26
edits
Line 7: | Line 7: | ||
== ALPHABET AND PRONUNCIATION OF THE LETTERS == | == ALPHABET AND PRONUNCIATION OF THE LETTERS == | ||
The Italian alphabet contains 21 letters (5 vowels and 16 consonants). The letters J, K, W, X, and Y are only used in foreign words | The Italian alphabet contains 21 letters (5 vowels and 16 consonants). The letters J, K, W, X, and Y are only used in foreign words and in scientific or technical terms. Nowadays it is common to use the English alphabet instead of the Italian one since lots of commonly used words contain J, K, W, X and Y. | ||
The modern Italian alphabet includes the following 26 letters: | The modern Italian alphabet includes the following 26 letters: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | ! Letter !! Name of the letter /IPA/ | ||
!Pronunciation in words /IPA/!! Comparison with other languages | !Pronunciation in words /IPA/!! Comparison with other languages | ||
|- | |- | ||
Line 54: | Line 54: | ||
Letter 'h' is also used in front of some | |||
Letter 'h' is also used in front of some conjugations of the verb "to have" in present indicative to distinguish them from homophone words: | |||
- HO -> I have -- O -> or | - HO -> I have -- O -> or | ||
Line 90: | Line 91: | ||
- GIE -> read as GE | - GIE -> read as GE | ||
- SCIE -> read as SCE (/ʃe/) | - SCIE -> read as SCE (/ʃe/) (see the paragraph about consonant clusters for this sound) | ||
Aparte from all of the cases shown above, when 'i' comes before another vowel and is not stressed and inside the same syllable, it is pronounced /j/ like in English "Yesterday" | |||
|- | |- | ||
|J | |J | ||
Line 173: | Line 174: | ||
| Z || /'dzɛta/ | | Z || /'dzɛta/ | ||
|/dz/ or /ts/|| like in English "geTS" or like a fast pronounciation of the English "reD Zone"; | |/dz/ or /ts/|| like in English "geTS" or like a fast pronounciation of the English "reD Zone"; | ||
The Italian 'z' is quite tricky: the correct pronunciation should be learnt by heart since there is no rule at all that | The Italian 'z' is quite tricky: the correct pronunciation should be learnt by heart since there is no rule at all that can tell you when to say /ts/ and when to say /dz/. In fact every Italian, according to their regional inflection choose to use one sound or the other for each word: this does not compromise our communication anyway. | ||
|} | |} | ||
== '''CLUSTERS OF LETTERS''' == | == '''CLUSTERS OF LETTERS''' == | ||
Italian language loves geminated consonants. In fact every single vowel sound (except /z/) exists in short version (as an English would pronounce) and in long version. When You see a word that is spelled with a double consonant (-BB-, -DD-, -FF- -ZZ- etc.) that | Italian language loves geminated consonants. In fact every single vowel sound (except /z/) exists in short version (as an English would pronounce) and in long version. When You see a word that is spelled with a double consonant (-BB-, -DD-, -FF- -ZZ- etc.) that consonant must be pronounced longer, with more effort. In IPA longer sounds are usually written adding ":" after the consonant sounds (see the pronunciation of letter F, S, M, N etc.) | ||
Some words can mean different things if spelled and pronounced with short consonants or with long ones, so missing a long consonants could make the conversation a bit difficult. | Some words can mean different things if spelled and pronounced with short consonants or with long ones, so missing a long consonants could make the conversation a bit difficult. | ||
Line 185: | Line 186: | ||
Anyway here are some examples with all the letters and sounds: | Anyway here are some examples with all the letters and sounds: | ||
* RUBA /'ruba/ --> he/she/it stoles - GOBBA /' | * RUBA /'ruba/ --> he/she/it stoles - GOBBA /'gɔb:a/ --> humpback | ||
