Difference between revisions of "Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Jobs"
< Language | Egyptian-arabic | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 23: | Line 23: | ||
!'''<u>FOR MAN</u>''' | !'''<u>FOR MAN</u>''' | ||
!'''<u>FOR WOMAN</u>''' | !'''<u>FOR WOMAN</u>''' | ||
|- | |- | ||
|ARCHITECT | |ARCHITECT |
Revision as of 08:43, 11 July 2018
JOBS IN EGYPTIAN ARABIC
01) (English) = WHAT (WORK) DO YOU DO ?
01) (Egyptian Arabic) (Asking for a man) = انت بتشتغل ابه ؟
01) (Egyptian Arabic) (Asking for a woman) = انت بتشتغلي ابه ؟
01) (Transliteration) (Asking for a man) = inta bitishtaghal ey ?
01) (Transliteration) (Asking for a woman) = inti bitishtaghalee ey ?
I am + occupation ANA + occupation
انا + مهنة
ana + miHna
FOR MAN | FOR WOMAN | |
---|---|---|
ARCHITECT | مهندس
muhandis |
مهندسة
muhandisa |
ARTIST | فنان
fan naan |
فنانة
fan naana |
CHEF | طباخ
Tabaakh |
طباخة
Tabaakha |
DOCTOR | دكتور
duktoor |
دكتورة
duktoora |
ENGINEER | مهندس
muhandis |
مهندسة
muhandisa |
JOURNALIST | صحفي
Sa Ha fee |
صحفية
Sa Ha fee a |
PHOTOGRAPHER | مصور
muSawwaar |
مصورة
muSawwaara |
SCIENTIST | عالم
`aAlim |
عالمة
`aAlima |
STUDENT | طالب
Taalib |
طالبة
Taaliba |
TEACHER | مدرس
mudaris |
مدرسة
mudarisa |
TOURIST GUIDE | مرشد سياحي
murshid see aa Hee |
مرشدة سياحية
murshida see aa Hee a |
WAITER | جرسون
garson |
جرسونة
garsona |
NOTES
EE as in the word SEE
AA as in the word Richard (long a)