Editing Language/French/Grammar/Repetition-of-the-definite-article
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | [[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | ||
<div | <div style="font-size:300%"> French Grammar - Repetition of the definite article</div> | ||
In French the article usually has to be repeated with each noun, whereas in English one use at the beginning of a 'list' is enough: | In French the article usually has to be repeated with each noun, whereas in English one use at the beginning of a 'list' is enough: | ||
*Je dois ramener chez moi le fer à repasser, la planche à repasser et la corbeille à papiers | *Je dois ramener chez moi le fer à repasser, la planche à repasser et la corbeille à papiers | ||
I must take home with me the iron, ironing board and waste-paper basket | I must take home with me the iron, ironing board and waste-paper basket | ||