* ROCA /'rɔka/ --> raspy (voice) - ROCCA /'rɔk:a/ --> little fortress | * ROCA /'rɔka/ --> raspy (voice) - ROCCA /'rɔk:a/ --> little fortress | ||
* VOCE /'votʃe/ --> voice - FACCIA /' | * VOCE /'votʃe/ --> voice - FACCIA /'fatʃ:a/ --> face | ||
* SEDERE /se'dere/ --> to sit - ADDIO /ad'dio/ --> goodbye | * SEDERE /se'dere/ --> to sit - ADDIO /ad'dio/ --> goodbye | ||
* AFA /'afa/ --> sultryness (heat and humidity) - STAFFA /'staf:a/ --> bracket | * AFA /'afa/ --> sultryness (heat and humidity) - STAFFA /'staf:a/ --> bracket | ||
* AGO /'ago/ --> needle - AGGUATO /ag'guato/ --> ambush | * AGO /'ago/ --> needle - AGGUATO /ag'guato/ --> ambush | ||
* AGIO /'adʒo/ --> ease - MAGGIO /' | * AGIO /'adʒo/ --> ease - MAGGIO /'madʒ:o/ --> May | ||
* ALA /'ala/ --> wing - ALLA /'al:a/ --> to the | * ALA /'ala/ --> wing - ALLA /'al:a/ --> to the | ||
* AMA /'ama/ --> he/she/it loves - MAMMA /'mam:a/ --> mum | * AMA /'ama/ --> he/she/it loves - MAMMA /'mam:a/ --> mum | ||
Line 201: | Line 202: | ||
*LATO /'lato/ --> side - LATTE /'lat:e/ --> milk | *LATO /'lato/ --> side - LATTE /'lat:e/ --> milk | ||
*ROVO /'rovo/ --> bush with thorns --> EVVIVA! /'ev'viva/ --> hurray! finally! | *ROVO /'rovo/ --> bush with thorns --> EVVIVA! /'ev'viva/ --> hurray! finally! | ||
As for letter Z, whether its pronunciation is /ts/ or /dz/ and whether it is written once or twice, the correct way to say it is always long | As for letter Z, whether its pronunciation is /ts/ or /dz/ and whether it is written once or twice, the correct way to say it is always long: | ||
* RAZIONE /rat'tsjone/ --> ration, portion - PAZZO /' | * RAZIONE /rat'tsjone/ --> ration, portion - PAZZO /'pats:o/ --> mad, crazy | ||
* AZOTO /ad'dzoto --> nitrogen - AZZURRO /ad'dzur:o/ | * AZOTO /ad'dzoto --> nitrogen - AZZURRO /ad'dzur:o/ | ||
Line 242: | Line 243: | ||
The Italian diphthongs divide themselves into two groups: | The Italian diphthongs divide themselves into two groups: | ||
* '''ascending diphthongs''': they are composed of I or U + all the other vowels; the I and the U are not stressed and are pronunced as half vowels while the following vowel is pronounced clearly as always, so '''IA /ja/, IE /je/ or /jɛ/, IO /jo/ or /jɔ/, IU /ju/''' and '''UA /wa/, UE /we/ or / | * '''ascending diphthongs''': they are composed of I or U + all the other vowels; the I and the U are not stressed and are pronunced as half vowels while the following vowel is pronounced clearly as always, so '''IA /ja/, IE /je/ or /jɛ/, IO /jo/ or /jɔ/, IU /ju/''' and '''UA /wa/, UE /we/ or /wɛ/, UI /wi/, UO /wo/ or /wɔ/ ('''sounds /ji/ (II as a diphthong) and /wu/ (UU as a diphthong) do not exist in Italian). These diphthongs are pronounced exactly like in English YEsterday, YAwn, YOrk or WHAtch, WHen, WHIle etc.(you could just imagine to actually replace the I with an English Y and U with an English W) | ||
* '''discending diphthongs''': these are dipthongs in which the clear and stressed vowel is the first one of the coupple while the following one is I or U | * '''discending diphthongs''': these are dipthongs in which the clear and stressed vowel is the first one of the coupple while the following one is I or U. So we have '''AI /ai/, EI /ei/ or ɛi/, II /ii/, OI /oi/ or /ɔi/, UI /ui/''' and '''AU /au/, EU /eu/''' (IU, OU, UU with stress on the first vowel do not exist in Italian, while II with stress on the first "I" does exist in many indicative past simple conjugations!). | ||
Italian also uses rare '''triphthongs''' combining the two rules or using more than one ascending diphthong. For example: | Italian also uses rare '''triphthongs''' combining the two rules or using more than one ascending diphthong. For example: | ||
Line 257: | Line 258: | ||
