Difference between revisions of "Language/Japanese/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
Japanese language uses three ways to express sounds and writing ː Hiragana, Katakana and Kanji.
Japanese language uses three ways to express sounds and writing ː Hiragana, Katakana and Kanji.


There are to simple symbols tables called "Hiragana" and "Katakana" and the borrowed Chinese caracters called Kanji.
There are to simple symbols tables called "Hiragana" and "Katakana" and the borrowed Chinese characters called Kanji.


== Hiragana ==
== Hiragana ==
Hiragana is the most common character used to write things. You can find it everywhere, in restaurant name, dishes, train stations...
Hiragana is the most common. You can find it everywhere, in restaurant, train stations...


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 193: Line 193:
Notes ː   
Notes ː   


as you can see, for "W" sound, there is only A and O.  
As you can see, for "W" sound, there is only A and O.  


Concering the "Y" section, there is no I or E.
Concerning the "Y" section, there is no I or E.


Also, to form some sounds like Z, P or B we have to use some additional symbols to complete basic ones.
Also, to form some sounds like Z, P or B we have to use some additional symbols to complete basic ones.
Line 207: Line 207:
== Katakana ==
== Katakana ==


Based on the same concept than hiragana, katakana is especially made to translate foreign names and words
Based on the same concept of hiragana, katakana is especially made to translate foreign names and words


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 387: Line 387:
|}
|}


There is a small difficulty in katakana symbols table due to the very similar looking of some characters ː ノ、ソ、ン、シ、ツ...+ゾ、ジ、ヅ。
There is a small difficulty in katakana symbols table due to the very similar looking of some ː ノ、ソ、ン、シ、ツ...+ゾ、ジ、ヅ。


The difference between ジ and ヂ, ズ and ヅ is voiceless and voiced.
The difference between ジ and ヂ, ズ and ヅ is voiceless and voiced.
Line 393: Line 393:
== Kanji ==
== Kanji ==


Sometimes, kanji are used to make the sound only, without any consideration for the meaning.
Kanji makes homonyms to be understood more precisely. For example, kami may means god, paper, hair. With Kanji, one can express the proper meaning.
 
One first example ː 可愛い KAWAII which means cute.  
 
可 (KA) means possible, so nothing relative to cute.
 
愛 (AI)
 
い ( I̟s ̟) unsoud for I I " letter
 
So we have KA AI I . As it is no easy to pronounce AAII a W has been added to help the flow of word.


==Authors==
==Authors==

Revision as of 08:16, 14 May 2017

Japanese-alphabet-pronunciation.png

Japanese language uses three ways to express sounds and writing ː Hiragana, Katakana and Kanji.

There are to simple symbols tables called "Hiragana" and "Katakana" and the borrowed Chinese characters called Kanji.

Hiragana

Hiragana is the most common. You can find it everywhere, in restaurant, train stations...

A KA SA TA NA HA MA YA RA WA N
I KI SHI CHI NI HI MI RI
U KU SU TSU NU FU MU YU RU
E KE SE TE NE HE ME RE
O KO SO TO NO HO MO YO RO WO

Also, to form some sounds like Z, P or B we have to use some additional symbols to complete basic ones.

゛(dakuten) makes K becomes G, S become Z, T becomes D, H becomes B

(handakuten) makes H becomes P

GA ZA DA BA PA
GI JI DZI BI PI
GU ZU DZU BU PU
GE ZE DE BE PE
GO ZO DO BO PO

Notes ː

As you can see, for "W" sound, there is only A and O.

Concerning the "Y" section, there is no I or E.

Also, to form some sounds like Z, P or B we have to use some additional symbols to complete basic ones.

゛makes K becomes G, S become Z, T becomes D, H becomes B

makes H becomes P

The difference between じ and ぢ, ず and づ is voiceless and voiced.

Katakana

Based on the same concept of hiragana, katakana is especially made to translate foreign names and words

A KA SA TA NA HA MA YA RA WA N
I KI SHI CHI NI HI MI RI
U KU SU TSU NU FU MU YU RU
E KE SE TE NE HE ME RE
O KO SO TO NO HO MO YO RO WO
GA ZA DA BA PA
GI JI DZI BI PI
GU ZU DZU BU PU
GE ZE DE BE PE
GO ZO DO BO PO

There is a small difficulty in katakana symbols table due to the very similar looking of some ː ノ、ソ、ン、シ、ツ...+ゾ、ジ、ヅ。

The difference between ジ and ヂ, ズ and ヅ is voiceless and voiced.

Kanji

Kanji makes homonyms to be understood more precisely. For example, kami may means god, paper, hair. With Kanji, one can express the proper meaning.

Authors

BriceJ