŪDAN | ||
中段 | |||
|Niveau moyen | |Niveau moyen | ||
|Average level | |Average level | ||
|- | |- | ||
| | |CHŪDAN TSUKI | ||
中段突き | |||
|coup de poing hauteur abdomen-plexus. | |coup de poing hauteur abdomen-plexus. | ||
|punch abdomen-plexus height. | |punch abdomen-plexus height. | ||
Line 133: | Line 160: | ||
|- | |- | ||
|DAN | |DAN | ||
段 | |||
|Degré, grade. | |Degré, grade. | ||
|Degree, grade. | |Degree, grade. | ||
|- | |- | ||
|DEAI | |DEAI | ||
出会い | |||
|Prise de contact, premier temps de la technique (littéralement | |Prise de contact, premier temps de la technique (littéralement | ||
|Handshake, first step of the technique (literally | |Handshake, first step of the technique (literally | ||
|- | |- | ||
| | |DŌ | ||
道 | |||
|Voie. | |Voie. | ||
|Way. | |Way. | ||
|- | |- | ||
| | |DŌJŌ | ||
道場 | |||
|lieu ou l'on étudie la voie, salle de pratique des arts martiaux. | |lieu ou l'on étudie la voie, salle de pratique des arts martiaux. | ||
|place where one studies the way, room of practice of the martial arts. | |place where one studies the way, room of practice of the martial arts. | ||
|- | |- | ||
| | |DOORI | ||
通り | |||
|Saisie. | |Saisie. | ||
|Entering. | |Entering. | ||
|- | |- | ||
| | |DŌSHU | ||
道主 | |||
|Littéralement, le Maître de la voie, représentant suprême (technique et spirituel) de l'art. | |Littéralement, le Maître de la voie, représentant suprême (technique et spirituel) de l'art. | ||
|Literally, the Master of the Way, supreme representative (technical and spiritual) of art. | |Literally, the Master of the Way, supreme representative (technical and spiritual) of art. | ||
|- | |- | ||
| | |DŌZO | ||
どうぞ | |||
|Je vous en prie, s'il vous plaît. | |Je vous en prie, s'il vous plaît. | ||
|Please, please. | |Please, please. | ||
Line 165: | Line 199: | ||
|- | |- | ||
|ERI | |ERI | ||
襟 | |||
|col | |col | ||
|collar | |collar | ||
Line 172: | Line 207: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|GAESHI | | -GAESHI | ||
-返 | |||
|Enrouler. | |Enrouler. | ||
|Wrap. | |Wrap. | ||
|- | |- | ||
|GAKU | |GAKU | ||
学 | |||
|Calligraphie ou devise accrochée sur le mur des DOJO. | |Calligraphie ou devise accrochée sur le mur des DOJO. | ||
|Calligraphy or motto hanging on the wall of DOJO. | |Calligraphy or motto hanging on the wall of DOJO. | ||
|- | |- | ||
|GEDAN | |GEDAN | ||
下段 | |||
|Niveau bas. | |Niveau bas. | ||
|Low level. | |Low level. | ||
|- | |- | ||
|GERI/ KERI | | -GERI/ KERI | ||
蹴り | |||
|Coup de pied. | |Coup de pied. | ||
|Kick. | |Kick. | ||
|- | |- | ||
|GI | | -GI/ KI | ||
着 | |||
|Vetêment. | |Vetêment. | ||
|Clothes. | |Clothes. | ||
|- | |- | ||
|GI | |GI | ||
技 | |||
|La technique, l'habileté (cf. "SHIN, GI, TAI"). | |La technique, l'habileté (cf. "SHIN, GI, TAI"). | ||
|Technique, skill (see "SHIN, GI, TAI"). | |Technique, skill (see "SHIN, GI, TAI"). | ||
Line 205: | Line 246: | ||
|- | |- | ||
|GOSHI | |GOSHI | ||
腰 | |||
|Partie latérale du bassin, hanches voir aussi KOSHI. | |Partie latérale du bassin, hanches voir aussi KOSHI. | ||
|Lateral pelvis, hips see also KOSHI. | |Lateral pelvis, hips see also KOSHI. | ||
|- | |- | ||
|GYAKU HANMI | |GYAKU HANMI | ||
逆半身 | |||
|Position inverse. | |Position inverse. | ||
|Reverse position. | |Reverse position. | ||
Line 217: | Line 260: | ||
|- | |- | ||
|HAKAMA | |HAKAMA | ||
袴 | |||
|Jupe-culotte traditionnelle portée sur le GI dans tous les BUDO classiques. Selon les écoles, peut être portée dès le début de la pratique ou à partir d'un certain grade (souvent la ceinture noire). | |Jupe-culotte traditionnelle portée sur le GI dans tous les BUDO classiques. Selon les écoles, peut être portée dès le début de la pratique ou à partir d'un certain grade (souvent la ceinture noire). | ||
|Traditional skirt worn on the GI in all classic BUDO. Depending on the school, can be worn from the beginning of the practice or from a certain grade (often the black belt). | |Traditional skirt worn on the GI in all classic BUDO. Depending on the school, can be worn from the beginning of the practice or from a certain grade (often the black belt). | ||
