Editing Language/French/Vocabulary/At-Home
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:french_house.jpg|thumb]] | [[File:french_house.jpg|thumb]] | ||
Bonjour à toutes et à tous ! | Bonjour à toutes et à tous ! | ||
Here is a list of French vocabulary about home. | |||
Try to guess the meaning of every French word and click the link to see the translation and an example sentence. | |||
You can edit this page and add new vocabulary if you think it can help. Thanks for your help ;) | |||
== '''Type d'habitation (type of housing) :''' == | == '''Type d'habitation (type of housing) :''' == | ||
Line 21: | Line 23: | ||
a farm | a farm | ||
* Dans ma ferme il y a des animaux = In my farm there are animals. | * Dans ma ferme il y a des animaux = In my farm there are animals. | ||
== '''Dans la maison (inside the house) :''' == | == '''Dans la maison (inside the house) :''' == | ||
Line 105: | Line 103: | ||
*le livreur attend à la porte = the driver waits at the door | *le livreur attend à la porte = the driver waits at the door | ||
===le paillasson=== | ===le paillasson=== | ||
mat | |||
*laisse la clé sous le paillasson ! = leave the key under the mat! | *laisse la clé sous le paillasson ! = leave the key under the mat! | ||
=== la table === | === la table === | ||
table | |||
* La table est sale = The table is dirty. | * La table est sale = The table is dirty. | ||
=== le canapé === | === le canapé === | ||
couch | |||
* Il est assis sur le canapé = He is sitting on the couch | * Il est assis sur le canapé = He is sitting on the couch | ||
===la sonnette=== | ===la sonnette=== | ||
Line 152: | Line 129: | ||
*La boîte aux lettres est pleine = The mailbox is full | *La boîte aux lettres est pleine = The mailbox is full | ||
=== | ===the window=== | ||
la fenêtre | |||
*La fenêtre est ouverte = The window is open | *La fenêtre est ouverte = The window is open | ||
Line 162: | Line 141: | ||
*Il y a une fuite dans le toit = There is a roof leak | *Il y a une fuite dans le toit = There is a roof leak | ||
=== | === cheminée === | ||
the fireplace | the fireplace | ||
*C'est agréable d'avoir une cheminée = It's nice to have a fireplace | *C'est agréable d'avoir une cheminée = It's nice to have a fireplace | ||
===l'escalier=== | ===l'escalier=== | ||
Line 194: | Line 170: | ||
Get rid of something important in order to eliminate the trouble that goes with it. | Get rid of something important in order to eliminate the trouble that goes with it. | ||
Discard without trying to distinguish good from bad. | Discard without trying to distinguish good from bad. | ||
*Example : Attention de ne pas jeter le bébé avec l' | *Example : Attention de ne pas jeter le bébé avec l'au du bain dans cette affaire. | ||
=='''VIDEOS'''== | =='''VIDEOS'''== | ||
Line 230: | Line 202: | ||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=o2duiu_SO-o</youtube> | <youtube>https://www.youtube.com/watch?v=o2duiu_SO-o</youtube> | ||
== | ==Related Lessons== | ||
* [[Language/French/Vocabulary/Personnes-VS-Gens|Personnes VS Gens]] | * [[Language/French/Vocabulary/Personnes-VS-Gens|Personnes VS Gens]] | ||
* [[Language/French/Vocabulary/Difference-between-Censé-and-Sensé|Difference between Censé and Sensé]] | * [[Language/French/Vocabulary/Difference-between-Censé-and-Sensé|Difference between Censé and Sensé]] | ||
Line 241: | Line 213: | ||
* [[Language/French/Vocabulary/When-use-Amande-and-Amende|When use Amande and Amende]] | * [[Language/French/Vocabulary/When-use-Amande-and-Amende|When use Amande and Amende]] | ||
* [[Language/French/Vocabulary/Give-Opinion|Give Opinion]] | * [[Language/French/Vocabulary/Give-Opinion|Give Opinion]] | ||