Difference between revisions of "Language/Romanian/Grammar/Ablative-Case-in-Romanian"
Jump to navigation
Jump to search
Corina 123 (talk | contribs) |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
'''<big>(PONTO DE ORIGEM NO ESPAÇO OU TEMPO)</big>''' | '''<big>(PONTO DE ORIGEM NO ESPAÇO OU TEMPO)</big>''' | ||
|- | |- | ||
|''' | |'''VIN DIN BRAZILIA''' | ||
|'''I CAME FROM BRAZIL''' | |'''I CAME FROM BRAZIL''' | ||
|'''EU VIM DO BRASIL''' | |'''EU VIM DO BRASIL''' | ||
|- | |- | ||
|''' | |'''SUNTEM DIN TURCIA''' | ||
|'''WE ARE FROM TURKEY''' | |'''WE ARE FROM TURKEY''' | ||
|'''NÓS SOMOS DA TURQUIA''' | |'''NÓS SOMOS DA TURQUIA''' | ||
|} | |} |
Revision as of 11:54, 16 July 2021
Hello Romanian learners,
In today's lesson you will learn about ¨THE ABLATIVE CASE¨ in Romanian.
The ablative case is used to express motion away from something, among other uses.
Good learning! :)
ROMANIAN |
ENGLISH | BRAZILIAN PORTUGUESE |
---|---|---|
FROM
(POINT OF ORIGIN IN THE SPACE OR TIME) |
DE, DA, DOS, DAS
(PONTO DE ORIGEM NO ESPAÇO OU TEMPO) | |
VIN DIN BRAZILIA | I CAME FROM BRAZIL | EU VIM DO BRASIL |
SUNTEM DIN TURCIA | WE ARE FROM TURKEY | NÓS SOMOS DA TURQUIA |