Language/Ancient-greek-to-1453/Vocabulary/Ancient-Greek-Proverbs

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
4.67
(3 votes)

Quotes from Ancient Greece still valid today!
8009ee79a6d31665e608671740b31f92.jpg

Hello Ancient Greek learners,

In this lesson, you will learn some interesting Ancient Greek Proverbs that are still valid today.

This lesson is in 3 languages: Greek, English and French.

Happy learning!

Ελληνικά English Français
Αρχαία αποφθέγματα Ancient Greek Proverbs  Proverbes de la Grèce Antique
Η μουσική δίνει ψυχή στις καρδιές και φτερά στη σκέψη 

" Πλάτων"

Music gives soul to hearts and wings to thought

"Plato"

La musique donne une âme à nos cœurs

et des ailes à la pensée. "Platon"

Αν θέλετε να γνωρίσετε ένα λαό, πρέπει να ακούσετε τη μουσική του.

" Πλάτων"

If you want to get to know a people, you have to listen to their music.

"Plato"

Si on veut connaître un peuple, il faut écouter sa musique. "Platon"
Ένας άνθρωπος δε φαίνεται ποτέ τόσο μεγάλος,

όσο όταν είναι στα γόνατά για να βοηθήσει ένα παιδί.

"Πυθαγόρας"

A man never looks so big,

as long as they are on their knees to help a child.

"Pythagoras"

Un homme n'est jamais si grand que lorsqu'il est à genoux

pour aider un enfant.  "Pythagore"

Ο ανίδεος επιβεβαιώνει, ο γνώστης αμφιβάλλει,

ο σοφός άνθρωπος σκέφτεται.

"Αριστοτέλης"

The ignorant confirms, the connoisseur doubts,

the wise man thinks.

"Aristotle"

L'ignorant affirme, le savant doute, le sage réfléchit. "Aristote"
Η πειθαρχία είναι μητέρα της επιτυχίας.

"Αισχύλος"

Discipline is the mother of success.

"Aeschylus"

La discipline est mère du succès. "Eschyle"
Πρέπει να έχετε πάντα την ίδια εκτίμηση για τους φίλους σας,

είτε είναι παρόντες είτε απόντες."Θαλής"

You should always have the same appreciation for your friends,

whether present or absent.

Il faut toujours avoir les mêmes égards pour ses amis,

qu'ils soient présents ou absents. "Thalès"

Όπου γης, εκεί Πατρίς  "Αριστοφάνης" Everywhere there, Patrice "Aristophanes" Où l'on est bien, là est la patrie. "Aristophane"
Με σβησμένα  φώτα, όλες οι γυναίκες είναι όμορφες.

"Πλούταρχος"

With the lights off, all women are beautiful.

"Plutarch"

Quand les bougies sont éteintes, toutes les femmes

sont belles. "Plutarque"

Μη ορκίζεστε πουθενά, ούτε καν στην αλήθεια.

"Μένανδρος"

Don't swear anywhere, not even in truth.

"Menander"

N'assure rien avec serment, pas même la vérité. "Ménandre"
Η ισχύς εν τη ενώσει. "Αίσωπος" The strength in unity. "Aesop" L'union fait la force. "Ésope"
Ο ύπνος και ο θάνατος είναι δίδυμα αδέλφια

"Όμηρος"

Sleep and death are twin brothers

"Hostage"

Le sommeil et la mort sont des frères jumeaux. "Homère"
Στο θυμό, τίποτα δεν αρμόζει καλύτερα από τη σιωπή.

"Σαπφώ"

In anger, nothing is better than silence.

"Sappho"

Dans la colère rien ne convient mieux que le silence. "Sappho"
  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language! 

Other Lessons[edit | edit source]

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson