Editing Language/French/Vocabulary/Express-Surprise
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:exprimer-la-surprise-en-français.png]] | |||
[[File: | |||
Dear friends, | |||
When something unusual happens, | In this lesson, you will learn how French like to express their '''feelings of suprise'''. | ||
When something unusual happens, French have their own casual and fun expressions. | |||
Good learning! | |||
==Popular Expressions == | |||
== | ===Oh la la !=== | ||
*Meaning: Oh my God!, Oh dear!, wow! | |||
===Oh la la | |||
*Meaning: Oh my God! | |||
It is an interjection | It is an interjection meaning surprise, admiration. | ||
Examples of use: | Examples of use: | ||
Line 27: | Line 24: | ||
<blockquote>Oh dear ! It's so hot here!</blockquote> | <blockquote>Oh dear ! It's so hot here!</blockquote> | ||
===Ça alors !=== | ===Ça, alors !=== | ||
*Meaning: My goodness!, good grief! | *Meaning: My goodness!, good grief! | ||
This exclamation can express a whole range of reactions, from delight to surprise | This exclamation can express a whole range of reactions, from delight to surprise to indignation. | ||
* Examples: | * Examples: | ||
''Ça alors ! Je n'aurais jamais imaginé cela !''<blockquote>My goodness! I'd never have imagined that.</blockquote> | ''Ça alors ! Je n'aurais jamais imaginé cela !''<blockquote>My goodness! I'd never have imagined that.</blockquote> | ||
===Whaou !=== | ===Whaou !=== | ||
*Meaning: Wow | |||
*Meaning: Wow | *Example: Whaou, tu as vu ce qu'il est capable de faire ? | ||
*Example: Whaou | |||
<blockquote>Wow, have you seen what he can do?</blockquote> | <blockquote>Wow, have you seen what he can do?</blockquote> | ||
===C'est pas possible | ===C'est pas possible !=== | ||
*Meaning: I can't believe this! | |||
*Meaning: I can't believe | The correct spelling would be: "C'''E''' '''N''''est pas possible" but French often omit the "N'/NE" in the spoken language for negative sentences. | ||
===Je n'y crois pas !=== | |||
*Meaning: I can't believe it! | |||
*Example: Je n'y crois pas, elle a osé! | *Example: Je n'y crois pas, elle a osé! | ||
<blockquote>I can't believe this, she dared to do that!</blockquote> | <blockquote>I can't believe this, she dared to do that!</blockquote> | ||
===C'est magnifique !=== | ===C'est magnifique !=== | ||
*Meaning: Magnificent! | |||
*Meaning: | |||
===Génial !=== | ===Génial !=== | ||
*Meaning: Great! | *Meaning: Great! | ||
This adjective which means super, great, something which is | This adjective which means super, great, something which is brilliant & fantastic according to you. | ||
===Impressionnant !=== | ===Impressionnant !=== | ||
*Meaning: Awesome! | |||
*Meaning: | |||
* Example: Wahou ! C'est impressionnant, très beau travail ! | * Example: Wahou ! C'est impressionnant, très beau travail ! | ||
===Incroyable !=== | ===Incroyable !=== | ||
*Meaning: Amazing! | |||
*Meaning: | |||
===Mon Dieu !=== | ===Mon Dieu !=== | ||
*Meaning: Oh my God! | *Meaning: Oh my God! | ||
It's similar to the English locution "OH MY GOD" or "oh my gosh". | It's similar to the English locution "OH MY GOD" or "oh my gosh". | ||
===Quel malheur !=== | ===Quel malheur !=== | ||
*Meaning: What a disgrace! | *Meaning: What a disgrace! | ||
===Comme c’est beau !=== | ===Comme c’est beau !=== | ||
*Meaning: How beautiful! | *Meaning: How beautiful! | ||
===Quel travail !=== | ===Quel travail !=== | ||
*Meaning: What work! | *Meaning: What work! | ||
*Example: Quel travail ! Il a nettoyé toute la maison | *Example: Quel travail ! Il a nettoyé toute la maison | ||
<blockquote> | <blockquote>What work! He has cleaned the whole house</blockquote> | ||
===Quelle chance !=== | ===Quelle chance !=== | ||
*Meaning: What | *Meaning: What a Luck! | ||
*Example: Quelle chance ! tu as décroché le poste | *Example: Quelle chance ! tu as décroché le poste | ||
<blockquote>How lucky you are! You got the job | <blockquote>How lucky you are! You got the job</blockquote> | ||
===Quoi ?=== | ===Quoi ?=== | ||
*Meaning: What | *Meaning: What? | ||
*Example: Quoi ? Il a fait ça? | *Example: Quoi ? Il a fait ça? | ||
<blockquote>What? He did that?</blockquote> | <blockquote>What? He did that?</blockquote> | ||
===C'est pas vrai !=== | |||
*Meaning: No way! | |||
===N'importe quoi !=== | ===N'importe quoi !=== | ||
*Meaning: "Nonsense!" (US) | *Meaning: "Nonsense!" (US) or "Rubbish!" (UK) | ||
*Example: Il a osé faire ça ? N'importe quoi ! | *Example: Il a osé faire ça ? N'importe quoi ! | ||
<blockquote>He dared to do that? Nonsense!</blockquote> | <blockquote>He dared to do that? Nonsense!</blockquote> | ||
===Je | ===Je n’en crois pas mes yeux !=== | ||
*Meaning: I can’t believe my eyes! | *Meaning: I can’t believe my eyes! | ||
Line 121: | Line 101: | ||
*Meaning: Awesome! | *Meaning: Awesome! | ||
===Oh la vache !=== | ===Oh la vache !=== | ||
*Meaning: holy cow, Wow, Good heavens! | *Meaning: holy cow, Wow, Good heavens! | ||
Use "oh la vache!", or simply "la vache!", to express surprise or admiration. | Use "oh la vache!", or simply "la vache!", to express surprise or admiration. | ||
Line 128: | Line 108: | ||
Surprise with a certain degree of disappointment. | Surprise with a certain degree of disappointment. | ||
==Slang Expressions== | |||
==Slang Expressions | |||
===Putain !=== | ===Putain !=== | ||
*Meaning: | *Meaning: f**k! | ||
Among young French people, "putain" is | Among young French people, "putain" is so common, it may even be used as often as the word "oui". Its nearest equivalent in English is probably “f**k!”. | ||
It | It can be used to express anger, but can also be used to describe something amazing : | ||
*Example: Wahou ! c'est un putain d’artiste ! | *Example: Wahou ! c'est un putain d’artiste! | ||
<blockquote> | <blockquote>it's a f****ing artist</blockquote> | ||
===Merde !=== | ===Merde !=== | ||
*Meaning: | *Meaning: f**k! | ||
It has the same meaning as "Putain !". | It has the same meaning as "Putain !". | ||
A combination of the two words | A combination of the two words and often used as in "Putain, merde !". | ||
*Example: Putain, merde ! C'est pas possible | *Example: Putain, merde ! C'est pas possible | ||
<blockquote> | <blockquote>f**k! I can't believe this!</blockquote> | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |title=Popular Expressions to Express Surprise in French | ||
|keywords=oh, mon dieu, words, expression, slang, casual, conversations. | |keywords=oh, mon dieu, words, expression, slang, casual, conversations. | ||
|description=How to express our astonishment in French. Here are some popular expressions your can use. | |description=How to express our astonishment in French. Here are some popular expressions your can use. | ||
Line 179: | Line 135: | ||
}} | }} | ||
[[Category:French/Beginner]] | [[Category:French/Beginner]] | ||