Difference between revisions of "Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Asking-Directions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(Egyptian Arabic (Asking for direction))
 
m (Quick edit)
 
(14 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==== '''<u>Egyptian Arabic (Asking for direction)</u>''' ====
<div class="pg_page_title">Egyptian Arabic (Asking for direction)</div>
[[File:Egyptian Arabic - Asking for directions.png|thumb]]


'''01) Where is the bus station ?'''  
==Useful phrases==
===Where is the bus station?===
*<big>فين موقف الاوتوبيس ؟</big>
*''fayn mow`if il-outoubees ?''
===Where is the train station?===
*<big>فين محطة القطر ؟</big>
*''fayn -maHatit il-atr ?''
===What time does the aeroplane leave?===
*<big>الطيارة هتمشى امتى ؟</big>
*''it-tayyaara hatem shee imta?''
===How do we get to the museum?===
*<big>نروح المتحف ازاي ؟</big>
*''nirooH il-mat Haf izay ?''
===is it far from here ? (about the museum)===
*<big>ده بعيد من هنا ؟</big>
*''dah ba`eed min Hina ?''
===Can you show me on the map ?===
*<big>تقدر توريني على الخريطة ؟</big>
*''ti`dar tiwarenee aAlal khareeTa ?''
===What city is this ?===
*<big>دي مدينة ايه ؟</big>
*''dee mideena eh ?''
===Straight ahead / to the right / to the left===
*<big>على طول / على اليمين / على الشمال</big>
*''aAla Tool / aAla il-imeen / aAla ish-shimaal''
===Straight ahead on this street===
*<big>على طول على الشارع ده</big>
*''aAla Tool aAla ish-shaarya dah''
===I want to visit the musem but I don´t know where I can buy the ticket===
*<big>انا عايز ازور المتحف بس معرفش فين اقدر اشتري التذكرة</big>
*''ana aAeez azoor il-matHaf bas maArafish fayn a`dar ashtiree it-tazkara''
===The next street corner===
*<big>علي ناصية الشارع اللي جاي</big>
*3la nasiat elshar3 ely gai


'''01) <big>فين الموقف الاوتوبيس ؟</big>'''
===First right, first left, you will find it in front of you===
*<big>اول يمين في اول شمال هتلاقيه قدامك</big>
*awl yamen fe awl shemaal hatlkyeh qodamak


'''01) ''fayn il-mow`if il-outoubees ?'''''
===The first right on the second left, you will find it in front of you===
*<big>اول يمين في تاني شمال هتلاقيه قدامك</big>
awl yamen fe awl shemal hatlqeh qodamk


'''02) Where is the train station ?'''
==NOTES==
*'''ow as in the word (h<u>ow</u>)'''
*'''ou as in the word (y<u>ou</u>)'''
*'''mi as in the word (<u>mi</u>neral)'''
*'''aA = the first (a) is soft and the second (A) is strong'''


'''02) <big>فين المحطة القطر ؟</big>'''
==Asking for Directions in a Video==
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=CVUmFbea7ls</youtube>


'''02) ''fayn il-maHatit il-atr ?'''''
==Other Lessons==
 
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/How-to-Say-Hello-and-Greetings|How to Say Hello and Greetings]]
'''03) What time does the aeroplane leave ?'''
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Education|Education]]
 
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Fruits|Fruits]]
'''03) <big>الطيارة بيمشي الساعة كم ؟</big>'''
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/How-to-Say-Hello|How to Say Hello]]
 
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Means-of-Transport|Means of Transport]]
'''03) ''it-tayyaara bi eem shee is-saa`a kam ?'''''
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Breakfast|Breakfast]]
 
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Counting-and-Numbers|Counting and Numbers]]
'''04) How do we get to the museum ?'''
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Days-of-the-Week|Days of the Week]]
 
* [[Language/Egyptian-arabic/Vocabulary/Hotel|Hotel]]
'''04) <big>نروح المتحف ازاي ؟</big>'''
<span links></span>
 
'''04) ''nirooH il-mat Haf izay ?'''''
 