|- | |- | ||
|HANMI (HAMMI) | |HANMI (HAMMI) | ||
半身 | |||
|Position de base en Aikido, un côté en avant présentant la moitié du corps. | |Position de base en Aikido, un côté en avant présentant la moitié du corps. | ||
|Basic position in Aikido, one side forward with half of the body. | |Basic position in Aikido, one side forward with half of the body. | ||
|- | |- | ||
|HANMI HANDACHI | |HANMI HANDACHI | ||
半身半立 | |||
|Un partenaire debout, l'autre à genoux. | |Un partenaire debout, l'autre à genoux. | ||
|One partner standing, the other kneeling. | |One partner standing, the other kneeling. | ||
|- | |- | ||
|HARA | |HARA | ||
腹 | |||
|Le centre, le ventre considéré comme le centre de la vie et de l'énergie. | |Le centre, le ventre considéré comme le centre de la vie et de l'énergie. | ||
|The center, the belly considered as the center of life and energy. | |The center, the belly considered as the center of life and energy. | ||
Line 237: | Line 284: | ||
|- | |- | ||
|HENKA | |HENKA | ||
変化 | |||
|Changement de posture sans bouger les pieds. | |Changement de posture sans bouger les pieds. | ||
|Change of posture without moving your feet. | |Change of posture without moving your feet. | ||
|- | |- | ||
|HENKAWAZA | |HENKAWAZA | ||
変化技 | |||
|Variations, enchaînements. | |Variations, enchaînements. | ||
|Variations, concatenations. | |Variations, concatenations. | ||
|- | |- | ||
|HIDARI | |HIDARI | ||
左 | |||
|Gauche. | |Gauche. | ||
|Left. | |Left. | ||
|- | |- | ||
|HIJI | |HIJI | ||
肘 | |||
|Coude. | |Coude. | ||
|Elbow. | |Elbow. | ||
|- | |- | ||
|HIZA | |HIZA | ||
膝 | |||
|Genoux. | |Genoux. | ||
|Knees. | |Knees. | ||
Line 260: | Line 312: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |IAIDŌ | ||
居合道 | |||
|Voie du sabre (voie du sortir du sabre). | |Voie du sabre (voie du sortir du sabre). | ||
|Way of the sword (way out of the sword). | |Way of the sword (way out of the sword). | ||
|- | |- | ||
| | |IAITŌ | ||
居合刀 | |||
|Sabre factice d'entraînement au IAIDO. | |Sabre factice d'entraînement au IAIDO. | ||
|Dummy training sword at IAIDO. | |Dummy training sword at IAIDO. | ||
Line 273: | Line 327: | ||
|- | |- | ||
|IRI | |IRI | ||
入り | |||
|Entrer. | |Entrer. | ||
|Enter. | |Enter. | ||
|- | |- | ||
|IRIMI | |IRIMI | ||
入り身 | |||
|Point fort de l'AIKIDO, c'est l'action d'entrer droit sur l'adversaire tout en esquivant, action très positive. Presque tous les mouvements d'AIKIDO utilisent le IRIMI et au paroxysme du IRIMI-TENKAN. | |Point fort de l'AIKIDO, c'est l'action d'entrer droit sur l'adversaire tout en esquivant, action très positive. Presque tous les mouvements d'AIKIDO utilisent le IRIMI et au paroxysme du IRIMI-TENKAN. | ||
|Strong point of the AIKIDO, it is the action to enter right on the opponent while dodging, very positive action. Almost all movements of AIKIDO use IRIMI and the paroxysm of IRIMI-TENKAN. | |Strong point of the AIKIDO, it is the action to enter right on the opponent while dodging, very positive action. Almost all movements of AIKIDO use IRIMI and the paroxysm of IRIMI-TENKAN. | ||
|- | |- | ||
|IRIMI NAGE | |IRIMI NAGE | ||
入り身投げ | |||
|Projection en entrant. | |Projection en entrant. | ||
|Projection when entering. | |Projection when entering. | ||
Line 288: | Line 345: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |JIYŪ WAZA | ||
自由技 | |||
|Travail libre. | |Travail libre. | ||
|Free work. | |Free work. | ||
|- | |- | ||
| | |JŌ | ||
丈 | |||
|Bâton utilisé en Aikido (1,28 m). | |Bâton utilisé en Aikido (1,28 m). | ||
|Staff used in Aikido (1.28 m). | |Staff used in Aikido (1.28 m). | ||
|- | |- | ||
| | |JŌDAN | ||
| | 上段 | ||
|Niveau haut. | |||
|High level. | |||
|- | |- | ||
|JOSEKI | |JOSEKI | ||
Line 303: | Line 364: | ||
|Wall of honor of a DOJO. | |Wall of honor of a DOJO. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪ | ||
柔 | |||
|Souplesse. | |Souplesse. | ||
|Flexibility. | |Flexibility. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪ NO GEIKO | ||