* hiatus made between vowels that could make a diphthong: VIA /'via/, (it means "road, street, avenue"); it is syllabized as V'''I-A,''' with stress on letter "I" | * hiatus made between vowels that could make a diphthong: VIA /'via/, (it means "road, street, avenue"); it is syllabized as V'''I-A,''' with stress on letter "I" | ||
* hiatus made between vowels that could make a diphthong: BAULE /ba'ule/, (it means "(trasure)chest, trunk"); it is syllabized as B'''A-U'''-LE, with stress on letter "U" | * hiatus made between vowels that could make a diphthong: BAULE /ba'ule/, (it means "(trasure)chest, trunk"); it is syllabized as B'''A-U'''-LE, with stress on letter "U" | ||
ATTENTION! a triphthong made first of a discending diphthong and then by an ascending one does not exist in Italian: the first vowel will be separated from the other two, making Vowel + ascending diphthong, like in MAIALE, where the vowel cluster -AIA- seems to be a discending diphthong /ai/ + an ascending diphthon /ja/, but is actually | ATTENTION! a triphthong made first of a discending diphthong and then by an ascending one does not exist in Italian: the first vowel will be separated from the other two, making Vowel + ascending diphthong, like in MAIALE, where the vowel cluster -AIA- seems to be a discending diphthong /ai/ + an ascending diphthon /ja/, but it is actually considerded as vowel /a/ + diphthong /ja/. | ||
== DIACRITICS == | == DIACRITICS == | ||
Line 269: | Line 270: | ||
One is the '''acute accent''' which may be found only on É and Ó and the other one is the '''grave accent''' which may be found on any vowel À È Ì Ò Ù. | One is the '''acute accent''' which may be found only on É and Ó and the other one is the '''grave accent''' which may be found on any vowel À È Ì Ò Ù. | ||
As you can see, only E and O admit two types of accent: you should pick the grave accents on these vowels only when they are pronounced open /ɛ/ or /ɔ/, while you should use the acute accent when they are pronounced closed /e/ or /o/. For the other vowels only the grave | As you can see, only E and O admit two types of accent: you should pick the grave accents on these vowels only when they are pronounced open /ɛ/ or /ɔ/, while you should use the acute accent when they are pronounced closed /e/ or /o/. For the other vowels only the grave accent is the correct one. | ||
They are used: | They are used: | ||
- to distinguish homophone words that have a different grammar role (like in Castellano or French); '''mandatory for correct spelling''' | - to distinguish homophone and monosyllabic words that have a different grammar role (like in Castellano or French); '''mandatory for correct spelling''' | ||
* LA -> feminine singular article -- LÀ -> adverb "there" | * LA -> feminine singular article -- LÀ -> adverb "there" | ||
Line 281: | Line 282: | ||
*E -> "and" -- È -> it, she, he is (verb) | *E -> "and" -- È -> it, she, he is (verb) | ||
- to mark the stress of a plurisyllabic word when it falls on the very last letter (truncated or oxytone words); '''mandatory for correct spelling''' | - to mark the stress of a plurisyllabic word when it falls on the very last letter (these are called truncated or oxytone words); '''mandatory for correct spelling''' | ||
* VERITÀ -> stress on 'a' | * VERITÀ -> stress on 'a' | ||
Line 316: | Line 317: | ||
C'È -> C' stands for "CI": This expression means "there is" | C'È -> C' stands for "CI": This expression means "there is" | ||
Very rarely | Very rarely the apostrophe is used at the beginning of a word to write with an informal or a regional inflection | ||
'NA COSA -> 'NA stands for "UNA" | 'NA COSA -> 'NA stands for "UNA" | ||
Line 323: | Line 324: | ||
== STRESS == | == STRESS == | ||
