Difference between revisions of "Language/French/Vocabulary/Express-Surprise"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
Line 11: Line 11:


''Oh là là, il est déjà 20h30, je vais rater mon train !''
''Oh là là, il est déjà 20h30, je vais rater mon train !''
''Oh là là, j'ai vraiment trop mangé...''


''Oh là là, mais qu'est-ce qui t'es arrivé ?''
''Oh là là, mais qu'est-ce qui t'es arrivé ?''

Revision as of 21:58, 8 July 2017


When something unusual happens, French have their own casual and fun expressions like in the examples below:

Popular Expressions

Oh la la !

  • Meaning: Oh my God!, wow!

It is an interjection meaning surprise, admiration.

Examples of use:

Oh là là, il est déjà 20h30, je vais rater mon train !

Oh là là, mais qu'est-ce qui t'es arrivé ?

Oh là là, qu'est-ce qu'il fait chaud ici !

Ça, alors !

  • Meaning: My goodness!

C'est pas possible !

  • Meaning: I can't believe this!

The correct sentense would be: "CE N'est pas possible" but French often omit the "N" in the spoken and familiar language.

C'est magnifique !

  • Meaning: Magnificent!

Génial !

  • Meaning: Great!

Génial is an adjective which means super, great, something which is brilliant & fantastic according to you.

Impressionnant !

  • Meaning: Awesome!

Example: Wahou ! C'est impressionnant, très beau travail !

Incroyable !

  • Meaning: Amazing!

Mon Dieu !

  • Meaning: Oh my God!

It's similar to the English locution "OH MY GOD" or "oh my gosh".

Quel malheur !

  • Meaning: What a disgrace!

Comme c’est beau !

  • Meaning: How beautiful!

Quel travail !

  • Meaning: What work!
  • Example: Quel travail ! Il a nettoyé toute la maison (what work! He has cleaned the whole house)

Quelle chance !

  • Meaning: What a Luck!
  • Example: Quelle chance ! tu as décroché le poste (What a luck! You got the job)

Quoi ?

  • Meaning: What?
  • Example: Quoi ? Il a fait ça? (What? He did that?)

C'est pas vrai ?

  • Meaning: No way!

N'importe quoi!

  • Meaning: "Nonsense!" (US) or "Rubbish!" (UK)
  • Example: Il a osé faire ça? N'importe quoi ! (He dared to do that? Nonsense!)

Je n’en crois pas mes yeux !

  • Meaning: I can’t believe my eyes!

Trop bien !

  • Meaning: Awesome!

Oh la vache !

  • Meaning: holy cow, Wow, Good heavens!

Use "oh la vache!", or simply "la vache!", to express surprise or admiration.

Mince alors ! / zut alors !

  • Meaning: Ah, heck!

Surprise with a certain degree of disappointment.

Slang Expressions

Putain !

  • Meaning: f**k!

Among young French people, "putain" is so common, it may even be used as often as the word "oui". Its nearest equivalent in English is probably “f**k!”. It can be used to express anger, but can also be used to describe something amazing :

  • Example: C'est un putain d’artiste! (it's a f****ing artist)

Merde !

  • Meaning: f**k!

It has the same meaning as "Putain !". A combination of the two words and often used as in "Putain, merde !".

  • Example: Putain, merde ! C'est pas possible (f**k! I can't believe this!)

VIDEOS