|Entraînement souple. | |Entraînement souple. | ||
|Flexible training. | |Flexible training. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪDŌ | ||
柔道 | |||
|Voie de la souplesse. Sport de combat principalement axé sur la compétition qui utilise les projections et les immobilisations de l'ancien JU JUTSU. | |Voie de la souplesse. Sport de combat principalement axé sur la compétition qui utilise les projections et les immobilisations de l'ancien JU JUTSU. | ||
|Way of flexibility. Primarily competition-based combat sport that uses projections and fixed assets from the former JU JUGSU. | |Way of flexibility. Primarily competition-based combat sport that uses projections and fixed assets from the former JU JUGSU. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪDŌGI | ||
柔道着 | |||
|Tenue de JUDO. | |Tenue de JUDO. | ||
|Judo dress. | |Judo dress. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪJŪTSU | ||
柔術 | |||
|Anciennes méthodes de combat d'où sont tirés plusieurs arts martiaux modernes. | |Anciennes méthodes de combat d'où sont tirés plusieurs arts martiaux modernes. | ||
|Ancient methods of combat from which are drawn several modern martial arts. | |Ancient methods of combat from which are drawn several modern martial arts. | ||
|- | |- | ||
| | |JŪKEN JŪTSU | ||
銃剣術 | |||
|Art de la baïonnette | |Art de la baïonnette | ||
|Art of the bayonet | |Art of the bayonet | ||
Line 332: | Line 398: | ||
|- | |- | ||
|KAI | |KAI | ||
会 | |||
|Association, groupement, école. | |Association, groupement, école. | ||
|Association, group, school. | |Association, group, school. | ||
|- | |- | ||
|KAITEN | |KAITEN | ||
回転 | |||
|Rotation, mouvement circulaire. | |Rotation, mouvement circulaire. | ||
|Rotation, circular motion. | |Rotation, circular motion. | ||
|- | |- | ||
|KAITEN NAGE | |KAITEN NAGE | ||
回転投げ | |||
|Projection en lancer rotatif. | |Projection en lancer rotatif. | ||
|Rotating throw projection. | |Rotating throw projection. | ||
Line 348: | Line 417: | ||
|- | |- | ||
|KAMAE | |KAMAE | ||
構え | |||
|Garde, posture. | |Garde, posture. | ||
|Guard, posture. | |Guard, posture. | ||
|- | |- | ||
|KAMIZA | |KAMIZA | ||
上座 | |||
|Place d'honneur du DOJO vers laquelle les saluts s'effectuent et où se trouve généralement le portrait de O-SENSEI. | |Place d'honneur du DOJO vers laquelle les saluts s'effectuent et où se trouve généralement le portrait de O-SENSEI. | ||
|Place of honor of the DOJO to which greetings are made and where is generally the portrait of O-SENSEI. | |Place of honor of the DOJO to which greetings are made and where is generally the portrait of O-SENSEI. | ||
|- | |- | ||
|KARATE | |KARATE | ||
空手 | |||
|Art martial de combat à mains nues (KARA | |Art martial de combat à mains nues (KARA | ||
|Martial art of hand-to-hand combat (KARA | |Martial art of hand-to-hand combat (KARA | ||
|- | |- | ||
|KARATEGI | |KARATEGI | ||
空手着 | |||
|Tenue de KARATE. | |Tenue de KARATE. | ||
| | |KARATE dress. | ||
|- | |- | ||
|KATA | |KATA | ||
Line 368: | Line 441: | ||
|- | |- | ||
|KATA | |KATA | ||
肩 | |||
|Épaules. | |Épaules. | ||
|Shoulders. | |Shoulders. | ||
|- | |- | ||
|KATAME WAZA | |KATAME WAZA | ||
固め技 | |||
|Techniques de contrôle qui sollicitent en général les articulations. | |Techniques de contrôle qui sollicitent en général les articulations. | ||
|Control techniques that generally involve the joints. | |Control techniques that generally involve the joints. | ||
|- | |- | ||
|KATANA | |KATANA | ||
刀 | |||
|Sabre japonais. | |Sabre japonais. | ||
|Japanese sword. | |Japanese sword. | ||
|- | |- | ||
|KATATE | |KATATE | ||
片手 | |||
|Avant bras, poignet. | |Avant bras, poignet. | ||
|Forearm, wrist. | |Forearm, wrist. | ||
|- | |- | ||
|KATATE | |KATATE DŌRI | ||
片手取り | |||
|Saisie du poignet. | |Saisie du poignet. | ||
|Entering the wrist. | |Entering the wrist. | ||
|- | |- | ||
|KEIKO | |KEIKO | ||
稽古 | |||
|Pratique, répétition, entraînement. | |Pratique, répétition, entraînement. | ||
|Practice, repetition, training. | |Practice, repetition, training. | ||