'''05) is it far from here ? (about the museum)'''
 
'''05) <big>هدة بعيد من هنا ؟</big>'''
 
'''05) ''Hada ba`eed min Hina ?'''''
 
'''06) Can you show me on the map ?'''
 
'''06) <big>تقدر توريني على الخريطة ؟</big>'''
 
'''06) ''ti`dar tiwarenee aAlal khareeTa ?'''''
 
'''07) What city is this ?'''
 
'''07) <big>دي مدينة ايه ؟</big>'''
 
'''07) ''dee mideena eh ?'''''
 
'''08) Straight ahead / to the right / to the left'''
 
'''08) <big>على طول / على اليمين / على الشمال</big>'''
 
'''08) ''aAla Tool / aAla il-imeen / aAla ish-shimaal'''''
 
'''09) Straight ahead on this street'''
 
'''09) <big>على طول على الشارع دي</big>'''
 
'''09) ''aAla Tool aAla ish-shaarya dee'''''
 
'''10) I want to visit the musem but I don´t know where I can buy the ticket .'''
 
'''10) <big>انا عايز ازور المتحف بس معرفش فين اقدر اشتري التذكرة</big>'''
 
'''10) ''ana aAeez azoor il-matHaf bas maArafish fayn a`dar ashtiree it-tazkara'''''
 
==== '''<u>''NOTES :''</u>''' ====
 
'''ow as in the word (h<u>ow</u>)'''
 
'''ou as in the word (y<u>ou</u>)'''
 
'''mi as in the word (<u>mi</u>neral)'''
 
'''aA = the first (a) is soft and the second (A) is strong'''

Latest revision as of 22:12, 26 March 2023

Egyptian Arabic (Asking for direction)
Egyptian Arabic - Asking for directions.png

Useful phrases[edit | edit source]

Where is the bus station?[edit | edit source]

  • فين موقف الاوتوبيس ؟
  • fayn mow`if il-outoubees ?

Where is the train station?[edit | edit source]

  • فين محطة القطر ؟
  • fayn -maHatit il-atr ?

What time does the aeroplane leave?[edit | edit source]

  • الطيارة هتمشى امتى ؟
  • it-tayyaara hatem shee imta?

How do we get to the museum?[edit | edit source]

  • نروح المتحف ازاي ؟
  • nirooH il-mat Haf izay ?

is it far from here ? (about the museum)[edit | edit source]

  • ده بعيد من هنا ؟
  • dah ba`eed min Hina ?

Can you show me on the map ?[edit | edit source]

  • تقدر توريني على الخريطة ؟
  • ti`dar tiwarenee aAlal khareeTa ?

What city is this ?[edit | edit source]

  • دي مدينة ايه ؟
  • dee mideena eh ?

Straight ahead / to the right / to the left[edit | edit source]

  • على طول / على اليمين / على الشمال
  • aAla Tool / aAla il-imeen / aAla ish-shimaal

Straight ahead on this street[edit | edit source]

  • على طول على الشارع ده
  • aAla Tool aAla ish-shaarya dah

I want to visit the musem but I don´t know where I can buy the ticket[edit | edit source]

  • انا عايز ازور المتحف بس معرفش فين اقدر اشتري التذكرة
  • ana aAeez azoor il-matHaf bas maArafish fayn a`dar ashtiree it-tazkara

The next street corner[edit | edit source]

  • علي ناصية الشارع اللي جاي
  • 3la nasiat elshar3 ely gai

First right, first left, you will find it in front of you[edit | edit source]

  • اول يمين في اول شمال هتلاقيه قدامك
  • awl yamen fe awl shemaal hatlkyeh qodamak

The first right on the second left, you will find it in front of you[edit | edit source]

  • اول يمين في تاني شمال هتلاقيه قدامك

awl yamen fe awl shemal hatlqeh qodamk

NOTES[edit | edit source]

  • ow as in the word (how)
  • ou as in the word (you)
  • mi as in the word (mineral)
  • aA = the first (a) is soft and the second (A) is strong

Asking for Directions in a Video[edit | edit source]

Other Lessons[edit | edit source]