50,808
edits
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit |
|||
Line 70: | Line 70: | ||
<span style=" color: red">GrimPixel:</span> Some autonyms can be found here, relatively reliable http://www.omniglot.com/language/names.htm <span style=" color: red">Vincent:</span> The idea would be to find all the autonyms from Ethnologue but your list <span style=" color: red">https://polyglotclub.com/wiki/Features/Language-List-autonym</span> is already very good <span style=" color: red">GrimPixel:</span> I don't know how many autonyms does Ethnologue have, but I guess it's no more than that of Omniglot. | <span style=" color: red">GrimPixel:</span> Some autonyms can be found here, relatively reliable http://www.omniglot.com/language/names.htm <span style=" color: red">Vincent:</span> The idea would be to find all the autonyms from Ethnologue but your list <span style=" color: red">https://polyglotclub.com/wiki/Features/Language-List-autonym</span> is already very good <span style=" color: red">GrimPixel:</span> I don't know how many autonyms does Ethnologue have, but I guess it's no more than that of Omniglot. | ||
<span style=" color: red">Vincent: OMG! to translate the webiste, we cannot do what we want, we have to follow Google rules: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en. Inside the code of each page I have to add special tags linking to the same page translated in all the other languages. This will allow Google to display the right page to the right user according to his speaking language. The ISO639-3 code cannot be used. Only ISO 639-1 (+ ISO 3166-1) (+ ISO 15924). Examples: en-GB, zh-Hans, zh-Hans-TW. In my main list, I have the ISO 3166-1 (I don't have ISO 3166-1), so only languages with an existing ISO 3166-1 and ISO 15924 can be used!! I can use ISO639-3 for the main language list but not for translations!</span> | |||
===Search box=== | ===Search box=== |