|- | |- | ||
|KEIKO | |KEIKO HŌ | ||
稽古法 | |||
|Formes de pratique. | |Formes de pratique. | ||
|Forms of practice. | |Forms of practice. | ||
|- | |- | ||
|KEIKOGI | |KEIKOGI | ||
稽古着 | |||
|Vêtement d'entraînement généralement blanc, utilisé dans la plupart des écoles d'arts martiaux. Appelé à tort KIMONO. | |Vêtement d'entraînement généralement blanc, utilisé dans la plupart des écoles d'arts martiaux. Appelé à tort KIMONO. | ||
|Usually white training suit, used in most martial arts schools. Wrongly called KIMONO. | |Usually white training suit, used in most martial arts schools. Wrongly called KIMONO. | ||
|- | |- | ||
|KEN | |KEN | ||
剣 | |||
|Sabre. | |Sabre. | ||
|Saber. | |Saber. | ||
|- | |- | ||
| | |KENDŌ | ||
剣道 | |||
|Escrime japonaise qui se pratique avec des sabres de bambou ou SHINAI. | |Escrime japonaise qui se pratique avec des sabres de bambou ou SHINAI. | ||
|Japanese fencing that is practiced with bamboo sabers or SHINAI. | |Japanese fencing that is practiced with bamboo sabers or SHINAI. | ||
|- | |- | ||
| | |KENPŌ (KEMPŌ) | ||
剣法 | |||
|ancienne technique de combat apparentée à la boxe chinoise et au KARATE. | |ancienne technique de combat apparentée à la boxe chinoise et au KARATE. | ||
|ancient combat technique akin to Chinese boxing and karate. | |ancient combat technique akin to Chinese boxing and karate. | ||
Line 420: | Line 504: | ||
|- | |- | ||
|KI | |KI | ||
気 | |||
|Énergie. | |Énergie. | ||
|Energy. | |Energy. | ||
|- | |- | ||
|KI MUSUBI | |KI MUSUBI | ||
気結び | |||
|Liaison entre les deux partenaires. | |Liaison entre les deux partenaires. | ||
|Liaison between the two partners. | |Liaison between the two partners. | ||
|- | |- | ||
|KIAI | |KIAI | ||
気合 | |||
|Cri, souffle ou bien impulsion. | |Cri, souffle ou bien impulsion. | ||
|Scream, breath or impulse. | |Scream, breath or impulse. | ||
|- | |- | ||
|KIMONO | |KIMONO | ||
着物 | |||
|Sorte de longue robe portée par les femmes ou par les hommes en vêtement d'intérieur ou de cérémonie. Le KIMONO n'est pas un vêtement d'entraînement en arts martiaux. Le vêtement d'entraînement s'appelle KEIKOGI. | |Sorte de longue robe portée par les femmes ou par les hommes en vêtement d'intérieur ou de cérémonie. Le KIMONO n'est pas un vêtement d'entraînement en arts martiaux. Le vêtement d'entraînement s'appelle KEIKOGI. | ||
|Kind of long dress worn by women or men in indoor or ceremonial clothing. KIMONO is not a martial arts training garment. The training suit is called KEIKOGI. | |Kind of long dress worn by women or men in indoor or ceremonial clothing. KIMONO is not a martial arts training garment. The training suit is called KEIKOGI. | ||
|- | |- | ||
|KIRI | |KIRI | ||
切り | |||
|Coupe (de KIRU | |Coupe (de KIRU | ||
|Cup (from KIRU | |Cup (from KIRU | ||
|- | |- | ||
|KO | |KO | ||
呼 | |||
|Expiration. | |Expiration. | ||
|Expiry. | |Expiry. | ||
|- | |- | ||
| | |KOBUDŌ | ||
古武道 | |||
|Arts martiaux anciens. | |Arts martiaux anciens. | ||
|Ancient martial arts. | |Ancient martial arts. | ||
|- | |- | ||
|KOKORO | |KOKORO | ||
心 | |||
|Mentalité, coeur et esprit. | |Mentalité, coeur et esprit. | ||
|Mentality, heart and spirit. | |Mentality, heart and spirit. | ||
|- | |- | ||
|KOKYU | |KOKYU | ||
呼吸 | |||
|Respiration, échange, alternance de temps pleins et vides, rythme, coordination. | |Respiration, échange, alternance de temps pleins et vides, rythme, coordination. | ||
|Respiration, exchange, alternation of full and empty time, rhythm, coordination. | |Respiration, exchange, alternation of full and empty time, rhythm, coordination. | ||
|- | |- | ||
|KOKYU | |KOKYU HŌ | ||
呼吸法 | |||
|Exercice de KOKYU. | |Exercice de KOKYU. | ||
|KOKYU exercise. | |KOKYU exercise. | ||
|- | |- | ||
|KOKYU NAGE | |KOKYU NAGE | ||
呼吸投げ | |||
|Projection par le souffle. | |Projection par le souffle. | ||
|Projection by the breath. | |Projection by the breath. |
Revision as of 15:44, 19 June 2019
In this lesson, you will find a lexicon of Japanese martial arts. Feel free to correct or add new vocabulary.
