Difference between revisions of "Language/Ancient-greek-to-1453/Grammar/The-article"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 225: Line 225:
'''nominatif, génitif, datif, accusatif, vocatif'''
'''nominatif, génitif, datif, accusatif, vocatif'''
|}
|}
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
* Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
* Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language!  


=== Photo : Pinterest ===
=== Photo : Pinterest ===

Revision as of 12:36, 2 May 2021

492e9deb4c5356baf96e91fe132086d9.jpg

The article - Το άρθρο

Ελληνικά

English

Français

Το άρθρο The article L’article
Όταν αναφερόμαστε στο άρθρο εννοούμε

το οριστικό άρθρο ὁ, ἡ, τό,

που είναι κλιτή μονοσύλλαβη λέξη και τίθεται

μπροστά από ονόματα ή άλλα μέρη του λόγου

που χρησιμοποιούνται ως ονόματα. 

Lorsque nous nous référons à l'article

nous entendons l'article défini : ὁ, ἡ, τό

qui est un mot monosyllabe,

fléchi et placé devant des noms

ou d'autres parties du discours,

qui sont utilisés comme noms.

π.χ : ὁ ἄνθρωπος, ἡ κώμη, τό ἄστυ

Το άρθρο δεν έχει κλητική πτώση.

Μπροστά από την κλητική των ονομάτων

χρησιμοποιείται το κλητικό επιφώνημα ὦ ** : 

π.χ … ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι!  

(Πλάτων: Ἀπολογία Σωκράτους )

Par ex. : ὁ ἄνθρωπος (l’homme),

ἡ κώμη(la chevelure),

τό ἄστυ (la ville)

L'article n'a pas la déclinaison vocatif.

On utilise en vocatif  l’interjection ὦ ** : 

par ex. : … ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι!

(Ô hommes d'Athènes!)

(Platon: Apologie de Socrate)

Ενικός αριθμός
  αρσενικό θηλυκό ουδέτερο
Ονομαστική *

(nominatif)

τὸ
Γενική

(Génitif)

τοῦ τῆς τοῦ
Δοτική

( Datif)

τῷ τῇ τῷ
Αιτιατική

(Accusatif)

τὸν τὴν τὸ
Κλητική**

(Vocatif )

Πληθυντικός αριθμός
Ονομαστική* οἱ αἱ τὰ
Γενική τῶν τῶν τῶν
Δοτική τοῖς ταῖς τοῖς
Αιτιατική τοὺς τὰς τὰ
Κλητική**
Ενικός αριθμός
  αρσενικό θηλυκό ουδέτερο
Ονομαστική *

(nominatif)

τὸ
Γενική

(Génitif)

τοῦ τῆς τοῦ
Δοτική

( Datif)

τῷ τῇ τῷ
Αιτιατική

(Accusatif)

τὸν τὴν τὸ
Κλητική**

(Vocatif )

Πληθυντικός αριθμός
Ονομαστική* οἱ αἱ τὰ
Γενική τῶν τῶν τῶν
Δοτική τοῖς ταῖς τοῖς
Αιτιατική τοὺς τὰς τὰ
Κλητική**
  • Η κλίση των ελληνικών ονομάτων αρχίζει
  • με τη σειρά που δίνεται τόσο στην Αρχαία
  • όσο και στην Νεοελληνική δηλαδή:

Ονομαστική, Γενική, Δοτική, Αιτιατική, Κλητική

* La déclinaison grecque est présentée

en grec ancien aussi en moderne ayant

l’ordre suivant :

nominatif, génitif, datif, accusatif, vocatif

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language!  

Photo : Pinterest