In the Italian language stress cannot always be guessed by diacritics like in Greek, Spanish or Portuguese. It does not even fall always on a specific syllable like in French (always on the last) or in Icelandic or Finnish (always on the first). Even if the tendence is to pronounce words with the stress on the last but one syllable, many commonly used words do not follow this rule. Plus, when a word ends with more than one vowel, it is always difficult to syllabize correctly so getting to now the "right stressed syllable" isn't useful. When learning Italian, I suggest you | In the Italian language stress cannot always be guessed by diacritics like in Greek, Spanish or Portuguese. It does not even fall always on a specific syllable like in French (always on the last) or in Icelandic or Finnish (always on the first). Even if the tendence is to pronounce words with the stress on the last but one syllable, many commonly used words do not follow this rule. Plus, when a word ends with more than one vowel, it is always difficult to syllabize correctly so getting to now the "right stressed syllable" isn't useful. When learning Italian, I suggest you always mark in written form the stressed vowel and to repeat the new words you have learnt out loud once or twice. | ||
According to the stress rule, plurisyllabic words can by divided into 4 types: | According to the stress rule, plurisyllabic words can by divided into 4 types: | ||
Line 335: | Line 336: | ||
* ca-'''de'''-re, pa-'''laz'''-zo, co-'''sto'''-so, a-'''pri'''-le, '''fiu'''-me | * ca-'''de'''-re, pa-'''laz'''-zo, co-'''sto'''-so, a-'''pri'''-le, '''fiu'''-me | ||
- Parole sdrucciole (proparoxytone words): words where the stress falls on the ante-penultimate syllable like in English "CI-ne-ma" (a graphic accent is not required for correct spelling) | - Parole sdrucciole (proparoxytone words): words where the stress falls on the ante-penultimate syllable like in English "CI-ne-ma" (a graphic accent is not required for correct spelling unlike Castellano or Portuguese) | ||
* '''de'''-bo-le, '''ca'''-vo-lo, '''for'''-bi-ce, '''bri'''-cio-la, '''nu'''-vo-la | * '''de'''-bo-le, '''ca'''-vo-lo, '''for'''-bi-ce, '''bri'''-cio-la, '''nu'''-vo-la | ||
- parole bisdrucciole: words with stress on the fourth syllable counting from the end. | - parole bisdrucciole: words with stress on the fourth syllable counting from the end. In fact the Italian language also has words where the stress falls way back towards the starting syllables and still having other three syllables after them. These words are almost always conjugated verbs, sometimes with pronouns attached in the end (a graphic accent is not required for correct spelling unlike Castellano or Portuguese). For example: | ||
* '''me'''-ri-ta-no, '''dan'''-do-glie-lo, '''pro'''-vo-ca-no, mol-'''ti'''-pli-ca-no, cen-'''tu'''-pli-ca-no | * '''me'''-ri-ta-no, '''dan'''-do-glie-lo, '''pro'''-vo-ca-no, mol-'''ti'''-pli-ca-no, cen-'''tu'''-pli-ca-no | ||
Line 365: | Line 366: | ||
#A consonant can be preceded only by '''letter S''' inside the same syllable like in STO, SLE, SFA, SBI etc. | #A consonant can be preceded only by '''letter S''' inside the same syllable like in STO, SLE, SFA, SBI etc. | ||
#the two rules above con be applied together, so we can find syllables like STRA, SFRE, SCLU etc. | #the two rules above con be applied together, so we can find syllables like STRA, SFRE, SCLU etc. | ||
#The vowel core of the syllable can me made not only of just one vowel: if the vowel is a part of a dipthong or a triphthong, this will stick together inside the syllable, so we'll have syllables like PIA, /pja/ (rule 2 + ascending d.), CUI /kui/ (rule 2 + discending d.), VUOI /vwɔi/ (rule 2 + triphthong made of ascending + discending d.), SCUO /skwɔ/ (rule 4 + ascending d.), SBRAI (rule 5 + discending d.) etc.. Unfortunately only pronunciation can clarify whether a group of vowels sounds like a diphthong/triphthong or a hiatus | #The vowel core of the syllable can me made not only of just one vowel: if the vowel is a part of a dipthong or a triphthong, this will stick together inside the syllable, so we'll have syllables like PIA, /pja/ (rule 2 + ascending d.), CUI /kui/ (rule 2 + discending d.), VUOI /vwɔi/ (rule 2 + triphthong made of ascending + discending d.), PRIA /prja/ (rule 3 + ascending d.), VREI /vrɛi/ (rule 3 + discending d.), SCUO /skwɔ/ (rule 4 + ascending d.), SBRAI (rule 5 + discending d.) etc.. Unfortunately only pronunciation can clarify whether a group of vowels sounds like a diphthong/triphthong or a hiatus | ||