French | English | |
---|---|---|
A | ||
AI
合 |
Harmonie, union, unification, rencontre. | Harmony, union, unification, encounter. |
AI HANMI
相半身 |
Position identique. | Identical position. |
AI HANMI KATATE DORI
相半身片手取り |
Saisie d'une main du côté opposé. | Entering a hand on the opposite side. |
AIKI OTOSHI
合気落とし |
Projection qui utilise le ramassage des jambes du partenaire. | Projection that uses the partner's leg collection. |
AIKI TAISŌ
合気体操 |
Exercices de bases en Aikido. | Basic exercises in Aikido. |
AIKIDŌ
合気道 |
Voie de l'harmonie. Art martial uniquement défensif utilisant différentes techniques de projection, de contrôle et d'immobilisation mettant en jeu les articulations. L'AIKIDO est la forme moderne et pacifique d'un art martial ancien, l'AIKIJUTSU, lui-même issu d'un autre art tout aussi ancien | Way of harmony. Only defensive martial art using different techniques of projection, control and immobilization involving the joints. AIKIDO is the modern and peaceful form of an ancient martial art, the AIKIJUTSU, itself derived from another ancient art |
AIKIDŌGI
合気道着 |
Tenue d'Aikido. | Aikido outfit. |
AIKIDŌKA
合気道家 |
Pratiquant qui a atteint la maîtrise dans l'art de l'Aikido. Le terme correct pour désigner un pratiquant qui n'a pas encore atteint la maîtrise est | Practitioner who has achieved mastery in the art of Aikido. The correct term for a practitioner who has not yet achieved mastery is |
AIKIJUTSU
合気術 |
Technique ancienne de combat basée sur la coordination entre attaque et défense. | Ancient combat technique based on coordination between attack and defense. |
AITE
相手 |
Partenaire d'entraînement. | Training partner. |
ARIGATŌ
有難う |
Merci. | Thank you. |
ARIGATŌ GOZAIMASHITA
有難う御座いました |
Merci beaucoup. | Thank you so much. |
ASHI
足 |
Pied OU jambe. | Foot OR leg. |
ASHI BARAI
足払い |
Balayage des jambes. | Sweeping of the legs. |
ATEMI
当身 |
Coup porté théoriquement à des endroits vitaux du corps humain. | Striking theoretically at vital places of the human body. |
AYUMI ASHI
歩み足 |
Déplacement en pas de marche normale, une jambe après l'autre. | Moving in normal step, one leg after another. |
B | ||
BATTO JUTSU
抜刀術 |
Art de dégainer le sabre (forme ancienne de IAIDO). | Art of unsheathing the sword (old form of IAIDO). |
BŌ
棒 |
Bâton long (1,80 m). | Long stick (1.80 m). |
BŌJUTSU
棒術 |
Art ou bien technique du bâton. | Art or technical stick. |
BOKKEN
木剣 |
Sabre de bois. | Wooden sword. |
BUDŌ
武道 |
Voie de la guerre, arts martiaux traditionnels. | Way of the war, traditional martial arts. |
BUDŌ SEISHIN
武道精神 |
esprit BUDO. | BUDO spirit. |
BUSHI
武士 |
Guerrier. | Warrior. |
BUSHIDŌ
武士道 |
Code d'honneur des BUSHI. | Code of honor of BUSHI. |
C | ||
CHI
地 |
Terre. | Earth. |
CHŪDAN
中段 |
Niveau moyen | Average level |
CHŪDAN TSUKI
中段突き |
coup de poing hauteur abdomen-plexus. | punch abdomen-plexus height. |
D | ||
DAN
段 |
Degré, grade. | Degree, grade. |
DEAI
出会い |
Prise de contact, premier temps de la technique (littéralement | Handshake, first step of the technique (literally |
DŌ
道 |
Voie. | Way. |
DŌJŌ
道場 |
lieu ou l'on étudie la voie, salle de pratique des arts martiaux. | place where one studies the way, room of practice of the martial arts. |
DOORI
通り |
Saisie. | Entering. |
DŌSHU
道主 |
Littéralement, le Maître de la voie, représentant suprême (technique et spirituel) de l'art. | Literally, the Master of the Way, supreme representative (technical and spiritual) of art. |
DŌZO
どうぞ |
Je vous en prie, s'il vous plaît. | Please, please. |
E | ||
ERI
襟 |
col | collar |
G | ||
-GAESHI
-返 |
Enrouler. | Wrap. |
GAKU
学 |
Calligraphie ou devise accrochée sur le mur des DOJO. | Calligraphy or motto hanging on the wall of DOJO. |
GEDAN
下段 |
Niveau bas. | Low level. |
-GERI/ KERI
蹴り |
Coup de pied. | Kick. |
-GI/ KI
着 |
Vetêment. | Clothes. |
GI
技 |
La technique, l'habileté (cf. "SHIN, GI, TAI"). | Technique, skill (see "SHIN, GI, TAI"). |
GO NO GEIKO | Entraînement fort, avec plus de fermeté de la part de UKE. | Strong training, with more firmness from UKE. |
GOKYO | Cinquième principe d'immobilisation. | Fifth principle of immobilization. |
GOSHI
腰 |
Partie latérale du bassin, hanches voir aussi KOSHI. | Lateral pelvis, hips see also KOSHI. |
GYAKU HANMI
逆半身 |
Position inverse. | Reverse position. |
H | ||
HAKAMA
袴 |
Jupe-culotte traditionnelle portée sur le GI dans tous les BUDO classiques. Selon les écoles, peut être portée dès le début de la pratique ou à partir d'un certain grade (souvent la ceinture noire). | Traditional skirt worn on the GI in all classic BUDO. Depending on the school, can be worn from the beginning of the practice or from a certain grade (often the black belt). |
HANMI (HAMMI)
半身 |
Position de base en Aikido, un côté en avant présentant la moitié du corps. | Basic position in Aikido, one side forward with half of the body. |
HANMI HANDACHI
半身半立 |
Un partenaire debout, l'autre à genoux. | One partner standing, the other kneeling. |
HARA
腹 |
Le centre, le ventre considéré comme le centre de la vie et de l'énergie. | The center, the belly considered as the center of life and energy. |
HARAGEI | Art de développer le HARA. | Art of developing the HARA. |
HENKA
変化 |
Changement de posture sans bouger les pieds. | Change of posture without moving your feet. |
HENKAWAZA
変化技 |
Variations, enchaînements. | Variations, concatenations. |
HIDARI
左 |
Gauche. | Left. |
HIJI
肘 |
Coude. | Elbow. |
HIZA
膝 |
Genoux. | Knees. |
I | ||
IAIDŌ
居合道 |
Voie du sabre (voie du sortir du sabre). | Way of the sword (way out of the sword). |
IAITŌ
居合刀 |
Sabre factice d'entraînement au IAIDO. | Dummy training sword at IAIDO. |
IKKYO | Premier principe d'immobilisation, clouage du coude. | First principle of immobilization, nailing of the elbow. |
IRI
入り |
Entrer. | Enter. |
IRIMI
入り身 |
Point fort de l'AIKIDO, c'est l'action d'entrer droit sur l'adversaire tout en esquivant, action très positive. Presque tous les mouvements d'AIKIDO utilisent le IRIMI et au paroxysme du IRIMI-TENKAN. | Strong point of the AIKIDO, it is the action to enter right on the opponent while dodging, very positive action. Almost all movements of AIKIDO use IRIMI and the paroxysm of IRIMI-TENKAN. |
IRIMI NAGE
入り身投げ |
Projection en entrant. | Projection when entering. |
J | ||
JIYŪ WAZA
自由技 |
Travail libre. | Free work. |
JŌ
丈 |
Bâton utilisé en Aikido (1,28 m). | Staff used in Aikido (1.28 m). |
JŌDAN
上段 |
Niveau haut. | High level. |
JOSEKI | Mur d'honneur d'un DOJO. | Wall of honor of a DOJO. |
JŪ
柔 |
Souplesse. | Flexibility. |
JŪ NO GEIKO | Entraînement souple. | Flexible training. |
JŪDŌ
柔道 |
Voie de la souplesse. Sport de combat principalement axé sur la compétition qui utilise les projections et les immobilisations de l'ancien JU JUTSU. | Way of flexibility. Primarily competition-based combat sport that uses projections and fixed assets from the former JU JUGSU. |
JŪDŌGI
柔道着 |
Tenue de JUDO. | Judo dress. |
JŪJŪTSU
柔術 |
Anciennes méthodes de combat d'où sont tirés plusieurs arts martiaux modernes. | Ancient methods of combat from which are drawn several modern martial arts. |
JŪKEN JŪTSU
銃剣術 |
Art de la baïonnette | Art of the bayonet |
K | ||
KAI
会 |
Association, groupement, école. | Association, group, school. |
KAITEN
回転 |
Rotation, mouvement circulaire. | Rotation, circular motion. |
KAITEN NAGE
回転投げ |
Projection en lancer rotatif. | Rotating throw projection. |
KAKARI GEIKO | Forme de travail en continu où le(s) partenaire(s) attaque(nt) sans arrêt. | Form of continuous work where the partner (s) attack (s) without stopping. |
KAMAE
構え |
Garde, posture. | Guard, posture. |
KAMIZA
上座 |
Place d'honneur du DOJO vers laquelle les saluts s'effectuent et où se trouve généralement le portrait de O-SENSEI. | Place of honor of the DOJO to which greetings are made and where is generally the portrait of O-SENSEI. |
KARATE
空手 |
Art martial de combat à mains nues (KARA | Martial art of hand-to-hand combat (KARA |
KARATEGI
空手着 |
Tenue de KARATE. | KARATE dress. |
KATA | Formes imposées, ensemble de mouvements stylisés. | Imposed forms, set of stylized movements. |
KATA
肩 |
Épaules. | Shoulders. |
KATAME WAZA
固め技 |
Techniques de contrôle qui sollicitent en général les articulations. | Control techniques that generally involve the joints. |
KATANA
刀 |
Sabre japonais. | Japanese sword. |
KATATE
片手 |
Avant bras, poignet. | Forearm, wrist. |
KATATE DŌRI
片手取り |
Saisie du poignet. | Entering the wrist. |
KEIKO
稽古 |
Pratique, répétition, entraînement. | Practice, repetition, training. |
KEIKO HŌ
稽古法 |
Formes de pratique. | Forms of practice. |
KEIKOGI
稽古着 |
Vêtement d'entraînement généralement blanc, utilisé dans la plupart des écoles d'arts martiaux. Appelé à tort KIMONO. | Usually white training suit, used in most martial arts schools. Wrongly called KIMONO. |
KEN
剣 |
Sabre. | Saber. |
KENDŌ
剣道 |
Escrime japonaise qui se pratique avec des sabres de bambou ou SHINAI. | Japanese fencing that is practiced with bamboo sabers or SHINAI. |
KENPŌ (KEMPŌ)
剣法 |
ancienne technique de combat apparentée à la boxe chinoise et au KARATE. | ancient combat technique akin to Chinese boxing and karate. |
KENSEN | Ligne imaginaire reliant les deux partenaires et où se situe l'action (litt: ligne des sabres). | Imaginary line connecting the two partners and where is the action (litt: line of swords). |
KESA GIRI | Action de couper en biais et de haut en bas. | Action to cut at an angle and from top to bottom. |
KI
気 |
Énergie. | Energy. |
KI MUSUBI
気結び |
Liaison entre les deux partenaires. | Liaison between the two partners. |
KIAI
気合 |