#A hiatus must always be separated, like in O-E, E-O, etc. and many vowel clusters that may look like a diphthong or a triphthong but which components are pronounced separately as different vowel cores | #A hiatus must always be separated, like in O-E, E-O, etc. and many vowel clusters that may look like a diphthong or a triphthong but which components are pronounced separately as different vowel cores | ||
#There are some special clusters of letters that cannot be separated since together they make a new different sound: | #There are some special clusters of letters that cannot be separated since together they make a new different sound: | ||
Line 379: | Line 380: | ||
Examples where the stressed vowel is bold in order to help you with the correct pronunciation: | Examples where the stressed vowel is bold in order to help you with the correct pronunciation: | ||
CR'''E'''DERE: C needs the following E and accepts R between them, D needs the second E and R needs the third E; separate the groups from the letters before | CR'''''E'''''DERE: C needs the following E and accepts R between them, D needs the second E and R needs the third E; separate the groups from the letters before | ||
* CRE - DE - RE | * CRE - DE - RE | ||
ASPRAM'''E'''NTE: SPR is a cluster of three letters beginning with an S and ending with an R so they stick together and need a vowel after them, the second A; M needs the vowel after it, the first E; N and T don't like to be together so they separate making the N belonging with the previous syllable and T needing the vowel after, that is to say the second E; letter A stands by it self because SPRA is already good with its vowel core | ASPRAM'''''E'''''NTE: SPR is a cluster of three letters beginning with an S and ending with an R so they stick together and need a vowel after them, the second A; M needs the vowel after it, the first E; N and T don't like to be together so they separate making the N belonging with the previous syllable and T needing the vowel after, that is to say the second E; letter A stands by it self because SPRA is already good with its vowel core | ||
* A - SPRA - MEN - TE | * A - SPRA - MEN - TE | ||
INFLORESC'''E'''NZA: we have the cluster NFL, looking for a vowel core after it: as a consonant accepts L between itself and the vowel core, F accepts L and O, while N gets separated and stays behind; R looks for the first E; SCE is the typical syllable for sound /ʃe/ and cannot be separated; cluster NZ cannot stick toghere since the first is not an S and the second is nor L or R, so they get separated and N stays behind while Z looks for its vowel core, that is to say A | INFLORESC'''''E'''''NZA: we have the cluster NFL, looking for a vowel core after it: as a consonant accepts L between itself and the vowel core, F accepts L and O, while N gets separated and stays behind; R looks for the first E; SCE is the typical syllable for sound /ʃe/ and cannot be separated; cluster NZ cannot stick toghere since the first is not an S and the second is nor L or R, so they get separated and N stays behind while Z looks for its vowel core, that is to say A | ||
* IN - FLO - RE - SCEN - ZA | * IN - FLO - RE - SCEN - ZA | ||