Cri, souffle ou bien impulsion. | Scream, breath or impulse. |
KIMONO
着物 |
Sorte de longue robe portée par les femmes ou par les hommes en vêtement d'intérieur ou de cérémonie. Le KIMONO n'est pas un vêtement d'entraînement en arts martiaux. Le vêtement d'entraînement s'appelle KEIKOGI. | Kind of long dress worn by women or men in indoor or ceremonial clothing. KIMONO is not a martial arts training garment. The training suit is called KEIKOGI. |
KIRI
切り |
Coupe (de KIRU | Cup (from KIRU |
KO
呼 |
Expiration. | Expiry. |
KOBUDŌ
古武道 |
Arts martiaux anciens. | Ancient martial arts. |
KOKORO
心 |
Mentalité, coeur et esprit. | Mentality, heart and spirit. |
KOKYU
呼吸 |
Respiration, échange, alternance de temps pleins et vides, rythme, coordination. | Respiration, exchange, alternation of full and empty time, rhythm, coordination. |
KOKYU HŌ
呼吸法 |
Exercice de KOKYU. | KOKYU exercise. |
KOKYU NAGE
呼吸投げ |
Projection par le souffle. | Projection by the breath. |
KOKYU RYOKU | Force développée grâce à une bonne utilisation de KOKYU. | Force developed through good use of KOKYU. |
KOSHI | Côté latéral du bassin, hanches (GOSHI). | Lateral side of the pelvis, hips (GOSHI). |
KOTE | Poignet. | Wrist. |
KOTE GAESHI | Action et torsion extérieure sur le poignet. | Action and outer twist on the wrist. |
KUBI | Cou. | Neck. |
KUBI | Cou. | Neck. |
KUBI SHIME | Étranglement. | Strangulation. |
KUMI | Groupe. | Group. |
KUMI TACHI | Travail du sabre à deux. | Sword work with two. |
KUMIJO | Travail du JO à deux. | OJ work two. |
KYU | Inspiration. | Inspiration. |
KYU | Grade que l'on décerne avant les DAN. | Grade that is awarded before the DAN. |
KYUDO | Voie du tir à l'arc. | Way of archery. |
M | ||
MA | Intervalle, distance, relation entre les deux partenaires. | Interval, distance, relationship between the two partners. |
MA-AI | Gestion de la distance, de la relation. | Management of the distance, of the relation. |
MAE | Devant. | In front of. |
MAE GERI | Coup de pied direct de face. | Direct kick from the front. |
MAE UKEMI | Chute avant. | Fall before. |
MAWASHI GERI | Coup de pied circulaire. | Circular kick. |
MEN | Tête. | Head. |
MI | Corps. | Body. |
MICHI | Voie, DO. | Way, DO. |
MIGI | Droite. | Right. |
MORIHEI UESHIBA | Nom du fondateur de l'Aikido. | Name of the founder of Aikido. |
MU | Le monde de l'énergie invisible, le vide. | The world of invisible energy, emptiness. |
MUKSO | Concentration. | Concentration. |
MUNE | Poitrine. | Chest. |
MUNE DORI | Saisie du revers de la veste. | Seizure of the lapel of the jacket. |
N | ||
NAGE | Celui qui fait la technique. Appelé aussi TORI ou SHITE. | Whoever does the technique. Also called TORI or SHITE. |
NAGE WAZA | Techniques de projection. | Projection techniques. |
NAGINATA | Sorte de lance recourbée, fauchard. Le NAGINATA est également un art martial pratiqué principalement par les femmes. | Kind of curved spear, falcon. NAGINATA is also a martial art practiced mainly by women. |
NANAME | En biais. | Slantwise. |
NIKKYO | Deuxième principe d'immobilisation, torsion du poignet. | Second principle of immobilization, torsion of the wrist. |
O | ||
OBI | Ceinture. | Belt. |
OMOTE | Positif, devant, de face. | Positive, front, front. |
ONEGAI SHIMASU | Phrase que l'on prononce lorsque l'on salue quelqu'un et qui signifie littéralement | Phrase that is pronounced when we greet someone and literally means |
OSAE WAZA | Techniques de contrôle, immobilisations, exemple | Control techniques, fixed assets, example |
O-SENSEI | Littéralement Grand Maître, désigne le fondateur, Morihei Ueshiba. | Literally Grand Master, designates the founder, Morihei Ueshiba. |
R | ||
RANDORI | Travail libre et continu. | Free and continuous work. |
REI | Salut. | Hi. |
REISHIKI | Etiquette, règles de comportement dans le DOJO. | Etiquette, rules of behavior in the DOJO. |
RITSU REI | Salut debout. | Hi standing. |
RYO KATA | Deux épaules. | Two shoulders. |
RYO KATATE | Deux poignets. | Two wrists. |
RYOTE | Deux mains. | Two hands. |
RYU | École d'arts martiaux. | School of martial arts. |
S | ||
SAMURAI | Guerrier, membre de la classe militaire à l'époque féodale. | Warrior, member of the military class at the time feudal. |
SANKAKUTAI | Position de garde. Les pieds à angle droit de façon à ce que les lignes talon-orteils forment un triangle. Figure géométrique de stabilité et de mouvement. | Guard position. The feet at right angles so that the heel-toe lines form a triangle. Geometric figure of stability and movement. |
SANKYO | Troisième principe d'immobilisation, action sur l'épaule. | Third principle of immobilization, action on the shoulder. |
SEISHIN | Esprit. | Mind. |
SEIZA | Position à genoux, assis sur les talons. | Position on your knees, sitting on your heels. |
SENPAI (SEMPAI) | Ancien élève. | Former student. |
SENSEI | Professeur, enseignant ou toute personne que l'on respecte beaucoup. | Professor, teacher or anyone who is very respected. |
SHIAI | Compétition. | Competition. |
SHIHAN | Professeur de très haut grade. Grand Maître. | Professor of very high grade. Grand Master. |
SHIHO | 4 directions. | 4 directions. |
SHIHO GIRI | Action de couper dans les 4 directions. | Action to cut in 4 directions. |
SHIHO NAGE | Projection dans les 4 directions. | Projection in 4 directions. |
SHIMOSEKI | Partie basse du tapis, en face du JOSEKI. | Lower part of the carpet, opposite the JOSEKI. |
SHIN | Esprit, coeur. | Spirit, heart. |
SHIN GI TAI | Union du mental, de la technique et du physique. Idéal recherché. | Union of mental, technical and physical. Ideal sought. |
SHINAI | Sabre composé de 4 lamelles de bambou utilisé en KENDO. | Saber composed of 4 strips of bamboo used in KENDO. |
SHINTO | Religion nationale du Japon basée sur le culte des ancêtres. | Japan's national religion based on ancestor worship. |
SHISEI | Attitude, posture correcte. | Attitude, correct posture. |
SHITE | Celui qui fait la technique (appelé aussi TORI ou NAGE). | Whoever does the technique (also called TORI or NAGE). |
SHIZENTAI | Position naturelle de base. | Basic natural position. |
SHO | Début. | Start. |
SHODAN | Premier DAN (DAN du débutant). | First DAN (beginner's DAN). |
SHOMEN | De face. | Front. |
SHOMEN UCHI | Coup direct à la tête. | Direct blow to the head. |
SODE | Manche. | Handle. |
SOKUMEN | De biais. | Bias. |
SOTO | Extérieur. | Outside. |
SUBURI | Exercice individuel de coupes répétitives au Ken. | Individual exercise of repetitive cuts at Ken. |
SUMO | Lutte japonaise. | Japanese wrestling. |
SUWARI | À genoux. | On your knees. |
T | ||
TACHI | Debout. | Standing. |
TAI | Le corps. | The body. |
TAI SABAKI | Déplacement du corps (souvent combinaison de "Irimi-tenkan"). | Movement of the body (often combination of "Irimi-tenkan"). |
TAI-DO | La Voie du Corps | The Body Way |
TAIJUTSU | Techniques de combat à mains nues. | Hand fighting techniques. |
TAISO | Gymnastique, éducatif, échauffement. | Gymnastics, educational, warm-up. |
TAMBO | Bâton court. | Short stick. |
TANTO | Couteau. | Knife. |
TANTO DORI | Techniques contre couteau. | Techniques against knife. |
TATAMI | Natte épaisse de paille que l'on trouve dans les maisons japonaises et dans les DOJO; par extension le tapis du DOJO. | Thick straw mat found in Japanese houses and DOJOs; by extension the carpet of the DOJO. |
TE | Main. | Hand. |
TE NO UCHI | Intérieur de la main. | Interior of the hand. |
TEGATANA | Tranchant de la main, la main sabre. | Sharp of the hand, the hand saber. |
TEKUBI | Poignet. | Wrist. |
TEN | Ciel. | Sky. |
TENKAN | Déplacement en pivot autour du pied avant. | Pivoting around the front foot. |
TOKONOMA | Lieu où se trouve portrait surélevé de O-SENSEI. | Place where is raised portrait of O-SENSEI. |
TORI | Celui qui fait la technique. Appelé aussi NAGE ou SHITE. | Whoever does the technique. Also called NAGE or SHITE. |
TSUDE | Manche au niveau du coude. | Sleeve at the elbow. |
TSUGI ASHI | Déplacement en glissant les pieds sans passer une jambe devant l'autre. | Move by sliding your feet without passing one leg in front of the other. |
TSUKI | Coup direct et de face (poing, sabre ou bâton). | Direct and direct shot (fist, sword or stick). |
U | ||
UCHI | Intérieur. | Interior. |
UCHIDESHI | Élève se destinant à être professeur et résidant en permanence dans le DOJO pendant son instruction. | Student destined to be a teacher and permanently residing in the DOJO during his training. |
UDE | Bras. | Arms. |
UKA | Négatif, extérieur, revers, partie cachée. | Negative, outside, backhand, hidden part. |
UKE | Celui qui attaque et qui chute. | Whoever attacks and who falls. |
UKEMI | Chute. | Fall. |
URA | Négatif, extérieur, revers, dos, face cachée. | Negative, outside, backhand, back, face down. |
USHIRO | Arrière. | Back. |
USHIRO UKEMI | Chute arrière. | Falling back. |
W | ||
WAKA SENSEI | Fils du Maître, littéralement | Son of the Master, literally |
WAZA | Technique. | Technical. |
Y | ||
YARI | Lance. | Lance. |
YOKO | Côté. | Side. |
YOKOMEN | Côté de la tête. | Side of the head. |
YONKYO | Quatrième principe d'immobilisation. | Fourth principle of immobilization. |
YUDANSHA | Pratiquant titulaire d'un grade DAN. | Practitioner with a DAN degree. |
YUMI | Arc japonais. | Japanese bow. |
Z | ||
ZANSHIN | Attitude de contrôle et de vigilance qui suit l'exécution d'une technique. | Attitude of control and vigilance following the execution of a technique. |
ZAREI | Salut à genoux. | Hi on your knees. |
ZOORI | Sandales. | Sandals. |
Source
http://amt-budo.blogg.org/lexique-des-arts-martiaux-japonais-a116899184