CONT'''I'''NUO: C looks for the first O; NT gets separated so N stays with CO, while T looks for I; N looks for the following vowel core which is an ascending diphthong /wo/ so they stay together | CONT'''''I''''' NUO: C looks for the first O; NT gets separated so N stays with CO, while T looks for I; N looks for the following vowel core which is an ascending diphthong /wo/ so they stay together | ||
* CON - TI - NUO | * CON - TI - NUO | ||
PU'''O'''I: P looks for a vowel but finds three of them: this is a triphthong made of the ascending UO /wɔ/ and the discending OI /oi/ so it is a monosyllable | PU'''''O'''''I: P looks for a vowel but finds three of them: this is a triphthong made of the ascending UO /wɔ/ and the discending OI /oi/ so it is a monosyllable | ||
* PUOI | * PUOI | ||
MAG'''I'''A: M looks for the following vowel A, G looks for the following vowel that seems to be a | MAG'''''I'''''A: M looks for the following vowel A, G looks for the following vowel that seems to be part of a cluster of letters the makes sound /dʒa/: however the stress is exactly on I so this creates a hiatus between it and A and the two must be separated (G will only take I) | ||
* MA - GI - A | * MA - GI - A | ||
Line 411: | Line 412: | ||
* stress cannot be guessed so easily, especially if your motherlanguage shares the same word but it is pronounced differently (compare English '''A'''-PRIL and Italian A-'''PRI'''-LE) | * stress cannot be guessed so easily, especially if your motherlanguage shares the same word but it is pronounced differently (compare English '''A'''-PRIL and Italian A-'''PRI'''-LE) | ||
* S, Z, E and O have two prouncinations that change from city to city and from region to region according to dialect inflections | * S, Z, E and O have two prouncinations that change from city to city and from region to region according to dialect inflections | ||
* Correct pronounced Italian (meaning Italian spoken without any dialect inflection) exists but it is an artifical language spoken only by television presentators, radio speakers, voice actors, while common people, including every single Italian teacher, has a regional inflection, which can make the spelling harder sometimes | * Correct pronounced Italian (meaning Italian spoken without any dialect inflection) does exists but it is an artifical language spoken only by television presentators, radio speakers, voice actors, while common people, including every single Italian teacher, has a regional inflection, which can make the spelling harder to guess sometimes | ||
However Italian people love to talk, usually try to understand | However Italian people love to talk, usually try to understand foreigners even if their pronounciation is bad and this will allow You to be submerged by the language. | ||
Learning Italian is considered to be easy, but there are a few steps that you shouldn't | Learning Italian is considered to be easy, but there are a few steps that you shouldn't consider while learning: | ||
* Italian is a language that must be written and studied on books, not only spoken with friends: you should practice logical analysis now and then, because the Italian syntax is quite different from the English one and can be quite tricky sometimes | * Italian is a language that must be written and studied on books, not only spoken with friends: you should practice logical analysis now and then, because the Italian syntax is quite different from the English one and can be quite tricky sometimes | ||
Line 427: | Line 428: | ||
*https://www.treccani.it/enciclopedia/accento-grafico_(Enciclopedia-dell'Italiano)/ | *https://www.treccani.it/enciclopedia/accento-grafico_(Enciclopedia-dell'Italiano)/ | ||
*https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/divisione-in-sillabe/302 | *https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/divisione-in-sillabe/302 | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Italian Grammar - Italian Alphabet | |title=Italian Grammar - Italian Alphabet |
edits